Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe bevoegdheden bieden " (Nederlands → Frans) :

Zij vreest dat de voorgestelde personeelsuitbreiding (een bijkomende griffier) onvoldoende is om het hoofd te kunnen bieden aan het werk dat uit de nieuwe bevoegdheden voortvloeit.

Elle doute que l'augmentation de personnel proposée (un greffier supplémentaire) soit suffisante pour faire face aux nouvelles compétences.


Zij vreest dat de voorgestelde personeelsuitbreiding (een bijkomende griffier) onvoldoende is om het hoofd te kunnen bieden aan het werk dat uit de nieuwe bevoegdheden voortvloeit.

Elle doute que l'augmentation de personnel proposée (un greffier supplémentaire) soit suffisante pour faire face aux nouvelles compétences.


De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft er reeds op gewezen (1) dat de federale overheid, wegens haar bevoegdheden voor maatschappelijk welzijn een opeisingsprocedure voor leegstaande gebouwen heeft kunnen organiseren, waarin wordt voorzien door artikel 134bis van de nieuwe gemeentewet : uit de tekst en uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 12 januari 1993 houdende een urgentieprogramma voor een meer solidaire samenleving, die deze bepaling ingevoegd heeft in de nieuwe gemeentewet, blijkt dat de wetgever het opei ...[+++]

Comme la section de législation du Conseil d'État l'a déjà relevé (1), c'est en vertu de ses compétences en matière d'aide sociale que l'autorité fédérale a pu organiser la procédure de réquisition d'immeubles abandonnés que prévoit l'article 134bis de la nouvelle loi communale : il ressort en effet du texte et des travaux préparatoires de la loi du 12 janvier 1993 contenant un programme d'urgence pour une société plus solidaire, qui a inséré cette disposition dans la nouvelle loi communale, que le législateur a conçu le droit de réquisition qu'il organisait comme étant, et comme étant seulement, l'un des moyens nécessaires pour permettr ...[+++]


– (IT) De nieuwe bevoegdheden op het terrein van internationale handel die de EU door het Verdrag van Lissabon heeft gekregen, bieden een goede gelegenheid om de markt van goederen voor tweeërlei gebruik transparanter te maken.

− (IT) Les nouvelles compétences de l’Union européenne dans le domaine du commerce international faisant suite à l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne représentent une occasion privilégiée d’apporter une plus grande transparence au marché des biens à double usage.


Mede dankzij de nieuwe bevoegdheden van het Parlement kan dit instrument flexibeler worden gemaakt, aan de nieuwe vereisten van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voldoen en de uitdagingen die gepaard gaan met de bescherming van de mensenrechten en democratie in de wereld beter het hoofd bieden.

Je crois que l’habilitation de l’autorité du Parlement contribuera à rendre cet instrument plus flexible, à respecter les nouvelles exigences inscrites dans le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et à mieux faire face aux défis inhérents à la protection des droits de l’homme et de la démocratie dans le monde.


De Commissie stelt voor meer bevoegdheden aan de steden zelf over te dragen en hen ook nieuwe benaderingen te laten uitproberen om het hoofd te bieden aan actuele uitdagingen op het gebied van economie, milieu en sociale zaken.

La Commission a proposé de déléguer des pouvoirs plus étendus aux villes elles-mêmes et de leur donner la possibilité d’expérimenter de nouvelles méthodes pour faire face aux nouveaux défis économiques, environnementaux et sociaux.


Het Parlement heeft nieuwe bevoegdheden en verantwoordelijkheden ontvangen en zal dus over de middelen moeten beschikken om deze uitdagingen het hoofd te kunnen bieden.

Le Parlement dispose désormais de nouvelles compétences et doit assumer de nouvelles responsabilités.


Het Parlement heeft nieuwe bevoegdheden en verantwoordelijkheden ontvangen en zal dus over de middelen moeten beschikken om deze uitdagingen het hoofd te kunnen bieden.

Le Parlement dispose désormais de nouvelles compétences et doit assumer de nouvelles responsabilités.


De aan de agenten van politie toegekende nieuwe bevoegdheden bieden immers de mogelijkheid aan de politiezones om deze agenten in steun te leveren in het raam van de toepassing van de ministeriële richtlijn MFO2 (9).

Les nouvelles compétences attribuées aux agents de police permettent en effet aux zones de police de fournir ces derniers en appui en application de la directive ministérielle MFO2 (9).


3) De nieuwe bevoegdheden die het Parlement sinds het Verdrag van Nice met artikel 230 EGV heeft gekregen om een schending van het Verdrag of elke rechtsregel tot toepassing daarvan aanhangig te maken bij het Hof van Justitie, zouden echter nu reeds mogelijkheden in deze richting kunnen bieden die het verdienen om nader onderzocht te worden.

3) Mais les nouvelles compétences attribuées au Parlement par le Traité de Nice à l'article 230 TCE de saisir la Cour de Justice pour violation du Traité ou toute règle de droit relative à son application, pourraient offrir dès à présent une voie dans cette direction qui mérite d'être explorée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe bevoegdheden bieden' ->

Date index: 2023-05-17
w