Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpak waarbij diverse instanties samenwerken
Neventerm
Toelichting op de nieuwe aanpak

Vertaling van "nieuwe aanpak waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanpak waarbij diverse instanties samenwerken

approche faisant appel à plusieurs organismes | approche faisant intervenir plusieurs organismes


nieuwe aanpak op het gebied van de technische harmonisatie en normalisatie

nouvelle approche en matière d'harmonisation technique et de normalisation


toelichting op de nieuwe aanpak

guide de la nouvelle approche


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. herinnert eraan dat handelsfacilitatie voor veel ontwikkelingslanden de voornaamste bron van winst in de DDA zal zijn; is verheugd over de uitgebreide bepalingen over speciale en gedifferentieerde behandeling van ontwikkelingslanden en minst ontwikkelde landen; stelt voor om de nieuwe aanpak waarbij verbintenissen en het tijdschema voor de naleving ervan worden afgestemd op de capaciteiten van de landen in kwestie, tot criterium voor toekomstige overeenkomsten te maken;

17. rappelle que, pour de nombreux pays en développement, la facilitation des échanges constituera la principale source de gains dans le contexte du programme de Doha pour le développement; se félicite des dispositions détaillées relatives au traitement spécial et différencié pour les pays en développement et les pays les moins avancés; suggère que la nouvelle démarche, qui consiste à prendre des engagements et à planifier leur réalisation en fonction des capacités des pays, serve de modèle à de futurs accords;


2. herinnert eraan dat handelsfacilitatie voor veel ontwikkelingslanden de voornaamste bron van winst in de Ontwikkelingsagenda van Doha zal zijn; is verheugd over de uitgebreide bepalingen over speciale en gedifferentieerde behandeling van ontwikkelingslanden en minst ontwikkelde landen; stelt voor om de nieuwe aanpak waarbij verbintenissen en het tijdschema voor de naleving ervan worden afgestemd op de capaciteiten van de landen in kwestie, tot criterium voor toekomstige overeenkomsten te maken;

2. rappelle que, pour de nombreux pays en développement, la facilitation des échanges constitue la principale source de gains offerte par le programme de Doha pour le développement; se félicite des dispositions étendues relatives au traitement spécial et différencié pour les pays en développement et les pays les moins avancés; suggère que la nouvelle approche, qui consiste à prendre et à planifier des engagements en fonction des capacités des pays, serve de modèle lors des prochains accords;


De Belgische positie binnen UNCOPUOS steunde op drie pijlers : een pragmatische aanpak waarbij realisme voorop stond, een sterke wil om de vijf VN-verdragen inzake de ruimte toe te passen en een erkenning van een aantal nieuwe actoren op het internationale ruimtevaarttoneel (prive-ondernemingen, NGOs, nieuwe ruimtevaartlanden, enz).

La position belge à l'UNCOPUOS reposait sur trois piliers: une approche pragmatique prônant le réalisme, une profonde volonté d'appliquer les cinq traités de l'ONU relatifs à l'espace et la reconnaissance de plusieurs acteurs nouveaux sur la scène spatiale internationale (entreprises privées, ONG, nouveaux pays actifs dans le domaine de l'espace, et c.).


De Belgische positie binnen UNCOPUOS steunde op drie pijlers : een pragmatische aanpak waarbij realisme voorop stond, een sterke wil om de vijf VN-verdragen inzake de ruimte toe te passen en een erkenning van een aantal nieuwe actoren op het internationale ruimtevaarttoneel (prive-ondernemingen, NGOs, nieuwe ruimtevaartlanden, enz).

