Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe doelen moeten » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent dat in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie de doelen van de kennismaatschappij moeten worden nagestreefd. Levenslang leren moet een realiteit worden, de vaardigheden- en genderkloof moet worden gedicht, nieuwe vormen van arbeidsorganisatie moeten in de nieuwe economie worden gestimuleerd en aanstelling van mensen met een handicap dient te worden bevorderd.

Ceci impliquera de poursuivre les objectifs de la société cognitive dans le cadre de la stratégie européenne pour l'emploi, de garantir l'apprentissage tout au long de la vie et de combler les déficits de qualifications et écarts entre les sexes, de promouvoir de nouvelles formes d'organisation du travail dans la nouvelle économie ainsi que l'emploi des personnes handicapées.


Ik wil duidelijk stellen dat we meteen nieuwe doelen moeten formuleren, namelijk gelijke beloning voor verschillende groepen vrouwen en pariteit bij andere besluitvormende organen.

Je voudrais dire clairement que nous devrions nous fixer tout de suite de nouveaux objectifs, et ces objectifs devraient être l’égalité salariale pour divers groupes de femmes et la parité au sein d’autres organes décisionnels.


stelt vast dat monetair en belastingbeleid geen vervanging zijn van structurele hervormingen die de zwakten moeten aanpakken waarop de Europese economie gebouwd is - snel stijgende schulden en tekorten, vergrijzing, de waarschijnlijkheid van hetzij een snel oplopende inflatie, hetzij een deflatoire ontwikkeling, de nieuwe inflatiegolf die waarschijnlijk komt, risico's voor de industrie die voortkomen uit het beleid inzake de klimaatverandering, met name door onzekerheid ten aanzien van nieuwe doelen ...[+++]

relève que les politiques budgétaires et monétaires ne peuvent se substituer à une réforme structurelle qui doit s'attaquer aux faiblesses inhérentes à l'économie européenne – hausse rapide de la dette et des déficits, vieillissement de la population, probabilité d'une hausse inflationniste ou d'un processus de déflation, retour plus que probable de l'inflation, risques que les politiques liées aux changements climatiques font peser sur les entreprises, notamment en raison de l'incertitude relative aux normes et aux objectifs nouveaux, faible productivité et manque de compétitivité; demande que les deniers publics soient utilisés plus efficacement, aussi bien au niveau européen qu'au niveau national; estime qu'il convient de tenir compte ...[+++]


In het kader van de doelen van het cohesiebeleid zouden hiervoor nieuwe regelingen moeten worden uitgewerkt die lokale en regionale overheden in staat stellen om met hun operationele programma's een actieve bijdrage te leveren aan de verwezenlijking van de groeiprioriteiten en kerndoelen van de strategie „Europa 2020”.

se déclare favorable au fait d'envisager, dans le contexte des objectifs de la politique de cohésion, des dispositions réglementaires complémentaires permettant aux collectivités locales et régionales de contribuer activement, dans le cadre de leurs programmes opérationnels, au respect des priorités en matière de croissance et à la réalisation des grands objectifs de la stratégie Europe 2020;


54. betreurt dat met nog maar één jaar te gaan, voor de Lissabon-strategie duidelijk gedefinieerde doelstellingen niet zijn gehaald en dat de vooruitgang op bepaalde programmaterreinen ontoereikend is; is van mening dat de lidstaten tekort zijn geschoten bij de uitvoering van maatregelen om de doelen van de Lissabon-strategie te benaderen; meent dat de Lissabon-strategie moet worden beschouwd als belangrijk richtsnoer voor toekomstgericht beleid met het oog op een sterke, concurrerende en groeivriendelijke EU; wijst erop dat zij derhalve meer serieus moeten worden ge ...[+++]

54. regrette qu'à un an de l'échéance fixée pour la stratégie de Lisbonne, certains objectifs clairement définis n'ont pas été atteints et que les progrès accomplis dans le cadre de ce programme sont insuffisants; estime que les États membres ne sont pas suffisamment employés à mettre en œuvre les mesures nécessaires pour se rapprocher des objectifs de la stratégie de Lisbonne; considère que la stratégie de Lisbonne doit être perçue comme une ligne directrice importante pour la mise en œuvre de politiques tournées vers l'avenir, visant à développer une UE forte, compétitive et propice à la croissance; estime donc qu'elle doit être pri ...[+++]


