Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedure voor het benoemen van nieuwe leerkrachten
Werkgroep Coördinatie nieuwe procedures

Vertaling van "nieuwe gestroomlijnde procedure " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Werkgroep Coördinatie nieuwe procedures

Groupe de travail Coordination nouvelles procédures


procedure voor het benoemen van nieuwe leerkrachten

procédure de nomination des nouveaux enseignants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gestroomlijnde procedure voor meldingen en klachten zal het onderzoek naar en de aanpak van mogelijk misleidende informatie verbeteren. Verder zijn er nieuwe stimulansen die de toegevoegde waarde van registratie verhogen, zoals registratieplicht voor iedereen die een afspraak wenst met commissarissen, kabinetsleden of directeuren-generaal, en voor alle organisaties die graag zouden spreken tijdens hoorzittingen van het Europees Parlement.

En outre, une procédure simplifiée relative aux alertes et aux plaintes permet de mieux contrôler et de traiter plus efficacement les informations prétendument trompeuses; de nouvelles incitations sont également offertes pour augmenter la valeur ajoutée de l'enregistrement, comme l'obligation de s'enregistrer qui est faite à tous ceux qui souhaitent rencontrer des commissaires, des membres des cabinets ou des directeurs généraux ou à toute organisation qui souhaite s'exprimer lors d'auditions organisées par le Parlement européen.


4. hecht een kapitaal belang aan de ambitieuze herziening van de wetgeving die begon met de modernisering van de antitrustregels en werd voortgezet met aanzienlijke hervormingen op het gebied van de controle op fusies en moedigt de Commissie aan meer spoed te maken met haar werkzaamheden in verband met nieuwe gestroomlijnde procedures voor het toezicht op staatssteun met het oog op de komende uitbreiding van de EU; constateert dat de bevoegdheden van de Commissie voor de controle op fusies zijn uitgebreid in de lijn met de kartelwetgeving; benadrukt het bestaan van een essentieel verschil in de doelstelling van de fusiecontrole en de b ...[+++]

4. attache une importance capitale à l'ambitieux processus de révision législative entrepris avec le processus de modernisation des règles antitrust et poursuivi dans le cadre de réformes substantielles dans le domaine du contrôle des fusions, et incite la Commission à activer ses travaux sur la définition de nouvelles procédures simplifiées en matière de contrôle des aides d'État, et cela compte tenu de l'élargissement prochain de l'Union européenne; note que les pouvoirs de la Commission en matière de contrôle des fusions sont en train d'être étendus parallèlement à la législation relative aux ententes; fait remarquer qu'il existe un ...[+++]


4. hecht een kapitaal belang aan de ambitieuze herziening van de wetgeving die begon met de modernisering van de antitrustregels en werd voortgezet met aanzienlijke hervormingen op het gebied van de controle op fusies en moedigt de Commissie aan meer spoed te maken met haar werkzaamheden in verband met nieuwe gestroomlijnde procedures voor het toezicht op staatssteun met het oog op de komende uitbreiding van de EU; constateert dat de bevoegdheden van de Europese Commissie voor de controle op fusies zijn uitgebreid in de lijn met de kartelwetgeving; benadrukt het bestaan van een essentieel verschil in de doelstelling van de fusiecontrol ...[+++]

4. attache une importance capitale à l'ambitieux processus de révision législative entrepris avec le processus de modernisation des règles antitrust et poursuivi dans le cadre de réformes substantielles dans le domaine du contrôle des fusions, et incite la Commission à activer ses travaux sur la définition de nouvelles procédures simplifiées en matière de contrôle des aides d'État, et cela compte tenu de l'élargissement prochain de l'Union européenne; note que les pouvoirs de la Commission en matière de contrôle des fusions sont en train d’être étendus parallèlement à la législation relative aux ententes; fait remarquer qu'il existe un ...[+++]


Beide reeksen richtsnoeren worden nu voor het eerst gepresenteerd volgens nieuwe gestroomlijnde procedures: de Europese Raad spreekt zijn waardering uit voor het feit dat beide reeksen richtsnoeren nu gelden voor een periode van drie jaar en worden gepresenteerd in een nieuw, bondig formaat, met duidelijke aanbevelingen voor beleidsmaatregelen.

