(8) Om alle aspecten van het openbare leven te
activeren, moet het nieuwe programma een breed spectrum aan verschillende acties bestrijken, waaronder burgerbijeenkomsten, contacten
en discussies over burgerschapskwesties, evenementen op het niveau van de Unie, initiatieven die de kennis over en het stilstaan bij beslissende momenten in de Europese geschiedenis bevorderen, - initiatieven als bezoeken aan de Europese instellingen of het Huis van de Europese geschiedenis – om Europese burgers, met name jongeren, kenn
...[+++]is te laten maken met de Unie en het functioneren van de instellingen van de Unie, en discussies over Europese beleidskwesties, zoals het debat over de toekomst van Europa of over kwesties die de burgers als van groot belang voor zichzelf beschouwen.(
8) Le nouveau programme devrait couvrir un large éventail d'actions y compris, entre autres, des rencontres de citoyens, des échanges et débats sur les questions de citoyenneté, de
s manifestations au niveau de l'Union, des initiatives de sensibilisation et de réflexion sur les moments cruciaux de l'histoire de l'Europe, des initiatives – telles que des visites des institutions européennes ou de la Maison de l'histoire européenne – afin de sensibiliser les citoyens européens, et en particulier les jeunes, au fonctionnement des institu
...[+++]tions de l'Union, et des débats sur des thèmes de politique européenne tels que celui sur l'avenir de l'Europe ou des sujets que les citoyens ont indiqués comme présentant un intérêt majeur à leurs yeux, en vue de dynamiser tous les aspects de la vie publique.