58. verzoekt de Commissie het nut van een vervolgstrategie van Lissabon met nieuwe doelen te analyseren en met name te onderzoeken of de lidstaten bereid zijn zo'n nieuw programma ten uitvoer te leggen, en of zo'n programma levensvatbaar zou zijn; wijst erop dat de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid opnieuw moeten worden ingesteld tegen de achtergrond van de economische neergang en verzoekt de Raad met klem maatregelen voor de korte termijn vast te stellen tot behoud van de werkgelegenheid v ...[+++]

58. demande à la Commission d'analyser l'utilité d'une stratégie post-Lisbonne assortie de nouveaux objectifs, et surtout d'évaluer la viabilité d'un tel nouveau programme et la volonté des États membres de le mettre en œuvre; souligne la nécessité de recadrer les lignes directrices pour la croissance et l'emploi dans le contexte de la récession économique, et demande instamment au Conseil de définir des mesures à court terme pour préserver le taux d'emploi de 2008, pour investir dans la lutte contre le changement climatique et pour garantir des revenus suffisants, surtout en ce qui concerne les groupes sociaux les plus vulnérables; at ...[+++]


58. verzoekt de Commissie het nut van een vervolgstrategie van Lissabon met nieuwe doelen te analyseren en met name te onderzoeken of de lidstaten bereid zijn zo'n nieuw programma ten uitvoer te leggen, en of zo'n programma levensvatbaar zou zijn; wijst erop dat de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid opnieuw moeten worden ingesteld tegen de achtergrond van de economische neergang en verzoekt de Raad met klem maatregelen voor de korte termijn vast te stellen tot behoud van de werkgelegenheid v ...[+++]

58. demande à la Commission d'analyser l'utilité d'une stratégie post-Lisbonne assortie de nouveaux objectifs, et surtout d'évaluer la viabilité d'un tel nouveau programme et la volonté des États membres de le mettre en œuvre; souligne la nécessité de recadrer les lignes directrices pour la croissance et l'emploi dans le contexte de la récession économique, et demande instamment au Conseil de définir des mesures à court terme pour préserver le taux d'emploi de 2008, pour investir dans la lutte contre le changement climatique et pour garantir des revenus suffisants, surtout en ce qui concerne les groupes sociaux les plus vulnérables; at ...[+++]


Men heeft gezegd dat wij ambitieuzer moeten zijn en nieuwe doelen moeten vaststellen.

Concernant la nécessité d’être plus ambitieux et d’arrêter de nouveaux objectifs, je tiens à souligner que l’essentiel est de produire des résultats.


19. De Raad wees erop dat er iets moet worden gedaan aan de resterende vermogenslacunes in het licht van het hoofddoel van Helsinki, maar erkende ook dat er thans verder moet worden gekeken dan het jaar 2003, en dat er nieuwe doelen moeten worden gesteld voor de verdere ontwikkeling van de Europese vermogens voor crisisbeheersing voor 2010; aldus kan worden bepaald welke kwalitatieve en kwantitatieve vermogensdoelstellingen de EU wenst te verwezenlijken.

19. Tout en soulignant la nécessité de s'attaquer aux lacunes en matière de capacités qui restent à combler par rapport à l'objectif global d'Helsinki, le Conseil a considéré qu'il convient à présent de regarder au-delà de 2003 et de fixer de nouveaux objectifs pour la poursuite du développement des capacités européennes de gestion de crises à l'horizon 2010; il s'agit donc de fixer le niveau des ambitions de l'UE en termes d'objectifs qualitatifs et quantitatifs à atteindre en matière de capacités.


Volgens de conclusies van Lissabon zouden alle scholen in de Unie vóór eind 2001 toegang moeten hebben tot Internet, maar deze conclusies omvatten tevens nieuwe doelen met betrekking tot nieuwe ICT-vaardigheden en digitale kennis voor iedereen, en derhalve zullen sommige lidstaten hun inspanningen dienen op te voeren.

Les conclusions de Lisbonne prévoient que toutes les écoles de l'Union y aient accès d'ici 2001 mais fixent également de nouveaux objectifs concernant les nouvelles qualifications dans les TIC et la culture numérique pour tous, ce qui veut dire que certains États membres devront accélérer leurs efforts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe doelen moeten' ->

Date index: 2021-10-25
w