33. is verheugd over het voorstel van de Commissie om een lijst van Europese centres of excellence op te ste
llen en deze binnen nieuwe academische specialisaties voor de
banen van de toekomst te promoten en om de mobiliteit van jongere
n in dit verband te bevorderen; onderstreept dat het van belang is de vereiste voorwaarden te scheppen voor de groei van clusters van innovatieve ondernemingen, die een doorslaggevende rol kunnen spelen in de ontwikkeling van de lokale econo
...[+++]mie en voor nieuwe banen in de regio's kunnen zorgen; in een situatie van versnelde economische herstructurering zijn de randvoorwaarden voor duurzame groei: gekwalificeerde werknemers en een deskundig bestuur, innovatie, wetenschap, technologie en groene arbeidsplaatsen; 33. se félicite de la proposition de la Commission visant à promouvoir des centres européens d'excellence
dans le cadre des nouvelles spécialisations universitaires axées sur les emplois de demain, et de faciliter la mobilité des jeunes en la matière; souligne qu'il importe de créer les conditions nécessaires à l'essor de pôles d'entreprises innovantes qui peuvent donner une impulsion capitale au développement économique local et créer de nouveaux emplois dans les régions; estime que, dans le contexte d'un rythme accéléré de restructuration économique, la main-d'œuvre qualifiée, l'expertise au niveau de la gestion, les innovations, la
...[+++]science, les technologies et les emplois verts sont autant de conditions de croissance durable;