Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe ispa-maatregelen aangenomen » (Néerlandais → Français) :

In 2002 heeft de Commissie 80 nieuwe ISPA-maatregelen aangenomen, waaronder 23 voor investeringen in vervoersinfrastructuur, 51 voor milieu-infrastructuur en één voor een gecombineerde investering in milieu en vervoer.

En 2002, la Commission a adopté 80 nouveaux projets ISPA, dont 23 projets d'investissement dans les infrastructures de transport, 51 dans les infrastructures environnementales et 1 projet conjoint environnement/transport.


In 2002 zijn de vastleggingskredieten voor ISPA ten laste van begrotingslijn B7-020 voornamelijk gebruikt voor de 80 nieuwe ISPA-maatregelen en tranches [5] van projecten waarover in 2001 en 2002 een besluit is genomen (EUR 1.107 miljoen).

En 2002, les crédits d'engagement ISPA au titre de la ligne budgétaire B7-020 ont principalement servi aux 80 nouveaux projets ISPA et aux tranches [5] des projets approuvés en 2000 et 2001 (1 107 millions d'euros).


In 2001 zijn de vastleggingskredieten voor ISPA ten laste van begrotingslijn B7-020 voornamelijk gebruikt voor de 94 nieuwe ISPA-maatregelen en tweede tranches voor projecten waarover in 2000 een besluit was genomen (EUR 1.109 miljoen).

En 2001, les crédits d'engagement ISPA au titre de la ligne budgétaire B7-020 ont principalement servi aux 94 nouveaux projets ISPA et aux deuxièmes tranches des projets approuvés en 2000 (1,109 milliard d'euros).


In 2001 zijn de vastleggingskredieten voor ISPA ten laste van begrotingslijn B7-020 voornamelijk gebruikt voor de 94 nieuwe ISPA-maatregelen en tweede tranches [6] van projecten waarover in 2000 een besluit was genomen (EUR 1.109 miljoen).

En 2001, les crédits d'engagement ISPA au titre de la ligne budgétaire B7-020 ont principalement servi aux 94 nouveaux projets ISPA et aux deuxièmes tranches [6] des projets approuvés en 2000 (1,109 million d'euros).


In 2001 zijn de ISPA-vastleggingskredieten vanuit begrotingslijn B7-020 voornamelijk gebruikt voor de 94 nieuwe ISPA-maatregelen en de tweede tranches [5] voor in 2000 goedgekeurde projecten (EUR 1,109 miljard).

En 2001, les crédits d'engagement ISPA au titre de la ligne budgétaire B7-020 ont principalement servi aux 94 nouveaux projets ISPA et aux deuxièmes tranches [5] des projets approuvés en 2000 (1,109 milliard d'euros).


Noteer eveneens dat het Tunesische parlement in juli 2015 een nieuwe antiterrorismewet heeft aangenomen, die het juridisch kader vormt waarbinnen de maatregelen en acties van de autoriteiten zich dienen in te schrijven.

Notons également le fait que le parlement tunisien a adopté, en juillet 2015, une nouvelle loi antiterroriste, cadre juridique dans lequel s'inscrivent les mesures prises et actions menées par les autorités et forces de l'ordre tunisiennes.


Deze maatregelen zijn meer bepaald vervat in het wetsontwerp inzake overheidsopdrachten (doc. 1541/001) tot omzetting van de nieuwe Europese richtlijnen 2014/24/EU en 2014/25/EU, dat op 12 mei 2016 werd aangenomen.

Elles sont reprises plus particulièrement dans le projet de loi relatif au marchés publics (doc. 1541/001) visant à transposer les nouvelles directives européennes 2014/24/UE et 2014/25/UE, qui a été adopté le 12 mai 2016.


In het pakket aangekondigde maatregelen heeft de Commissie: - enerzijds een verordening aangenomen tot vaststelling van gemeenschappelijke minimumnormen inzake de neutralisatie van vuurwapens; - en anderzijds voorstellen gedaan voor een wijziging en een verscherping van de bestaande vuurwapenrichtlijn van de Europese Unie die de regels vastlegt volgens welke een particulier zich wapens mag aanschaffen en ze in bezit mag houden, evenals de modaliteiten voor het overbrengen van vuurwapens naar een andere lidstaat van de EU. Hoewel de v ...[+++]

Parmi le paquet de mesures annoncées, la Commission a: - d'une part, adopté un règlement définissant des normes minimales communes en matière de neutralisation des armes à feu; - et d'autre part, présenté des propositions visant à modifier et à renforcer l'actuelle directive de l'Union européenne sur les armes à feu qui définit les règles selon lesquelles un particulier peut acquérir et posséder des armes ainsi que les modalités de transfert d'armes à feu dans un autre État membre de l'UE. Si le règlement a été immédiatement adopté, les modifications à la directive devront de leur côté être discutées et adoptées par le Parlement europée ...[+++]


De nieuwe richtlijn houdende wijziging van de richtlijn 92/85/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie, die oorspronkelijk in 2008 door de Europese Commissie was voorgesteld, werd op 20 oktober 2010 in de vorm van een wetgevingsresolutie met een ruime meerderheid door het Europees Parlement aangenomen ...[+++]

Initialement proposée par la Commission européenne en 2008, la nouvelle directive (portant modification de la directive 92/85/CEE (du 19 octobre 1992) du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail) a été adoptée à une large majorité par le Parlement européen sous forme d'une résolution législative le 20 octobre 2010.


Wat ik wel opmerk is dat het rapport niets zegt over het feit dat België veel maatregelen heeft genomen die nog niet door andere lidstaten aangenomen werden, zoals bijvoorbeeld de "labelingsaanbeveling", die alleen door het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en België gepubliceerd werd. 2. Er is geen twijfel over het feit dat de verstandhouding tussen de EU en Israël, en vooral wat het aannemen van nieuwe akkoorden betreft, niet losge ...[+++]

Je remarque cependant que le rapport ne fournit pas d'éléments sur les nombreuses mesures prises par la Belgique, mais qui n'ont pas été adoptées par d'autres États membres, telle "la recommandation relative à la labellisation", uniquement publiée par la Royaume-Uni, le Danemark et la Belgique. 2. Il ne fait aucun doute que l'entente entre l'UE et Israël, et plus particulièrement l'adoption de nouveaux accords de leur part, ne peut être dissociée du devoir de la part d'Israël de respecter les obligations internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe ispa-maatregelen aangenomen' ->

Date index: 2024-08-03
w