Ce sera la première fois que les deux projets seront présentés dans le cadre de nouvelles procédures rationalisées: le Conseil européen se félicite du fait que les deux projets couvrent maintenant une période de trois ans et sont présentés sous une forme nouvelle et concise, assortie de recommandations d'action claires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is van mening dat de nieuwe gestroomlijnde procedure, waarmee de GREB worden geïntegreerd in de Europese werkgelegenheidsrichtsnoeren, niet het verwachte niveau van samenhang en synchronisatie tussen de twee sets richtlijnen hebben opgeleverd; wenst een versterkte dialoog en coördinatie tussen de verschillende diensten van de Commissie die verantwoordelijk zijn voor deze richtsnoeren;

3. considère que la nouvelle procédure rationalisée, qui intègre les GOPE et les lignes directrices pour l'emploi, n'a pas permis d'arriver au niveau espéré de cohérence et de synchronisation entre grandes orientations, d'une part, et lignes directrices, d'autre part; demande que les services de la Commission chargés respectivement des orientations et des lignes directrices renforcent le dialogue et la coordination entre eux;


3. is van mening dat de nieuwe gestroomlijnde procedure, waarmee de GREB worden geïntegreerd in de Europese werkgelegenheidsrichtsnoeren, niet het verwachte niveau van samenhang en synchronisatie tussen de twee sets richtlijnen hebben opgeleverd; verzoekt om een versterkte dialoog en coördinatie tussen de verschillende diensten van de Commissie die verantwoordelijk zijn voor deze richtsnoeren;

3. considère que la nouvelle procédure rationalisée, qui intègre les GOPE et les lignes directrices pour l’emploi, n’a pas permis d’arriver au niveau espéré de cohérence et de synchronisation entre grandes orientations, d’une part, et lignes directrices, d’autre part; demande que les services de la Commission chargés respectivement des orientations et des lignes directrices renforcent le dialogue et la coordination entre eux;


In het kader van de nieuwe gestroomlijnde procedure waarin de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de Europese werkgelegenheidsrichtsnoeren zijn geïntegreerd, is het tevens van belang dat het begrotingsbeleid volledig wordt gecoördineerd met alle andere belangrijke economische beleidsmaatregelen, teneinde een omvattende en wereldwijde economische strategie te kunnen opstellen waarmee de economische crisis kan worden bezworen.

Dans le cadre de la nouvelle procédure rationalisée qui intègre grandes orientations des politiques économiques et lignes directrices pour l’emploi, il importe aussi de coordonner pleinement les politiques budgétaires avec toutes les autres grandes politiques économiques, afin de parvenir à une stratégie économique complète et globale qui permette de sortir de la crise économique.


Een gestroomlijnd nieuw voorstel voor een richtlijn tot coördinatie van de procedures voor overnemingsaanbiedingen (de 13e Richtlijn Vennootschapsrecht) is door de Europese Commissie op initiatief van het Commissielid voor de eengemaakte markt, Mario Monti, ingediend.

Une nouvelle proposition, simplifiée, de directive concernant la coordination des procédures relatives aux offres publiques d'achat (13e directive en matière de droit des sociétés) a été présentée par la Commission européenne, à l'initiative du commissaire responsable du marché unique, M. Mario Monti.


Commissielid Vassiliou memoreerde de belangrijkste kenmerken van het nieuwe programma "Erasmus voor iedereen", namelijk Europese meerwaarde, flexibiliteit en gestroomlijnde procedures.

Mme Vassiliou, membre de la Commission, a rappelé que les principales caractéristiques du nouveau programme "Erasmus pour tous" étaient une valeur ajoutée pour l'UE, la flexibilité et des procédures rationalisées.


de leidende beginselen van het regelgevend kader voor elektronische communicatie van 2002 moeten worden gehandhaafd; de nieuwe herziene regels moeten gericht zijn op specifieke gebieden die voor verbetering vatbaar zijn, op zodanige wijze zijn opgesteld dat zij in de toekomst niet behoeven te worden gewijzigd en concurrentieversterkend werken, nieuwe investeringen en innovatie bevorderen en tezelfdertijd de belangen van de consument versterken; de flexibiliteit bij de spectrumtoewijzing en een efficiënt gebruik van de spectrumruimte moeten verder worden verbeterd, zodat een optimaal gebruik tussen concurrerende behoeften wordt bereikt; ...[+++]

il convient de maintenir les principes directeurs du cadre réglementaire pour les communications électroniques de 2002; il y a lieu d'adopter de nouvelles règles révisées qui soient axées sur les domaines nécessitant une amélioration, qui soient élaborées de manière à exclure le risque de devoir les modifier ultérieurement et qui visent à améliorer la concurrence et à promouvoir de nouveaux investissements et l'innovation, tout en renforçant les intérêts des consommateurs; il convient d'assouplir encore l'attribution des fréquences et d'utiliser plus efficacement le spectre radioélectrique, de façon à garantir une utilisation optimale ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : werkgroep coördinatie nieuwe procedures     nieuwe gestroomlijnde procedure     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe gestroomlijnde procedure' ->

Date index: 2021-05-21
w