Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe infectiegolf treft vooral vrouwen " (Nederlands → Frans) :

Fibromyalgie treft vooral vrouwen. Zeven op tien patiënten zijn vrouwen, van verschillende leeftijdscategorieën.

Le sexe féminin présente majoritairement le syndrome de la fibromyalgie: sept patients sur dix sont des femmes, sans distinction d'âge.


Fibromyalgie treft vooral vrouwen. Zeven op tien patiënten zijn vrouwen, van verschillende leeftijdscategorieën.

Le sexe féminin présente majoritairement le syndrome de la fibromyalgie: sept patients sur dix sont des femmes, sans distinction d'âge.


De ziekte treft vooral vrouwen.

La maladie touche surtout les femmes.


U nam of plande eerder al een reeks maatregelen die negatieve gevolgen zullen hebben voor de pensioenen van vrouwen, onder meer de volgende: - de striktere loopbaanvoorwaarden om recht te hebben op vervroegd pensioen en het optrekken van de wettelijke pensioenleeftijd tot 67 jaar; beide maatregelen zullen voor heel wat vrouwen negatief uitvallen; - de maatregel om de verhoging van het minimumpensioen met 1 procent te beperken tot de gepensioneerden die effectief een bepaa ...[+++]

Après plusieurs mesures prises ou envisagées qui auront des conséquences négatives sur la pension des femmes, dont les mesures suivantes: - l'augmentation des conditions de carrière pour l'accès à la pension anticipée et le recul de l'âge légal de la pension à 67 ans, qui auront une influence négative sur de nombreuses femmes; - la mesure visant à n'octroyer l'augmentation de 1 % de la pension minimum qu'à quelques pensionnés qui auront presté effectivement un certain nombre de jours par an, qui aura pour conséquence d'exclure de nombreuses femmes du bénéfice de cette augmentation, alors que tous les pensionnés ont subi le saut d'index ou l'augmentation des accises sur différents produits et de la TVA sur l'électricité; vous prévoyez à nouveau un ...[+++]


Een andere vorm van geweld die vooral vrouwen en meisjes treft, is seksueel geweld in gewapende conflicten.

Les violences sexuelles commises en période de conflit constituent une autre forme de violence dont les femmes et les jeunes filles sont les victimes toutes désignées.


Nieuwe problemen moeten echter worden aangepakt, zoals de vrouwen- en kinderhandel, de verspreiding van aids die vooral vrouwen, in het bijzonder jonge vrouwen, treft.

Il faut faire face toutefois à de nouveaux défis tels que la traite des femmes et des enfants et la propagation du sida qui frappe surtout les femmes, et en particulier les jeunes femmes.


Gezien het steeds stijgende aantal vrouwen dat slachtoffer wordt van de mensenhandel, is het tegenwoordig ook belangrijk dat de maatregelen ter bestrijding van dit fenomeen, dat vooral vrouwen en jonge meisjes treft, worden versterkt.

Il est urgent, aujourd'hui, au vu du nombre sans cesse croissant de victimes de la traite des êtres humains, de renforcer les mesures permettant de lutter contre les facteurs favorisant ce fléau qui, on le sait, touche particulièrement les femmes et les petites filles.


De nieuwe wet is vooral voor vrouwen goed nieuws. Uit enquêtes blijkt namelijk dat in Europa ongeveer één op de vijf vrouwen ten minste één keer in haar leven te maken krijgt met fysiek geweld.

Ce sont surtout les femmes qui en profiteront: d'après les enquêtes, environ une femme sur cinq en Europe a subi des violences physiques au moins une fois dans sa vie.


De hiv-epidemie in België treft hoofdzakelijk twee populaties: mannen die seks hebben met mannen (MSM), vooral met de Belgische of een andere Europese nationaliteit, en mannen en vrouwen die het virus hebben opgelopen via heteroseksuele betrekkingen en die vooral afkomstig zijn van Sub-Saharaans Afrika.

L'épidémie de VIH est essentiellement concentrée dans deux populations: les hommes ayant des relations sexuelles avec des hommes (HSH), principalement de nationalité belge ou d'une autre nationalité européenne, et les personnes qui ont contracté le virus lors de rapports hétérosexuels, provenant principalement de pays d'Afrique subsaharienne.


Dit initiatief zou vijf afzonderlijke maar duidelijk interactieve krachtlijnen omvatten : - ondersteuning van innovatieve benaderingen om de economische groei werkgelegenheidsintensiever te maken (bij voorbeeld door de ontwikkeling van acties om de werkloosheidsbestrijding op lokaal niveau en met speciale aandacht voor het midden- en kleinbedrijf ter hand te nemen); - vergemakkelijking van de aanpassing door de bestaande beroepsbevolking aan de industriële en technologische veranderingen, met bijzondere aandacht voor de nieuwe Doelstelling 4; - bevordering van gelijke kansen voor vrouwen ...[+++]

Elle comporterait cinq volets distincts, fortement interactifs : - renforcer les mesures d'innovation en vue de parvenir à une croissance plus créatrice d'emplois (y compris par exemple le lancement d'actions tendant à combattre le chômage à l'échelon local, en mettant l'accent sur les PME); - faciliter l'adaptation de la main-d'oeuvre existante aux mutations industrielles et technologiques en mettant l'accent sur le nouvel objectif n° 4; - assurer l'égalité des chances entre hommes et femmes sur le marché du travail; - fournir une aide aux personnes qui, pour une raison quelconque, risquent d'être exclues du marché de l'emploi (ce qu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe infectiegolf treft vooral vrouwen' ->

Date index: 2024-05-08
w