Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SIGNALE

Traduction de «nieuwe bepalingen uiterst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informatie doorstroming, promotie van nieuwe technologieën en begeleiding van de administratieve en wettelijke bepalingen in het domein van het leefmilieu | SIGNALE [Abbr.]

synthétisation de l'information et de la guidance aux nouvelles technologies et aux dispositions administratives et légales dans le domaine de l'environnement | SIGNALE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij artikel 5 van dezelfde wet van 10 april 2014 werd artikel 39/82, § 4, tweede lid, van de wet van 15 december 1980, dat betrekking heeft op de vordering tot schorsing bij uiterst dringende noodzakelijkheid, vervangen door nieuwe bepalingen.

L'article 5 de la même loi du 10 avril 2014 a remplacé l'article 39/82, § 4, alinéa 2, de la loi du 15 décembre 1980, qui concerne la demande de suspension en cas d'extrême urgence, par de nouvelles dispositions.


19. verwelkomt de initiatieven van de Turkse regering bij het herorganiseren van het systeem van vluchthuizen in overleg met alle belanghebbenden; merkt op dat er volgens het directoraat-generaal voor de Status van Vrouwen officieel 81 vluchthuizen bestaan voor vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld, en dat dit nog altijd uiterst kleine aantal onvoldoende is voor een bevolking van ongeveer 70 miljoen; vraagt de Turkse regering om voldoende, gelijkmatig over het land verspreide vluchthuizen op te zetten overeenkomstig de bepalingen van de overeenkomst ...[+++]

19. se félicite des initiatives du gouvernement turc en ce qui concerne la réorganisation du système de refuges, en concertation avec toutes les parties prenantes; fait observer que le nombre officiel de centres d'hébergement accueillant actuellement dans le pays les femmes victimes de violence, selon la direction générale de la situation des femmes, s'élève à 81, ce qui reste très peu et ne répond pas aux besoins d'une population avoisinant les 70 millions; invite le gouvernement turc à créer des refuges équitablement répartis sur tout le territoire du pays et en nombre suffisant, conformément aux dispositions de la convention du Conseil de l'Europe du 11 mai 2011 relative à la prévention et à la lutte contre la violence à l'égard des fe ...[+++]


5. is bezorgd door de verklaring van het Hof van Justitie dat de instelling voor de uitvoering van de nieuwe bepalingen maar beschikte over een uiterst beperkt aantal mensen met een grondige kennis van financiële stelsels en achtergronden;

5. se déclare préoccupé par l'indication de la Cour de justice selon laquelle l'institution n'a disposé pour appliquer les nouvelles dispositions que d'un nombre très limité de personnes possédant une connaissance approfondie des systèmes et contextes financiers;


Het belangrijkstenu is om de externe activiteiten van de EU waarneembaar en doeltreffend te maken. Ik zou u voorts willen vragen, mevrouw de vicevoorzitter, om uiterst voorzichtig te zijn bij het toepassen van de bepalingen van het nieuwe Verdrag, zodathet succes en datgene wat de EU heeft bereikt met het buitenlands beleid niet in het geding komt.

Le plus important est que l'action extérieure de l'UE soit visible et efficace et, à cet égard, je voudrais vous demander, Madame la Vice-présidente, de faire preuve de la plus grande prudence à l'heure d'appliquer les dispositions du nouveau traité afin de ne pas compromettre les réalisations et les succès de l'UE dans le domaine de la politique étrangère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de hoogdringendheiddie wordt gemotiveerd door de omstandigheid datenerzijds een groot aantal koninklijke en ministeriële besluiten weren genomen in samenhang met het proces tot integratie van de personeelsleden van het Federaal Agentschap voor veiligheid van de Voedselketen, van de voorlopige cel van dat Agentschap in het Agentschap zelf en dat dit proces tegen uiterlijk 1 december 2004 moet zijn afgerong, dat alleen nog het koninklijk besluit tot vaststelling van de trappen van de hiërarchie moet worden voltooid, dat anderzijds de hervorming van de loopbanen van niveau A van kracht wordt op 1 december 2004 en dat het, gelet op het verdwijnen van de bestaande bepalingen dienaanga ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que d'une part les nombreux arrêtés royaux et ministériels ont été pris dans le cadre du processus d'intégration des agents de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, de la cellule provisoire de ladite l'Agence vers l'Agence elle-même et que ce processus doit être terminé pour le 1 décembre 2004 au plus tard, qu'il ne manque que l'arrêté royal fixant les degrés de la hiérarchie pour être parachevé, que d'autre part, la réforme des carrières au niveau A entre en vigueur le 1 décembre 2004 et qu'il convient, avant cette date limite, vu la disparition des dispositions existantes en l ...[+++]


Het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (hierna „het Agentschap”) heeft de gevolgen van de bepalingen betreffende de geldigheidsduur van goedkeuringen geëvalueerd en geconcludeerd dat er een nieuwe uiterste datum moet worden vastgesteld, zodat de lidstaten hun nationale wetgeving kunnen aanpassen aan het systeem van goedkeuringen voor onbepaalde duur.

L’Agence européenne de la sécurité aérienne (ci-après «l’Agence») a entrepris une évaluation des conséquences de ces dispositions relatives à la durée de validité des agréments et est parvenue à la conclusion selon laquelle un nouveau délai doit être imparti de manière à ce que les États membres puissent adapter leur législation nationale au système d’agréments à durée illimitée.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


4. Elke lidstaat waar terzake wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen bestaan, erkent de in bijlage V, punt 5.3.3 bis (nieuw), bedoelde opleidingstitels van specialist in de tandheelkunde, die door de daarin genoemde lidstaten zijn afgegeven na een opleiding waarmee na de in die bijlage vermelde referentiedatum en vóór de in artikel 58 vastgestelde uiterste termijn is begonnen, door daaraan op zijn grondgebied hetzelfde rechts ...[+++]

4. Chaque État membre qui connaît des dispositions législatives, réglementaires ou administratives en la matière reconnaît les titres de formation de praticien de l'art dentaire spécialiste visés à l'annexe V, point 5.3.3 bis (nouveau), délivrés par les États membres y énumérés et sanctionnant une formation qui a commencé après la date de référence visée à ladite annexe et avant l'expiration du délai prévu à l'article 58, en leur donnant le même effet sur son territoire qu'aux titres de formation qu'il délivre en ce qui concerne l'accès aux activités professionnelles de praticien de l'art dentaire spécialiste et leur exercice.


De nieuwe bepalingen van de artikelen 100 en 88 zijn van toepassing op overheidsopdrachten waarvan de uiterste ontvangstdatum der offertes is vastgesteld op een datum na 31 december 1998.

Les nouvelles dispositions des articles 100 et 88 sont applicables aux marchés publics dont la date ultime de réception des offres est fixée à une date postérieure au 31 décembre 1998.


De Commissie zal te gelegener tijd ook beslissen of ze nieuwe inbreukprocedures overeenkomstig artikel 226 (ex artikel 169) van het EG-Verdrag opent tegen de lidstaten die de bepalingen van de richtlijnen over het vervoer van dieren uiterst inadequaat toepassen.

La Commission décidera également en temps utile si elle désire entamer une procédure en infraction aux termes de l'article 226 (ancien article 169) du traité CE à l'encontre des États membres impliqués dans les cas les plus graves d'application inadéquate des règles des directives relatives au transport des animaux.




D'autres ont cherché : signale     nieuwe bepalingen uiterst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe bepalingen uiterst' ->

Date index: 2023-03-30
w