Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een nieuwe impuls voor een rivierengebied

Vertaling van "nieuwe impuls willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een nieuwe impuls voor een rivierengebied

revitalisation d'une zone riveraine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de goedkeuring van de nota “ Voor een globale beheersing van de risico’s in de FOD’s en POD’s “ heeft de Ministerraad van 30 juni 2006 een nieuwe impuls willen geven aan de totstandkoming van een model van single audit.

En approuvant la note « Pour une maîtrise globale des risques au sein des SPF et des SPP », le conseil des ministres du 30 juin 2006 a voulu donner une nouvelle impulsion à la mise en place d’un modèle de single audits.


127. verklaart nogmaals op complementaire wijze te willen werken en samen te werken met, en niet te willen concurreren met organisaties zoals de VN, NAVO en de G20, om te waarborgen dat de EU en haar lidstaten op doeltreffende wijze kunnen inspelen op bestaande en toekomstige buitenlandse en veiligheidsdreigingen, met name in de directe oostelijke en zuidelijke buurlanden van de Unie; verklaart nogmaals zijn gehechtheid aan de NAVO en het trans-Atlantisch bondgenootschap als de hoeksteen van het veiligheids- en defensiebeleid in Europa; wijst de voorstellen van de Commissievoorzitter af voor de oprichting van een "Europees leger", en h ...[+++]

127. réaffirme son engagement de travailler de façon complémentaire et en coopération, et non en concurrence, avec des organisations telles que les Nations unies, l'OTAN et le G20 afin de veiller à ce que l'Union et ses États membres relèvent efficacement les défis actuels et futurs en matière de politique étrangère et de sécurité, notamment dans les voisinages oriental et méridional de l'Union; réaffirme son engagement envers l'OTAN et l'Alliance transatlantique comme clé de voûte de la politique de sécurité et de défense en Europe; rejette les propositions du président de la Commission en faveur de la création d'une armée européenne, ...[+++]


Daarnaast moet meer werk worden gemaakt van capaciteitsopbouw ter ondersteuning van partnerlanden die regelgevingskaders willen opzetten, alsmede van de bevordering van financiële geletterdheid, nieuwe technologieën en de toegang tot kredieten om een impuls te geven aan productieve investeringen en het scheppen van werkgelegenheid.

Il y a lieu de contribuer davantage au renforcement des capacités en vue de soutenir les pays partenaires désireux d'élaborer des cadres réglementaire et de promouvoir la culture financière, les nouvelles technologies et l'accès au crédit afin de stimuler l'investissement productif et la création d'emplois.


Als we de economie een nieuwe impuls willen geven, moeten we een beleid voeren dat de economie stimuleert en moeten we er niet dag in dag uit over piekeren hoe we de industrie of de economie nu weer in de weg kunnen zitten.

Si nous voulons insuffler de la vie à l’économie, nous devons également poursuivre une politique qui stimule l’économie plutôt que de réfléchir sans fin à la manière dont nous pouvons interférer avec l’industrie ou l’économie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. constateert met voldoening dat de Commissie zich ervoor wil inzetten om van de EU-partners gedaan te krijgen dat zij zich willen vastleggen op de strengste veiligheidsnormen en zich willen verbinden tot de toepassing van ambitieuze stresstests voor kerncentrales en tot nauwere internationale samenwerking; spreekt in aansluiting op de bijzonder zware aardbevingen en tsunami's waardoor Japan is getroffen en waardoor in de centrale van Fukushima een nog steeds voortdurende nucleaire ramp is ontketend, de hoop uit dat de top EU-Rusland een ​​nieuwe impuls zal geven ...[+++]

12. se félicite des efforts de la Commission visant à ce que les partenaires de l'UE s'engagent en faveur de normes plus élevées en matière de sécurité, de tests de résistance ambitieux pour les centrales nucléaires européennes et d'une coopération internationale plus poussée; à la suite du tremblement de terre et du tsunami sans précédent qui ont frappé le Japon et causé la crise nucléaire actuelle de la centrale de Fukushima, attend du sommet UE-Russie qu'il donne un nouvel élan au renforcement des exigences internationales en matière de sûreté nucléaire;


Ook digitaal leren en met name het opduiken van op massale deelname gerichte, open onlinecursussen (Massive Open Online Courses; MOOC's) geeft een nieuwe impuls aan strategische partnerschappen tussen onderwijsinstellingen en biedt nieuwe kansen om potentiële studenten te bereiken die misschien niet kunnen reizen of hun beroepsactiviteit onderbreken, maar wel graag het buitenlandse hogeronderwijsaanbod willen benutten.

L’enseignement numérique, en particulier l’apparition de cours en ligne ouverts et massifs (MOOC), fournit également de nouvelles incitations à l'établissement de partenariats stratégiques entre les établissements éducatifs, et offre de nouvelles occasions d’atteindre des étudiants potentiels qui peuvent être dans l’impossibilité de voyager ou d'interrompre leur activité professionnelle, mais sont désireux de profiter de l’offre d’enseignement supérieur qui existe à l’étranger.


Daarnaast moet meer werk worden gemaakt van capaciteitsopbouw ter ondersteuning van partnerlanden die regelgevingskaders willen opzetten, alsmede van de bevordering van financiële geletterdheid, nieuwe technologieën en de toegang tot kredieten om een impuls te geven aan productieve investeringen en het scheppen van werkgelegenheid.

Il y a lieu de contribuer davantage au renforcement des capacités en vue de soutenir les pays partenaires désireux d'élaborer des cadres réglementaire et de promouvoir la culture financière, les nouvelles technologies et l'accès au crédit afin de stimuler l'investissement productif et la création d'emplois.


Het gaat hierbij om essentiële onderdelen van de strategieën van Lissabon en Göteborg. Als wij Europa en zijn doelen en waarden een nieuwe impuls willen geven, kunnen wij niet zonder die elementen.

Elle couvre des éléments fondamentaux de la stratégie de Lisbonne et de Göteborg que nous ne pouvons abandonner si nous voulons relancer l’Europe, ses objectifs et ses valeurs.


Het is niet aan het Duitse voorzitterschap om onherstelbare schade aan te richten door een nieuwe impuls te geven aan een Grondwet die niemand nog wil, behalve het systeem. Ik durf hopen dat dit Parlement meer is dan een instelling die het systeem naar de mond praat. Ik hoop dat het nog steeds de ambitie heeft om de volkeren van Europa te vertegenwoordigen, volkeren die op eigen bodem heer en meester willen blijven van hun eigen lot, of anders gezegd, die soevereine naties willen zijn.

La Présidence allemande ne doit pas être celle qui commettra l’irréparable en ressuscitant une Constitution dont plus personne ne veut, si ce n’est le système, et j’ose espérer que cette Assemblée n’est pas une simple chambre qui se fait l’écho du système, mais qu’elle a encore l’ambition de représenter les peuples de l’Europe, peuples qui veulent rester maîtres de leur destin chez eux, c’est-à-dire être souverains.


Met dit symbolische initiatief willen we de bal aan het rollen brengen en willen we de vredesgesprekken, die eigenlijk al zeventien jaar niet opschieten, een nieuwe impuls geven.

Nous voulons, par cette initiative symbolique, relancer la machine et donner une impulsion nouvelle aux pourparlers de paix, en cours depuis plus de 17 ans déjà.




Anderen hebben gezocht naar : een nieuwe impuls voor een rivierengebied     nieuwe impuls willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe impuls willen' ->

Date index: 2022-03-16
w