Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe concrete gegevens " (Nederlands → Frans) :

Over het bijkomend aantal belastingplichtigen dat door het Internationaal Consortium van Onderzoekjournalisten (ICIJ) aan de zaak HSBC wordt gelinkt, onderzoekt mijn administratie thans of deze selectie nieuwe concrete gegevens oplevert die in aansluiting op het reeds lopende onderzoek naar de Belgische klanten van de HSBC-bank, vatbaar zijn voor een verder fiscaal onderzoek.

Au sujet du nombre supplémentaire de contribuables, qui ont été liés à l'affaire HSBC par le consortium international de journalistes (ICIJ), mon administration examine actuellement si cette sélection révèle de nouvelles données concrètes qui, dans le cadre de l'enquête en cours sur les clients belges HSBC, sont susceptibles de donner lieu à un contrôle fiscal.


De wet sluit hier dus bij aan : de bodemrechter doet geen uitspraak over de wettigheidsincidenten maar brengt de zaak opnieuw voor de kamer van inbeschuldigingstelling, zoals dit ook al gebeurde bij nieuwe concrete gegevens conform de bestaande artikelen 189ter en 335bis van het Wetboek van strafvordering.

La loi adhère donc à cette position: le juge du fond ne se prononce pas sur les incidents portant sur la légalité des méthodes mais représente l'affaire devant la chambre des mises en accusation, comme c'était le cas à l'apparition de nouveaux faits concrets conformément aux articles 189ter et 335bis existants du Code d'instruction criminelle.


De wet sluit hier dus bij aan : de bodemrechter doet geen uitspraak over de wettigheidsincidenten maar brengt de zaak opnieuw voor de kamer van inbeschuldigingstelling, zoals dit ook al gebeurde bij nieuwe concrete gegevens conform de bestaande artikelen 189ter en 335bis van het Wetboek van strafvordering.

La loi adhère donc à cette position: le juge du fond ne se prononce pas sur les incidents portant sur la légalité des méthodes mais représente l'affaire devant la chambre des mises en accusation, comme c'était le cas à l'apparition de nouveaux faits concrets conformément aux articles 189ter et 335bis existants du Code d'instruction criminelle.


Gebruik te maken van de bestaande mechanismen of te overwegen nieuwe mechanismen in te stellen om de situatie van jongeren te monitoren, en te werken aan empirisch onderbouwde en op kennis gebaseerde maatregelen waarin de gegevens en onderzoeksresultaten bij de ontwikkeling van beleid in meerdere domeinen worden meegenomen, onder meer bij het uitstippelen van concrete beleidsmaatregelen.

Recourir aux mécanismes existants ou étudier la possibilité d’en mettre en place de nouveaux pour suivre la situation des jeunes et s’employer à élaborer des politiques fondées sur des connaissances et des éléments concrets, qui intègrent les données et les résultats de la recherche dans l’élaboration des politiques dans tous les domaines, y compris au stade de la conception de mesures concrètes.


Hiermee wordt bijgedragen tot de totstandkoming van een nieuwe strategie en wordt de aanzet gegeven tot concrete maatregelen waarmee de problemen kunnen worden aangepakt, zowel op het vlak van preventie als daadwerkelijke vervolging.

Elle pourra contribuer à définir une nouvelle stratégie ainsi qu'à élaborer des mesures concrètes pour commencer à s'attaquer aux problèmes, que ce soit sous l'angle de la prévention ou sous celui de la répression.


De nieuwe nationale gegevens zal niet alleen « harde » (concrete) informatie bevatten, maar ook « zachte » (niet-concrete) informatie, zowel op het vlak van de gerechtelijke politie als op het vlak van de bestuurlijke politie.

La nouvelle banque de données nationale ne contiendra pas seulement l'information « dure » (concrète) mais également l'information « douce » (non concrète), et ce sur le plan de la police judiciaire et sur le plan de la police administrative.


De nieuwe nationale gegevens zal niet alleen « harde » (concrete) informatie bevatten, maar ook « zachte » (niet-concrete) informatie, zowel op het vlak van de gerechtelijke politie als op het vlak van de bestuurlijke politie.

La nouvelle banque de données nationale ne contiendra pas seulement l'information « dure » (concrète) mais également l'information « douce » (non concrète), et ce sur le plan de la police judiciaire et sur le plan de la police administrative.


1) ontvangt en onderzoekt de concrete gegevens voor de strategische planning die worden verstrekt door de Secretaris-generaal zoals aangegeven onder nummer 74A van de Stichtingsakte en begint tijdens de voorlaatste gewone zitting van de Raad voor de volgende Conferentie van Gevolmachtigden met het uitwerken van een nieuw strategisch plan voor de Unie, op basis van de bijdragen van lidstaten en van sectorleden, alsook die van de adviesgroepen van de Sectoren en stelt uiterlijk vier maand voor de Conferentie van Gev ...[+++]

1) reçoit et examine les données concrètes pour la planification stratégique qui sont fournies par le Secrétaire général comme indiqué au numéro 74A de la Constitution et, au cours de l'avant-dernière session ordinaire du Conseil avant la Conférence de plénipotentiaires suivante, commence l'élaboration d'un projet de nouveau plan stratégique pour l'Union, en s'appuyant sur les contributions des États Membres et des Membres des Secteurs, ainsi que celles des groupes consultatifs des Secteurs et établit un projet de nouveau plan stratégique coordonné quatre mois au plus tard avant la Conférence de plénipotentiaires;


Gegeven 3: Concrete actie voor de verbetering van de beroepsvaardigheden of de ontwikkeling van nieuwe opleidingsmethoden en -hulpmiddelen

Donnée 3: opération mettant à niveau les compétences professionnelles ou mettant au point de nouvelles méthodes et de nouveaux outils de formation


Naast de nieuwe impuls die aan de uitbreidingsonderhandelingen is gegeven, zijn er belangrijke concrete resultaten geboekt bij het helpen van de kandidaat-landen om beleid te ontwikkelen en de institutionele structuur (overheid, sociale partners, ngo's) op te zetten waardoor zij zich bij EU-initiatieven op sociaal gebied kunnen aansluiten.

Outre la nouvelle impulsion donnée aux négociations en matière d'élargissement, des actions concrètes importantes ont été entreprises afin d'aider les pays candidats à élaborer des politiques et à établir la structure institutionnelle nécessaire (secteur public, partenaires sociaux, ONG) pour pouvoir s'associer aux initiatives communautaires dans le secteur social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe concrete gegevens' ->

Date index: 2024-06-04
w