Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe lidstaat daarvoor » (Néerlandais → Français) :

Volgens die bepalingen moet de Commissie toestemming voor het besluit van een nieuwe lidstaat tot invoering van de bedrijfstoeslagregeling verlenen na te hebben beoordeeld of die nieuwe lidstaat daarvoor gereed is.

Conformément à ces modalités, la décision d’un nouvel État membre d’appliquer le régime de paiement unique est soumise à l’autorisation préalable de la Commission, sur la base d’une évaluation de l’état de préparation de ce dernier.


Volgens die bepalingen moet de Commissie toestemming voor het besluit van een nieuwe lidstaat tot invoering van de bedrijfstoeslagregeling verlenen na te hebben beoordeeld of die nieuwe lidstaat daarvoor gereed is.

Conformément à ces modalités, la décision d’un nouvel État membre d’appliquer le régime de paiement unique est soumise à l’autorisation préalable de la Commission, sur la base d’une évaluation de l’état de préparation de ce dernier.


de mogelijkheid creëren om een Europese onderlinge maatschappij op te richten door middel van herstructurering of omzetting van een nationale onderlinge maatschappij in de nieuwe rechtsvorm zonder dat daarvoor ontbinding noodzakelijk is, als de desbetreffende maatschappij haar statutaire zetel en hoofdkantoor heeft in een en dezelfde lidstaat;

permettre la création d'une mutualité européenne par la conversion ou la transformation d'une mutualité nationale en une nouvelle forme, sans passer par une dissolution, dès lors que cette mutualité a son siège statutaire et son administration centrale dans un seul et même État membre;


– de mogelijkheid creëren om een Europese onderlinge maatschappij op te richten door middel van herstructurering of omzetting van een nationale onderlinge maatschappij in de nieuwe rechtsvorm zonder dat daarvoor ontbinding noodzakelijk is, als de desbetreffende maatschappij haar statutaire zetel en hoofdkantoor heeft in een en dezelfde lidstaat;

– permettre la constitution d'une mutualité européenne par la conversion ou la transformation d'une mutualité nationale en une nouvelle forme, sans passer par une dissolution, dès lors que cette mutualité a son siège statutaire et son administration centrale dans un seul et même État membre;


15. dringt er op aan dat een Europese beroepskaart geen negatief effect zou mogen hebben op de grensoverschrijdende mobiliteit en alleen mag worden gebruikt als bewijs van het recht om in een andere lidstaat te gaan wonen, zonder een voorwaarde daarvoor te zijn; benadrukt dat er geen specifieke groepen mogen worden uitgesloten van het aanbieden van hun diensten in andere lidstaten en dat de kaart met name voor personen met minder of minder specifieke kwalificaties geen nieuwe hinderpalen mag cre ...[+++]

15. considère qu'une carte professionnelle européenne ne devrait pas avoir d'effets négatifs sur la mobilité transfrontalière et qu'elle devrait uniquement servir de preuve du droit de circuler, sans pour autant être la condition d'une telle circulation; souligne que des groupes spécifiques ne devraient pas être privés de la possibilité de fournir des services dans d'autres États membres et que, en particulier pour les personnes ayant moins de qualifications ou des qualifications moins spécifiques, la carte ne devrait pas créer de no ...[+++]


De lidstaten moeten echter het beginsel van de vrijheid van vestiging eerbiedigen, dat volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen betekent dat het een burger of een bedrijf uit een bepaalde lidstaat moet worden toegestaan een vaartuig te registreren in een andere lidstaat, zonder dat daarvoor in die lidstaat een nieuwe onderneming hoeft te worden opgericht .

Cependant, ces derniers sont tenus de respecter le principe de liberté d’établissement, qui, en vertu de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes, implique qu’un citoyen ou une société d’un État membre doit avoir la possibilité d’immatriculer un navire dans un autre État membre sans être obligé de créer une nouvelle entreprise sur le territoire de celui-ci .


