Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuw voorstel waarin " (Nederlands → Frans) :

Gezien de hierboven voorgestelde wijzigingen acht de Commissie het wenselijk haar voorstel van 1998 in te trekken en dit te vervangen door een nieuw voorstel waarin al de in dit hoofdstuk besproken nieuwe elementen zijn opgenomen.

Compte tenu des modifications proposées, la Commission est d'avis qu'il est préférable de retirer sa proposition de directive de 1998 et de la remplacer par une nouvelle proposition reprenant l'ensemble des nouveaux éléments mentionnés dans le présent chapitre.


De richtlijn inzake de verhandeling van emissierechten werd in juli 2003 aangevuld met een nieuw voorstel van de Commissie waarin Europese bedrijven toestemming wordt gegeven wereldwijd projecten uit te voeren voor de beperking van emissies en de verdiende kredieten om te zetten in emmissietoewijzingen volgens het systeem voor de handel in emissierechten van de EU (Voorstel van de Commissie voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van de richtlijn tot vaststelling van een regelin ...[+++]

La Directive établissant un système d'échanges de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté a été complétée en juillet 2003 par l'adoption d'une nouvelle proposition de la Commission visant à permettre aux entreprises européennes de mener, partout dans le monde, des projets de réduction des émissions de CO et de convertir les crédits d'émission ainsi obtenus en quotas négociables dans le système européen d'échange de quotas d'émissions (proposition de la Commission de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive établissant un système d'échanges de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans ...[+++]


Om rekening te houden met de nieuwe bepalingen waarin dat ontwerp voorziet (overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers, Gedr. St. Senaat 1-307/1), moet in het voorstel de verwijzing naar de senator van de Duitstalige Gemeenschap geschrapt wordeN. -

Il y a lieu, pour tenir compte des innovations apportées par ce projet (transmis par la Chambre des représentants, do c. Sénat 1-307/1), de supprimer dans la proposition la mention de sénateur de Communauté germanophone.


Om rekening te houden met de nieuwe bepalingen waarin dat ontwerp voorziet (overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers, Gedr. St. Senaat 1-307/1), moet in het voorstel de verwijzing naar de senator van de Duitstalige Gemeenschap geschrapt worden.

Il y a lieu, pour tenir compte des innovations apportées par ce projet (transmis par la Chambre des représentants, doc. Sénat 1-307/1), de supprimer dans la proposition la mention de sénateur de Communauté germanophone.


In dit opzicht dient, naast het bezwaar dat zonet is gemaakt, een nieuwe redactie te worden gemaakt voor een bepaling zoals bijvoorbeeld die van artikel 4 van het voorstel, waarin sprake is van terugbetalingen door « de ziekenfondsen » van de « teveel betaalde kosten », zonder dat op een duidelijke en relevante wijze wordt verwezen naar de wetgeving inzake de ziekte- en invaliditeitverzekering.

À cet égard, en plus de la critique qui vient d'être faite, une disposition comme par exemple celle de l'article 4 de la proposition, qui évoque des remboursements par « les mutuelles » des « frais payés en trop », sans se référer de manière précise et pertinente à la législation en matière d'assurance maladie-invalidité, doit être soumise à une nouvelle rédaction.


Om te vermijden dat Richtlijn 2009/138/EG, en in een latere fase de nieuwe toezichtarchitectuur waarin het Omnibus II-voorstel voorziet, in te zware wettelijke verplichtingen voor de lidstaten resulteren, verdient het aanbeveling de omzettingsdatum en de toepassingsdatum van Richtlijn 2009/138/EG te verlengen, zodat toezichthouders en verzekerings- en herverzekeringsondernemingen voldoende tijd wordt gegund om zich voor te bereiden op de toepassing van de nieuwe architectuur.

Afin d’éviter de soumettre les États membres à des obligations législatives excessives au titre de la directive 2009/138/CE et, par la suite, au titre de la nouvelle architecture de surveillance prévue par la proposition Omnibus II, il y a dès lors lieu de reporter les dates de transposition et d’entrée en application de la directive 2009/138/CE, en accordant aux autorités de surveillance et aux entreprises d’assurance et de réassurance un laps de temps suffisant pour se préparer à l’application de cette nouvelle architecture.


Er wordt gewerkt aan een nieuw voorstel voor een markttoezichtverordening, waarin al deze markttoezichtbepalingen worden gecombineerd en de tekortkomingen van het huidige wettelijk kader worden aangepakt.

Une nouvelle proposition de règlement relatif à la surveillance du marché, qui combinerait l’ensemble des dispositions en la matière et comblerait les lacunes du cadre législatif actuel, est en préparation.


Bijgevolg moet artikel 113bis van de provinciewet worden vervangen en moet op die plaats een nieuwe « Titel VIIbis ­ De provincieontvanger » worden ingevoegd, waarin alle desbetreffende bepalingen van het voorstel worden opgenomen (de artikelen 131 tot 131undecies ), doch met inachtneming van de nummering van de provinciewet, te weten de artikelen 113bis tot 113undecies , en met dien verstande dat artikel 131undecies van het voorst ...[+++]

Il conviendrait dès lors de remplacer l'article 113bis de la loi provinciale et de créer à cet endroit, un nouveau Titre, le « Titre VIIbis ­ Du receveur provincial » reprenant toutes les dispositions de la proposition y relatives (articles 131 à 131undecies ) mais en suivant la numérotation de la loi provinciale à savoir les articles 113bis à 113undecies , l'article 131undecies de la proposition devenant l'article 114 de la loi provinciale.


De Raad wijst terecht op een gebrek aan coherentie inzoverre het voorstel beoogt een nieuw artikel 30bis in te voegen, waarin wordt bepaald dat de leden van het Vast Comité I eveneens lid zijn van het Vast Comité P (wat het aantal leden van dat comité op acht brengt in plaats van de huidige vijf), zonder artikel 4 van de wet van 18 juli 1991, dat de samenstelling van het Vast Comité P regelt, op dat punt te wijzigen. Tijdens de bespreking in de vaste commissies zou tevens kunnen worden ingegaan op de suggestie van ...[+++]

Le Conseil d'État met à juste titre l'accent sur un manque de cohérence en ce que la proposition vise à insérer un article 30bis nouveau, prévoyant que les membres du Comité permanent R sont également membres du Comité permanent P (ce qui porte à huit au lieu des cinq actuels le nombre des membres de ce comité), sans modifier sur ce point l'article 4 de la loi du 18 juillet 1991, qui règle la composition du Comité permanent P. Lors des discussions au sein des commissions permanentes, on pourrait également donner suite à la suggestion du Conseil d'État de transférer à l'article 4 de la loi le texte de l'article 30bis ...[+++]


De Commissie heeft een voorstel gepresenteerd voor een nieuwe verordening, waarin een nieuwe rechtsgrondslag wordt geïntroduceerd voor de samenwerking met Azië [35].

La Commission a présenté une proposition de règlement qui prévoit une base juridique révisée pour la coopération de l'UE avec l'Asie [35].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw voorstel waarin' ->

Date index: 2023-12-23
w