La position belge à l'UNCOPUOS reposait sur trois piliers: une approche pragmatique prônant le réalisme, une profonde volonté d'appliquer les cinq traités de l'ONU relatifs à l'espace et la reconnaissance de plusieurs acteurs nouveaux sur la scène spatiale internationale (entreprises privées, ONG, nouveaux pays actifs dans le domaine de l'espace, et c.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. meteen te vragen dat de schuldkwijtschelding wordt toegekend op basis van een nieuwe aanpak gebaseerd op een sociale logica waarbij ten minste de Millenniumdoelstellingen worden nageleefd, en niet alleen de traditionele macro-economische voorwaarden;

14. de demander instamment que les remises de dette soient accordées sur base d'une nouvelle approche axée sur une logique sociale, en fonction des critères minimums du respect des « Objectifs du Millénaire pour le Développement », et non uniquement de conditions macroéconomiques traditionnelles;


Wel weet hij dat er op 18 november een overleg zal plaatsvinden met de arbeidsrechtbanken waarbij hen de nieuwe aanpak van de collectieve schuldenregeling zal worden uiteengezet.

Il sait toutefois qu'une concertation aura lieu le 18 novembre avec les tribunaux du travail et que la nouvelle méthode de traitement du règlement collectif de dettes leur sera exposée à cette occasion.


Deze allesbehalve klassieke oorlogen vereisen een andere aanpak, waarbij er nieuwe ideeën nodig zijn betreffende de rol van de internationale gemeenschap.

Ces guerres, qui sont tout sauf classiques, exigent une autre approche, qui nécessite de nouvelles idées quant au rôle à jouer par la communauté internationale.


B. overwegende dat in de gezamenlijke mededeling van 25 mei 2011 met als titel „Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden” sprake is van een nieuwe aanpak, waarbij de uitvoering wordt herbekeken van de basisbeginselen van het externe optreden van de Unie – te weten de universele waarden op het gebied van mensenrechten, democratie en de rechtsstaat – die de kern vormen van het nabuurschapsbeleid, en dat daarmee tegelijkertijd wordt aangegeven dat de EU de revoluties in Noord-Afrika en het Midden-Oosten moet ondersteunen,

B. considérant que la communication conjointe du 25 mai 2011 intitulée «Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation» adopte une nouvelle approche en réexaminant la mise en œuvre des principes fondamentaux qui régissent l'action extérieure de l'Union, à savoir les valeurs universelles des droits de l'homme, de la démocratie et de l'état de droit, qui sont au cœur de la politique européenne de voisinage, tout en reflétant la nécessité pour l'Union de soutenir le changement démocratique en Afrique du Nord et au Moyen-Orient,


B. overwegende dat in de gezamenlijke mededeling van 25 mei 2011 met als titel "Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden" sprake is van een nieuwe aanpak, waarbij de uitvoering wordt herbekeken van de basisbeginselen van het externe optreden van de Unie – te weten de universele waarden op het gebied van mensenrechten, democratie en de rechtsstaat – die de kern vormen van het nabuurschapsbeleid, en dat daarmee tegelijkertijd wordt aangegeven dat de EU de revoluties in Noord-Afrika en het Midden-Oosten moet ondersteunen,

B. considérant que la communication conjointe du 25 mai 2011 intitulée "Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation" adopte une nouvelle approche en réexaminant la mise en œuvre des principes fondamentaux qui régissent l'action extérieure de l'Union, à savoir les valeurs universelles des droits de l'homme, de la démocratie et de l'état de droit, qui sont au cœur de la politique européenne de voisinage, tout en reflétant la nécessité pour l'Union de soutenir le changement démocratique en Afrique du Nord et au Moyen-Orient,


16. neemt kennis van het feit dat de VS hun oorspronkelijke plannen voor een raketverdedigingsschild in Europa hebben laten varen; is voorstander van een nieuwe aanpak waarbij heel Europa en Rusland betrokken zijn;

16. prend acte du fait que les États-Unis ont abandonné leur projet initial de bouclier antimissile en Europe; est favorable à une nouvelle approche associant l'ensemble de l'Europe et la Russie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe aanpak waarbij' ->

Date index: 2023-05-02
w