Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe kansen voor vrouwen
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Nieuwe zakelijke kansen identificeren
Nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren
Nieuwe zakenkansen identificeren
Werkgelegenheid-NOW

Traduction de «nieuwe kansen geven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

identifier de nouvelles opportunités de recyclage


dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen

donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel


Nieuwe kansen voor vrouwen (NOW) | Werkgelegenheid-NOW

Emploi-Now | Initiative communautaire pour la promotion de l'égalité des chances pour les femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Initiative Emploi-NOW | Initiative NOW


nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren

identifier de nouvelles opportunités commerciales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. spreekt nogmaals zijn krachtige steun uit voor de hereniging van Cyprus, op basis van een eerlijke, alomvattende en levensvatbare oplossing voor beide gemeenschappen, onder auspiciën van de secretaris-generaal van de VN en in overeenstemming met de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de waarden en beginselen waarop de EU is gegrondvest, een oplossing op basis van een federatie van twee gemeenschappen en twee zones met één soevereiniteit, één internationale rechtspersoonlijkheid en één nationaliteit, met politieke gelijkheid tussen beide gemeenschappen en gelijke kansen voor alle burgers; is ingenomen met de aankon ...[+++]

45. réitère son ferme soutien à la réunification de Chypre, sur la base d'un règlement juste, global et viable pour les deux communautés, négocié sous les auspices du Secrétaire général des Nations unies et conformément aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et aux valeurs et principes sur lesquels est fondée l'Union, d'une fédération bicommunautaire et bizonale, dotée d'une souveraineté unique, d'une personnalité juridique internationale unique et d'une citoyenneté unique assortie d'une égalité politique entre les d ...[+++]


44. spreekt nogmaals zijn krachtige steun uit voor de hereniging van Cyprus, op basis van een eerlijke, alomvattende en levensvatbare oplossing voor beide gemeenschappen, onder auspiciën van de secretaris-generaal van de VN en in overeenstemming met de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de waarden en beginselen waarop de EU is gegrondvest, een oplossing op basis van een federatie van twee gemeenschappen en twee zones met één soevereiniteit, één internationale rechtspersoonlijkheid en één nationaliteit, met politieke gelijkheid tussen beide gemeenschappen en gelijke kansen voor alle burgers; is ingenomen met de aankon ...[+++]

44. réitère son ferme soutien à la réunification de Chypre, sur la base d'un règlement juste, global et viable pour les deux communautés, négocié sous les auspices du Secrétaire général des Nations unies et conformément aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et aux valeurs et principes sur lesquels est fondée l'Union, d'une fédération bicommunautaire et bizonale, dotée d'une souveraineté unique, d'une personnalité juridique internationale unique et d'une citoyenneté unique assortie d'une égalité politique entre les d ...[+++]


Het nieuwe systeem zal meer kansen geven aan jongeren.

Le nouveau système offrira davantage de chances aux jeunes.


Het nieuwe systeem zal meer kansen geven aan jongeren.

Le nouveau système offrira davantage de chances aux jeunes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wat kunnen de internationale gemeenschap, de EU en België in het licht van die situatie ondernemen teneinde te trachten de moeizame onderhandelingen van de VN alle kansen te geven? b) De VN hebben aangekondigd dat er vanaf 14 januari 2016 een nieuwe gespreksronde zou plaatsvinden, maar er werd geen ontmoetingsplaats afgesproken; de strijdende partijen lijken nog altijd niet bereid tot echte onderhandelingen.

1. a) Face à une telle situation, que peut faire la communauté internationale, l'UE et la Belgique pour tenter de donner toutes leurs chances aux difficiles négociations menées par l'ONU? b) Celle-ci a annoncé qu'un nouveau round de discussions se tiendrait à partir du 14 janvier 2016, mais aucun lieu n'a été précisé et les belligérants ne semblent toujours pas disposés à vraiment négocier.


Het Adviescomité acht het raadzaam het voorstel opnieuw te onderzoeken in het kader van de ingediende amendementen en een nieuw advies te geven over de aspecten die verband houden met gelijke kansen voor vrouwen en mannen (artikel 86.1. van het reglement van de Senaat). Het Adviescomité heeft daarvoor de volgende redenen :

Le Comité d'avis juge opportun de réexaminer la proposition à la lumière des amendements déposés et d'émettre un nouvel avis sur les aspects relatifs à l'égalité des chances entre les femmes et les hommes (article 86.1. du règlement du Sénat), pour les raisons suivantes :


De heer Anciaux en mevrouw Temmerman dienen het amendement nr. 7 (stuk Senaat, nr. 5-721/2) in dat ertoe strekt een nieuw punt 13 toe te voegen, luidende : « over te gaan tot een betere verdeling van de rijkdommen van het land en zo eerlijke kansen te geven aan alle inwoners ».

M. Anciaux et Mme Temmerman déposent l'amendement nº 7 (doc. Sénat, nº 5-721/2) visant à insérer dans le dispositif, au point II, un point 13 (nouveau) libellé comme suit: « à procéder à une meilleure répartition des richesses du pays et à donner ainsi de réelles opportunités à tous les habitants ».


Het Vlaams parlement heeft in de vorige zittingsperiode drie resoluties goedgekeurd die hebben geresulteerd in een volwaardig “holebi-actieplan”, dat in volle uitwerking is en waar de nieuwe Vlaamse minister van Gelijke Kansen in maart 2010 een vervolg aan zal geven.

Au cours de la session écoulée, le Parlement flamand a adopté trois résolutions qui ont conduit à un véritable « plan d'action lesbigay », qui est en plein développement et auquel le nouveau ministre flamand de l'Égalité des chances donnera une suite en mars 2010.


6. waardeert het feit dat in het Groenboek de nadruk wordt gelegd op de noodzaak van onderzoek dat de innovatiecapaciteit en het concurrentievermogen vergroot, wat, gecoördineerd met de maatregelen in het kader van het Europees Visserijfonds (EVF), visserijondernemingen nieuwe kansen kan geven om zich te richten op de ontwikkeling van materiaal voor nieuwe en duurzamere visserijmethoden - zoals nieuw vistuig alsmede schonere, veiligere en beter uitgeruste schepen -, en op maatregelen die het gebruik en de waarde van visserijproducten naar een hoger plan moeten tillen;

6. se félicite du fait que le livre vert insiste sur la nécessité d'une recherche améliorant la capacité d'innovation et la compétitivité, ce qui, en coordination avec les mesures envisagées par le FEP, peut ouvrir de nouvelles perspectives aux entreprises de pêche pour investir dans l'élaboration de nouvelles techniques de pêche plus durables, comme de nouveaux engins de pêche, des navires moins polluants, plus sûrs et plus confortables, ainsi que des mesures visant à valoriser les produits de la pêche et à en améliorer l'exploitation;


De mensen op het terrein, de korpschefs, de magistraten en personeel van de secretariaten delen de nieuwe visie over de werking van een eigentijds openbaar ministerie en zijn vol enthousiasme aan de slag gegaan om dit belangrijke en innoverende samenwerkingsverband zijn volle kansen te geven.

Les acteurs de terrain, les chefs de corps, les magistrats et le personnel des secrétariats partagent la nouvelle vision du fonctionnement d'un ministère public moderne et se sont mis à l'oeuvre pleins d'enthousiasme pour donner à cet accord de collaboration important et innovant toutes les chances de réussite.


w