Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuw ontworpen artikel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Verklaring over de wijze van uitvoering van de nieuwe medebeslissingsprocedure (artikel 251 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap)

Déclaration commune sur les modalités pratiques de la nouvelle procédure de codécision (article 251 du Traité instituant la communauté européenne)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom baseert het nieuwe ontworpen artikel 18, in tegenstelling tot het huidige artikel 18 dat op limitatieve wijze (maar niet altijd zeer duidelijk) een opsomming geeft van de redenen die in aanmerking genomen kunnen worden om een persoon als zijnde tijdelijk afwezig te beschouwen, zich trouwens meer op objectieve en feitelijke elementen.

C'est d'ailleurs pourquoi, contrairement au prescrit actuel de l'article 18, qui énonce de manière limitative (mais pas toujours de manière très claire) les raisons qui peuvent être prises en compte pour considérer une personne comme étant temporairement absente, le nouvel article 18 en projet se base davantage sur des éléments objectifs et factuels.


Het kan ook worden betwijfeld of de wijze van redactie van het ontworpen artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 28 februari 2007 van aard is om - wat het Vlaamse Gewest betreft - ten volle tegemoet te komen aan het oogmerk van het ontworpen koninklijk besluit zoals dit in het verslag aan de Koning wordt beschreven en dat erin bestaat te verduidelijken "hoe een onderscheid kan worden gemaakt tussen (...) drie categorieën zones" waarbij kan worden vastgesteld "of het onroerend goed zich in een nieuwe, dan wel ...[+++]

On peut également douter que la rédaction de l'article 1, § 2, en projet, de l'arrêté royal du 28 février 2007 soit de nature - en ce qui concerne la Région flamande - à répondre parfaitement à l'objectif de l'arrêté royal en projet, évoqué dans le rapport au Roi et consistant à préciser « comment l'on peut établir la différenciation entre (...) trois types de zones », permettant ainsi de déterminer « si le bien immobilier se situe dans une nouvelle zone à risque, une zone à risque existante ou s'il n'est plus en zone à risque ».


De beperkingen die de combinatie van het ontworpen artikel 114/1, eerste lid, 3°, en de nieuwe definities bepaald in het ontworpen artikel 114/1, tweede en derde lid, met zich brengen, moeten daarentegen bijzonder omstandig en degelijk worden gerechtvaardigd.

En revanche une justification particulièrement circonstanciée et sérieuse s'impose en ce qui concerne les limitations qu'implique la combinaison de l'article 114/1, alinéa 1, 3°, en projet avec les nouvelles définitions prévues à l'article 114/1, alinéas 2 et 3, en projet.


11. In het ontworpen artikel 5/1, § 3, vierde lid, 1°, van het algemenevoorwaardenbesluit moet worden verwezen naar de in "artikel 4, derde (niet : tweede) lid, 2°, bedoelde datum", gelet op de invoeging van een nieuw tweede lid in artikel 4 bij artikel 4, 2°, van het ontwerp.

11. A l'article 5/1, § 3, alinéa 4, 1°, en projet, de l'arrêté portant les conditions générales, il y a lieu de faire référence à « la date visée à l'article 4, alinéa 3 (et non : 2), 2° », étant donné que l'article 4, 2°, du projet a inséré un alinéa 2 nouveau dans l'article 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontworpen artikel VII. 3.§ 3, 1, verwijst reeds naar het nieuwe ontworpen artikel VII. 94, waarbij aan de Koning wordt gedelegeerd het vastleggen van de maximale jaarlijkse kostenpercentages en terugbetalingstermijnen te regelen (zie artikel 3 van het wetsontwerp nr. 5-2817/1).

L'article VII. 3., § 3, 1º, en projet fait déjà référence au nouvel article VII. 94 en projet, qui délègue au Roi la fixation des taux annuels effectifs globaux maxima et des délais de remboursement maximaux (cf. article 3 du projet de loi nº 5-2817/1).


Het ontworpen artikel VII. 3.§ 3, 1, verwijst reeds naar het nieuwe ontworpen artikel VII. 94, waarbij aan de Koning wordt gedelegeerd het vastleggen van de maximale jaarlijkse kostenpercentages en terugbetalingstermijnen te regelen (zie artikel 3 van het wetsontwerp nr. 5-2817/1).

L'article VII. 3., § 3, 1º, en projet fait déjà référence au nouvel article VII. 94 en projet, qui délègue au Roi la fixation des taux annuels effectifs globaux maxima et des délais de remboursement maximaux (cf. article 3 du projet de loi nº 5-2817/1).


Deze amendementen hevelen de §§ 1 en 3 van het ontworpen artikel 43bis van de wet van 5 augustus 1991 over van wetsvoorstel nr. 1-614 naar wetsvoorstel nr. 1-417 en handhaven de overige paragrafen, maar dan als een nieuw ontworpen artikel 43ter in wetsvoorstel nr. 1-614.

Ces amendements transfèrent les paragraphes 1 et 3 de l'article 43bis en projet de la loi du 5 août 1991, de la proposition de loi nº 1-614 dans la proposition de loi nº 1-417 et maintiennent les autres paragraphes mais en les réunissant en un nouvel article 43ter en projet dans la proposition de loi nº 1-614.


Deze amendementen hevelen de §§ 1 en 3 van het ontworpen artikel 43bis van de wet van 5 augustus 1991 over van wetsvoorstel nr. 1-614 naar wetsvoorstel nr. 1-417 en handhaven de overige paragrafen, maar dan als een nieuw ontworpen artikel 43ter in wetsvoorstel nr. 1-614.

Ces amendements transfèrent les paragraphes 1 et 3 de l'article 43bis en projet de la loi du 5 août 1991, de la proposition de loi nº 1-614 dans la proposition de loi nº 1-417 et maintiennent les autres paragraphes mais en les réunissant en un nouvel article 43ter en projet dans la proposition de loi nº 1-614.


De volgende twee amendementen hevelen enkel de paragrafen 1 en 3 van dit ontworpen artikel 43bis over van het wetsvoorstel nr. 1-614 naar het wetsvoorstel nr. 1-417 en handhaven de overige paragrafen, maar dan als een nieuw ontworpen artikel 43ter in het wetsvoorstel nr. 1-614.

Les deux amendements suivants ne transfèrent que les paragraphes 1 et 3 dudit article 43bis en projet, de la proposition de loi nº 1-614 dans la proposition de loi nº 1-417 et maintiennent les autres paragraphes mais en les réunissant en un nouvel article 43ter en projet dans la proposition de loi 1-614.


De beperkingen die de combinatie van het ontworpen artikel 114/1, eerste lid, 3°, en de nieuwe definities bepaald in het ontworpen artikel 114/1, tweede en derde lid, met zich brengen, moeten daarentegen bijzonder omstandig en degelijk worden gerechtvaardigd.

En revanche une justification particulièrement circonstanciée et sérieuse s'impose en ce qui concerne les limitations qu'implique la combinaison de l'article 114/1, alinéa 1, 3°, en projet avec les nouvelles définitions prévues à l'article 114/1, alinéas 2 et 3, en projet.




Anderen hebben gezocht naar : nieuw ontworpen artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw ontworpen artikel' ->

Date index: 2023-10-20
w