Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe innoverende en goedkopere generieke geneesmiddelen » (Néerlandais → Français) :

In 2009 voerde de Commissie een sectoraal onderzoek uit naar de mededingingssituatie in de farmasector. Dat onderzoek bracht een aantal structurele kwesties en problematische praktijken van ondernemingen aan het licht. Deze praktijken konden concurrentieverstoringen opleveren en vertragingen bij het op de EU-markt brengen van nieuwe, innoverende en goedkopere generieke geneesmiddelen (zie IP/09/1098 en MEMO/09/321).

L'enquête de la Commission sur la concurrence dans le secteur pharmaceutique, publiée en 2009, a mis en lumière un certain nombre de problèmes structurels et de pratiques problématiques au sein des entreprises, susceptibles d’avoir conduit à des distorsions de concurrence et retardé l’entrée de médicaments génériques nouveaux, innovants et moins chers sur le marché de l’UE (voir IP/09/1098 et MEMO/09/321).


26. is van mening dat, hoewel de belangen en de concurrentiepositie van de farmaceutische bedrijven in de EU bescherming behoeven door hun innoverend vermogen te vrijwaren, en rekening houdend met het feit dat sommige EU-bedrijven toegang tot geneesmiddelen verschaffen door middel van hulpprogramma's en gereduceerde of gedifferentieerde prijzen, de prijzen van geneesmiddelen betaalbaar moeten zijn voor de inwoners van het land waar ...[+++]

26. estime que, s'il y a lieu de protéger les intérêts et la compétitivité des entreprises pharmaceutiques de l'Union en préservant leur capacité d'innovation et en tenant compte du fait que certaines entreprises de l'Union donnent accès aux médicaments grâce à des programmes d'assistance et à des tarifications réduites et différenciés, il convient que les prix des médicaments soient abordables pour les personnes vivant dans le pays dans lequel ils sont vendus, d'où la nécessité de favoriser la souplesse dont font preuve l'accord ADPIC et la déclaration de Doha, et il importe, dans le même temps, que les distorsions de marché résultant d ...[+++]


26. is van mening dat, hoewel de belangen en de concurrentiepositie van de farmaceutische bedrijven in de EU bescherming behoeven door hun innoverend vermogen te vrijwaren, en rekening houdend met het feit dat sommige EU-bedrijven toegang tot geneesmiddelen verschaffen door middel van hulpprogramma's en gereduceerde of gedifferentieerde prijzen, de prijzen van geneesmiddelen betaalbaar moeten zijn voor de inwoners van het land waar ...[+++]

26. estime que, s'il y a lieu de protéger les intérêts et la compétitivité des entreprises pharmaceutiques de l'Union en préservant leur capacité d'innovation et en tenant compte du fait que certaines entreprises de l'Union donnent accès aux médicaments grâce à des programmes d'assistance et à des tarifications réduites et différenciés, il convient que les prix des médicaments soient abordables pour les personnes vivant dans le pays dans lequel ils sont vendus, d'où la nécessité de favoriser la souplesse dont font preuve l'accord ADPIC et la déclaration de Doha, et il importe, dans le même temps, que les distorsions de marché résultant d ...[+++]


Dit onderzoek tegen grote farmabedrijven is, na het sectorale onderzoek (zie MEMO/13/56), een nieuwe stap in de strijd van de Commissie tegen ongeoorloofde vertraging van de introductie van generieke geneesmiddelen.

Cette enquête, qui concerne de grandes sociétés pharmaceutiques, constitue une nouvelle étape dans la lutte que mène la Commission, à la suite de son enquête sectorielle, contre les retards indus qui caractérisent l'entrée des médicaments génériques sur le marché (voir MEMO/13/56).


De hoge prijs van geneesmiddelen dwingt de gezondheidszorgsector om naar goedkopere alternatieven te zoeken, met andere woorden generieke geneesmiddelen.

Le prix élevé de nombreux médicaments force le secteur des soins de santé à trouver des solutions alternatives meilleur marché, c’est-à-dire des médicaments génériques.


Generieke geneesmiddelen komen met vertraging op de markt en het aantal nieuwe geneesmiddelen dat de markt bereikt, neemt af. Dat zijn de conclusies van het eindverslag van de Europese Commissie over concurrentie in de farmasector.

Selon le rapport final de la Commission européenne sur la concurrence dans le secteur pharmaceutique, l'entrée sur le marché des médicaments génériques prend du retard et l'on constate un déclin du nombre de nouveaux médicaments mis sur le marché.


Dit geldt voor alle nieuwe innoverende geneesmiddelen, maar ook voor nieuwe indicaties, farmaceutische vormen en wijzen van toediening voor bestaande geneesmiddelen die door een octrooi (of een aanvullend beschermingscertificaat) worden beschermd.

Cela s’applique à l’ensemble des médicaments innovants, ainsi qu’aux nouvelles indications, aux formes pharmaceutiques et aux voies d’administration pour les médicaments brevetés existants (et pour les médicaments bénéficiant d’un certificat de protection supplémentaire.


Om problemen met de toegang tot generieke geneesmiddelen te voorkomen, is het belangrijk dat een referentiegeneesmiddel dat in een andere lidstaat is toegelaten, als referentie kan worden gebruikt bij een aanvraag voor een nieuw generiek geneesmiddel of voor het actualiseren van de vergunning voor bestaande generieke geneesmiddelen.

Pour éviter que cette situation provoque des problèmes d'accès aux médicaments génériques, il semble important qu’un médicament de référence présent dans un autre État membre puisse servir de référence lors d’une nouvelle demande d’un générique et/ou pour la mise à jour des génériques existants.


L. overwegende dat de recente opleving van tuberculose, een ziekte die gedeeltelijk was uitgeroeid, vooral het resultaat is van de slechte sanitaire situatie en de slechte leefomstandigheden in het algemeen, alsook van het feit dat het BCG-vaccin weinig doeltreffend is; dat de generieke geneesmiddelen weliswaar betaalbaar zijn, maar dat de behandeling op lange termijn een lange en intensieve follow-up vergt waar de sanitaire structuren van de ontwikkelingslanden niet voor kunnen zorgen; dat de resistentie tegen de beschikbare geneesmiddelen in die omstandighed ...[+++]

L. considérant que la recrudescence récente de la tuberculose, qui avait été en partie éradiquée, résulte surtout de la mauvaise situation sanitaire et des mauvaises conditions de vie en général, auxquelles s'ajoute un manque d'efficacité du vaccin BCG; considérant que même si les médicaments sont abordables, sous forme de génériques, le traitement à long terme nécessite un suivi médical long et intensif, que sont incapables d'assurer les structures sanitaires des pays en développement; considérant que dans de telles conditions, la résistance aux médicaments disponibles augmente, car ils ne sont pas utilisés correctement; considérant que la recherche doit donc être relancée sur d ...[+++]


De aanwending van generieke geneesmiddelen kan binnen het uitgavenpakket voor de geneesmiddelensector ook ruimte creëren voor een bijdrage ten behoeve van nieuwe innovatieve producten;

L'utilisation de médicaments génériques crée également dans les dépenses pharmaceutiques une marge permettant de contribuer au financement de nouveaux produits novateurs;


w