Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een nieuwe impuls voor een rivierengebied

Traduction de «nieuwe impuls zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een nieuwe impuls voor een rivierengebied

revitalisation d'une zone riveraine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Breedbandcommunicatie en de daardoor mogelijke nieuwe diensten zullen een belangrijke banenmotor voor het bedrijfsleven en de dienstensector worden, zullen een impuls geven aan technologische innovaties en de ruggengraat van de kenniseconomie vormen.

- Les communications à large bande et les nouveaux services rendus possibles par ces infrastructures représenteront une source importante de création d'emplois dans l'industrie et les services, ils donneront une impulsion qui accélérera l'innovation technologique, et ils doteront l'économie de la connaissance d'une épine dorsale.


Twee van deze ondernemingen zullen een nieuwe impuls krijgen voor de ontwikkeling van nieuwe antimicrobiële stoffen en alternatieven, door middel van financiering uit de nieuwe financieringsfaciliteit InnovFin Infectious Diseases (InnovFin ID).

Deux PME bénéficieront d'une nouvelle impulsion dans la mise au point de nouveaux agents antimicrobiens et de solutions de remplacement par l'octroi d'un financement au titre du nouveau dispositif InnovFin ID consacré aux maladies infectieuses.


Hierbij zullen lopende acties een nieuwe impuls krijgen en nieuwe maatregelen worden gepresenteerd.

Cela permettra de renforcer les actions en cours et de présenter de nouvelles mesures.


Ik ben ervan overtuigd dat we, als we deze nieuwe alomvattende en holistische strategie opzetten en onze betrokkenheid bij de Sahel op het gebied van politieke, diplomatieke en operationele ontwikkeling voortzetten, de aanpak van de diverse gevaren en uitdagingen waarmee deze regio zich geconfronteerd ziet een nieuwe impuls zullen geven.

Je suis convaincue que si nous élaborons cette nouvelle stratégie globale et approfondie en poursuivant les orientations politiques, diplomatiques et opérationnelles de notre engagement au Sahel, nous conférerons un nouvel élan à la lutte contre les différentes menaces et à la rencontre des enjeux présents dans la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik stel vast dat de eerste initiatieven zich reeds in een voorbereidend stadium bevinden en ik hoop dat een groot aantal initiatieven een nieuwe impuls zullen geven aan - en tot nieuwe ideeën zullen leiden over - de Europese integratie.

Je constate que les premières initiatives se préparent déjà, j’espère qu’un grand nombre d’initiatives apporteront un souffle nouveau et de nouvelles idées dans la construction européenne.


De nieuwe verkiezingswet wordt de komende dagen in stemming gebracht en wij hopen dat de voor volgend jaar geplande parlementsverkiezingen zullen plaatsvinden in de beste omstandigheden en een nieuwe impuls zullen geven aan de Libanese democratie, die de volledige steun heeft van het Europees Parlement.

Nous espérons que, grâce au nouveau projet de loi électorale qui sera soumis au vote dans les prochains jours, les élections législatives prévues pour l’année prochaine pourront se dérouler dans des conditions optimales, insufflant un nouvel élan à la démocratie libanaise, avec le soutien absolu du Parlement européen.


De Commissie zal dan ook andere maatregelen voorstellen die dezelfde doelen dienen en een wezenlijke bijdrage zullen leveren tot het geven van een nieuwe impuls aan de interne markt.

La Commission présentera d’autres mesures, répondant aux mêmes impératifs et apportant une contribution significative au projet de relance du marché unique.


We delen de hoop dat de benoemingen van de nieuwe speciale gezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de heer Van Walsum, en de nieuwe speciale vertegenwoordiger, de heer Bastagli, een nieuwe impuls zullen geven aan de zoektocht naar een politieke oplossing.

Nous partageons l’espoir que le nouvel envoyé personnel auprès du secrétaire général des Nations unies, M. Peter Van Walsum, ainsi que le nouveau représentant spécial, M. Francesco Bastagli, apporteront un nouvel élan à la recherche d’une solution politique.


De Commissie verwacht dat de afzonderlijke lidstaten en met name alle betrokken actoren, bijvoorbeeld de overheden, de sociale partners, verzekeraars., adequaat zullen reageren op deze resolutie en aldus een nieuwe impuls zullen geven aan de inspanningen voor het terugdringen van beroepsziekten en arbeidsongevallen.

La Commission espère que cette résolution débouchera sur une réponse adéquate de chaque État membre et en particulier de tous les acteurs impliqués, notamment les autorités publiques, partenaires sociaux, assureurs, etc., afin de relancer les efforts en vue de réduire les accidents de travail et les maladies professionnelles.


Het toekomstig maritiem beleid van de EU en zijn milieupijler, de maritieme strategie van de EU, zullen een nieuwe impuls geven aan ons ICZM-beleid en de tenuitvoerlegging daarvan de komende jaren verder verbeteren.

La future politique maritime de l’UE et son pilier environnemental, la stratégie pour la protection du milieu marin, vont donner un nouvel élan à notre politique de GIZC et améliorer encore sa mise en œuvre dans les années à venir.




D'autres ont cherché : een nieuwe impuls voor een rivierengebied     nieuwe impuls zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe impuls zullen' ->

Date index: 2024-09-23
w