Wanneer effecten van een instelling voor collectieve belegging die openbaar worden aangeboden in de zin van artikel 3, 1°, a) of b), gelijktijdig of kort daarvoor in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte openbaar te koop worden of werden aangeboden of verkocht, dan wel worden of werden toegelaten tot de officiële notering van een effectenbeurs, en daarvoor een prospectus werd opgesteld dat, na goedkeuring door de bevoegde overheid van deze andere lidstaat, werd gepubliceerd overeenkomstig de nationale bepalingen uitge ...[+++]

Lorsque des titres d'un organisme de placement collectif faisant l'objet d'une offre publique visée à l'article 3, 1°, a) ou b), ont fait à une date rapprochée ou font simultanément l'objet dans un autre Etat membre de l'Espace Economique Européen d'une offre en vente ou vente publique ou d'une admission à la cote officielle d'une bourse de valeurs, pour laquelle un prospectus a été établi et publié conformément aux dispositions nationales prises en exécution de la directive 2001/34/CE ou de la directive 89/298/CEE, après avoir été approuvé par l'autorité compétente de cet autre Etat membre, ce prospectus peut, dans les cas déterminés pa ...[+++]


Uitrusting die als « nieuwe apparatuur » is vermeld in de kolom « benaming » van bijlage A.1 en voor 23 maart 2003 is vervaardigd in overeenstemming met typegoedkeuringsprocedures die reeds vóór 2 september 2002 op het grondgebied van de hieronder bedoelde lidstaat van kracht waren, alsmede de uitrusting vermeld in bijlage A.1, delen 4 en 5, die van de markering is voorzien en voor 23 maart 2003 is vervaardigd, mag gedurende een periode van twee jaar na 23 maart 2003 op de markt worden gebracht en aan boord van een schip uit de Gemeen ...[+++]

Les équipements qualifiés de " nouvel article" dans la colonne " nom de l'article" de l'annexe A.1 qui ont été fabriqués avant le 23 mars 2003 conformément aux procédures d'approbation de type en vigueur avant le 2 septembre 2002 sur le territoire de l'Etat membre visé ci-après, ainsi que les équipements énumérés dans les sections 4 et 5 de l'annexe A.1, qui portent le marquage et qui ont été fabriqués avant le 23 mars 2003, peuvent être mis sur le marché et mis à bord d'un navire communautaire dont les certificats ont été délivrés par un Etat membre ou en son nom conformément aux conventions internationales, et ce pendant deux ans à c ...[+++]


Uitrusting die als « nieuwe apparatuur » is vermeld in de kolom « benaming » van bijlage A.1 en vóór 17 februari 2002 is vervaardigd, mag gedurende een periode van twee jaar na die datum op de markt worden gebracht en aan boord van een schip uit de Gemeenschap worden geïnstalleerd, met dien verstande dat de certificaten daarvoor in overeenstemming met internationale verdragen door of namens een lidstaat zijn afgegeven, indien de ui ...[+++]

Les équipements accompagnés de la mention « nouvel article » dans la colonne « désignation de l'article » de l'annexe A.1 et fabriqués avant le 17 février 2002, peuvent, pendant deux ans à compter de cette date, être mis sur le marché et installés à bord de navires communautaires si les certificats ont été délivrés par un Etat membre ou au nom d'un Etat membre conformément aux conventions internationales, et s'ils ont été fabriqués conformément aux procédures d'approbation de type déjà en vigueur sur le territoire de cet Etat membre avant le 10 juillet 2001».


Er zij in dit verband aan herinnerd dat de toepassing van het Schengen-acquis voor de nieuwe lidstaten een proces in twee fasen is, zoals in het verleden ook het geval is geweest voor alle andere lidstaten [8]: de toetreding tot de Europese Unie betekent niet automatisch dat een nieuwe lidstaat het volledige Schengen-acquis mag toepassen, aangezien daarvoor een specifiek besluit van de Raad nodig is nadat is vastgesteld dat de lids ...[+++]

On peut rappeler ici que la mise en application de l'acquis de Schengen se fera en deux étapes distinctes pour les nouveaux Etats membres, comme cela a également été le cas dans le passé pour tous les autres Etats membres [8]: l'adhésion à l'Union européenne ne signifie pas automatiquement pour un nouvel Etat membre qu'il est autorisé à appliquer l'intégralité de l'acquis de Schengen, car une décision spécifique du Conseil est nécessaire pour cela, après constatation que l'Etat membre a atteint notamment le degré requis de sécurité de ses frontières extérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe lidstaat daarvoor' ->

Date index: 2023-08-31
w