Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe kader zorgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, optredend in het kader van de Europese Unie, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds, in verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe wederzijdse landbouwconcessies

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, agissant dans le cadre de l'Union européenne, d'une part, et la République de Slovénie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant de nouvelles concessions agricoles réciproques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het nieuwe kader zorgt ervoor dat alle overheidsdiensten van de lidstaten in staat zijn de overeengekomen aanpak te hanteren wat betreft het online beschikbaar stellen van hun diensten en de manier waarop zij met voorschriften inzake de veiligheid en gegevensbescherming omgaan. Op die manier lopen zij minder risico bij de ontwikkeling en maken zij minder kosten.

Ce nouveau cadre garantira que toutes les administrations des États membres suivent une approche commune lorsqu'ils rendent leurs services disponibles en ligne et abordent les aspects liés aux règles relatives à la sécurité et à la protection des données, ce qui permet de réduire les risques et les coûts de développement.


Het nieuwe kader voor het vrije verkeer van niet-persoonsgebonden gegevens voorkomt overlappingen en zorgt voor samenhang met bestaande EU-rechtsinstrumenten.

Le nouveau cadre relatif à la libre circulation des données à caractère non personnel prévient les doubles emplois et garantit la cohérence avec les instruments juridiques en vigueur de l'UE.


Dit nieuwe kader beschermt de grondrechten van eenieder in de EU van wie persoonsgegevens naar de Verenigde Staten worden doorgegeven, en zorgt daarnaast voor juridische duidelijkheid voor ondernemingen die trans-Atlantische gegevensdoorgiften nodig hebben.

Le nouveau cadre protège les droits fondamentaux de tout citoyen de l'UE dont les données à caractère personnel sont transférées vers les États-Unis tout en apportant de la clarté juridique aux entreprises qui ont recours à des transferts de données transatlantiques.


De beleidsreactie van Europa in het kader van de politieke richtsnoeren van de Europese Commissie, „Een nieuwe start voor Europa: mijn agenda voor banen, groei, billijkheid en democratische verandering ” zorgt voor een nieuw begin.

La réponse stratégique de l'Europe dans le cadre des orientations politiques de la Commission européenne intitulées «Un nouvel élan pour l'Europe: mon programme pour l'emploi, la croissance, l'équité et le changement démocratique » marque un nouveau départ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die nieuwe bepaling zorgt dus niet echt voor een gemakkelijkere toegang tot het grondgebied in het kader van gezinshereniging en lost de moeilijkheden die in punt 1 werden uiteengezet maar gedeeltelijk op.

Cette nouvelle disposition ne permettra dès lors pas réellement de faciliter l'accès au territoire dans le cadre du regroupement familial et ne répond donc que partiellement aux difficultés telles que développées dans notre point 1.


Met de invoering van een nieuwe titel IIbis wil dit amendement in het wetsontwerp zelf een samenhangende en eenvormige regeling invoeren die ervoor zorgt dat het slachtoffer in het kader van de strafuitvoering wordt geïnformeerd en dat met zijn belangen rekening wordt gehouden.

Cet amendement vise à préciser dans le projet de loi lui-même un système unique et cohérent d'information et de prise en compte de l'intérêt de la victime dans le cadre de l'exécution de la peine en introduisant un nouveau titre IIbis.


Het ontstaan van nieuwe organisatievormen binnen de gemeente en de uitbreiding van de vaststellingsbevoegdheden op andere niveaus zorgt er voor dat de huidige groep van personen met vaststellingsbevoegdheid in het kader van de GAS-wet beperkend geïnterpreteerd moet worden.

Du fait de la création de nouvelles structures organisationnelles au sein de la commune et de l'élargissement des pouvoirs de constatation à d'autres niveaux, il est nécessaire d'interpréter de manière restrictive le groupe actuel de personnes qui disposent de pouvoirs de constatation dans le cadre de la loi SAC.


Voor een aantal rubrieken uit deze post wordt op een vermindering van de uitgaven gerekend, maar de vermoedelijke organisatie van een nieuwe conferentie (GBVB/GVDB) in het kader van de Europese Unie zorgt er evenwel voor dat de globale uitgaven slechts marginaal zullen zakken.

Pour plusieurs rubriques de ce poste, on table sur une diminution des dépenses, mais vu l'organisation probable d'une nouvelle conférence (PESC/PSDC) dans le cadre de l'Union européenne, les dépenses globales ne fléchiront que de manière marginale.


Immers, de stapsgewijze tenuitvoerlegging van de wet van 22 mei 2003 tot invoering van nieuwe boekhoudkundige praktijken op basis van een in het kader van het FEDCOM-project ontwikkeld ERP-systeem, zorgt ervoor dat de boekhoudkundige processen vandaag verschillend verlopen naargelang de FOD's al dan niet het FEDCOM-systeem gebruiken.

En effet, la mise en oeuvre graduelle de la loi du 22 mai 2003 instaurant de nouvelles pratiques comptables soutenues par un système ERP développé dans le cadre du projet FEDCOM, fait que les processus comptables se déroulent aujourd'hui différemment selon que les SPF utilisent ou pas le système FEDCOM.


De Unie speelt een belangrijke rol doordat zij ervoor zorgt dat het wettelijk kader aan de nieuwe arbeidspatronen en de nieuwe gezondheids- en veiligheidsrisico's wordt aangepast, rekening houdend met de beginselen van fatsoenlijk werk en slimme regelgeving.

L'Union a un rôle important à jouer pour garantir que le cadre législatif est adapté à l'évolution des modèles d'organisation du travail et aux nouveaux risques pour la santé et la sécurité, en tenant compte des principes du "travail décent" et de la "réglementation intelligente".




D'autres ont cherché : nieuwe kader zorgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe kader zorgt' ->

Date index: 2024-11-10
w