Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe eu-vs-privacyschild goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Andrus Ansip, vicevoorzitter van de Commissie voor de Digitale Eengemaakte Markt: "We hebben vandaag het nieuwe EU-VS-privacyschild goedgekeurd.

M. Andrus Ansip, vice-président de la Commission européenne chargé du marché unique numérique, a déclaré à ce propos: «Nous avons approuvé aujourd'hui le nouveau bouclier de protection des données UE-États-Unis.


Commissaris Jourová: "Het nieuwe EU-VS privacyschild zal de grondrechten van Europeanen beschermen bij de doorgifte van hun persoonsgegevens naar ondernemingen in de VS.

La commissaire Věra Jourová a déclaré: «Le nouveau dispositif protégera les droits fondamentaux des citoyens européens lorsque leurs données à caractère personnel seront transférées vers des entreprises américaines.


Op 2 februari 2016 zijn de Europese Commissie en de VS een nieuw kader voor transatlantische gegevensstromen overeengekomen: het EU-VS-privacyschild.

Le 2 février 2016, la Commission européenne et les États-Unis se sont accordés sur un nouveau cadre pour les flux de données transatlantiques: le bouclier vie privée UE-États-Unis.


De verwezenlijkingen van het EU-VS-privacyschild, de nieuwe regels die de veilige haven vervangen, zijn in de mededeling uiteengezet in vier categorieën:

Les aspects du «bouclier vie privée UE-États-Unis» – le nouvel ensemble de règles qui remplace la sphère de sécurité – sont regroupés dans la communication en quatre catégories:


Věra Jourová, EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: "Het EU-VS-privacyschild is een solide nieuw systeem om de persoonsgegevens van Europeanen te beschermen en ondernemingen rechtszekerheid te bieden.

M Věra Jourová, commissaire européenne chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres, a quant à elle déclaré: «Le bouclier de protection des données UE-États-Unis est un nouveau système solide destiné à protéger les données à caractère personnel des Européens et à procurer une sécurité juridique aux entreprises.


Op 2 februari 2016 bereikten de Europese Commissie en de Amerikaanse regering een politiek akkoord over een nieuw kader voor de trans-Atlantische uitwisselingen van persoonsgegevens voor handelsdoeleinden: het EU-VS-privacyschild (IP/16/216).

Le 2 février 2016, la Commission européenne et le gouvernement des États-Unis sont parvenus à un accord politique sur un nouveau cadre pour les échanges transatlantiques de données à caractère personnel à des fins commerciales: le bouclier de protection des données UE-États-Unis (voir le document IP/16/216).


De Europese Commissie en de Verenigde Staten zijn het eens geworden over een nieuw kader voor trans-Atlantische gegevensstromen: het EU-VS privacyschild

La Commission européenne et les États-Unis se sont accordés sur un nouveau cadre pour les transferts transatlantiques de données, le «bouclier vie privée UE-États-Unis»


Het privacyschild EU-VS is een krachtig nieuw kader dat gebaseerd is op robuuste handhaving en scherp toezicht, betere verhaalsmogelijkheden voor burgers en, voor het eerst, een schriftelijke verzekering van de VS inzake de beperkingen en waarborgen met betrekking tot het recht op toegang tot gegevens dat overheidsdiensten omwille van de nationale veiligheid hebben.

«Le "bouclier de protection des données UE-États-Unis" est un nouveau cadre solide qui prévoit un contrôle et un suivi rigoureux, des possibilités de recours plus accessibles pour les particuliers et, pour la première fois, des assurances données par nos partenaires américains sur les limitations et les conditions d'accès des pouvoirs publics aux données aux fins de la sécurité nationale.


De Europese Commissie heeft een formeel besluit goedgekeurd dat binnen afzienbare tijd zal leiden tot nieuwe verbintenissen van de regering van de Verenigde Staten om een bescherming van de persoonsgegevens van passagiers op Transatlantische vluchten in de VS te garanderen.

La Commission européenne a adopté une décision formelle qui permettra la mise en oeuvre prochaine de nouveaux engagements du gouvernement américain garantissant la protection des données personnelles des passagers des vols transatlantiques.


Parallel met de voorgestelde nieuwe regeling stelt de Commissie de Raad voor de zevende richtlijn tot 31 december 1998 te verlengen, met dien verstande dat deze verlenging automatisch komt te vervallen zodra de OESO-overeenkomst door de VS wordt geratificeerd of de voorgestelde nieuwe regeling wordt goedgekeurd.

Parallèlement à l'instauration du nouveau régime, la Commission propose au Conseil de proroger la septième directive jusqu'au 31 décembre 1998, étant entendu que cette prorogation prendra automatiquement fin dès que l'accord OCDE sera ratifié par les États-Unis, ou que le nouveau régime sera adopté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe eu-vs-privacyschild goedgekeurd' ->

Date index: 2022-07-11
w