Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe lidstaten bij hun toetreding werd bekrachtigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Complementair Protocol bij de Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije in verband met de toetreding van nieuwe lidstaten tot de Gemeenschap

Protocole complémentaire à l'Accord d'Association entre la Communauté Economique Européenne et la Turquie en raison de l'adhésion de nouveaux Etats membres à la Communauté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werking van deze Scholen berust op een statuut dat werd vastgelegd bij een verdrag dat in 1957 (1) gesloten werd tussen de 6 Lidstaten van de EGKS en in 1962 (2) werd aangevuld met een Protocol dat door de 6 Lidstaten die aan de oprichting van de EGKS ten grondslag lagen en naderhand door alle nieuwe Lidstaten bij hun toetreding werd bekrachtigd.

Leur fonctionnement repose sur un statut fixé par une convention conclue en 1957 (1) entre les 6 États membres de la CECA et complété par un Protocole datant de 1962 (2), ratifié par les 6 membres fondateurs de la CECA et par les nouveaux États membres, au fur et à mesure de leur adhésion.


Dit wetsontwerp is het gevolg van de verbintenis die de tien nieuwe lidstaten bij hun toetreding zijn aangegaan om sommige bijzonder belangrijk geachte overeenkomsten te bekrachtigen, waaronder het Verdrag van Rome van 19 juni 1980, dat het internationaal privaatrecht betreft.

Ce projet de loi fait suite à un engagement pris par les dix nouveaux États membres au moment de leur adhésion de ratifier certains conventions existantes jugées particulièrement importantes dont la convention de Rome du 19 juin 1980 qui relève du droit international privé.


Dit wetsontwerp is het gevolg van de verbintenis die de tien nieuwe lidstaten bij hun toetreding zijn aangegaan om sommige bijzonder belangrijk geachte overeenkomsten te bekrachtigen, waaronder het Verdrag van Rome van 19 juni 1980, dat het internationaal privaatrecht betreft.

Ce projet de loi fait suite à un engagement pris par les dix nouveaux États membres au moment de leur adhésion de ratifier certains conventions existantes jugées particulièrement importantes dont la convention de Rome du 19 juin 1980 qui relève du droit international privé.


2. Zij stelt vast dat de afsluiting van de Conferentie van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten de weg opent voor uitbreiding van de Europese Unie en benadrukt dat deze, wanneer het Verdrag van Nice zal zijn bekrachtigd, de institutionele veranderingen tot stand zal hebben gebracht die noodzakelijk zijn voor de toetreding van nieuwe lidstaten.

2. Elle convient que la conclusion de la Conférence des représentants des gouvernements des États membres ouvre la voie à l'élargissement de l'Union européenne et souligne que, lorsque le traité de Nice sera ratifié, celle-ci aura achevé les changements institutionnels nécessaires à l'adhésion de nouveaux États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. De nieuwe lidstaten treffen de passende maatregelen om zo nodig hun positie ten aanzien van internationale organisaties en internationale overeenkomsten waarbij de Gemeenschap of andere lidstaten eveneens partij zijn, aan te passen aan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit hun toetreding tot de Unie.

12. Les nouveaux États membres prennent les mesures appropriées pour adapter, le cas échéant, leur situation à l'égard des organisations internationales et des accords internationaux, auxquels la Communauté ou d'autres États membres sont également parties, aux droits et obligations résultant de leur adhésion à l'Union.


Voorts zijn diverse maatregelen in verband met de toetreding van nieuwe lidstaten na de toetreding van deze landen eveneens achterhaald (Besluit 98/658/EG van de Raad, Verordening (EG) nr. 278/2003 van de Raad, Verordening (EG) nr. 999/2003 van de Raad, Verordening (EG) nr. 1039/2003 van de Raad, Verordening (EG) nr. 1086/2003 van de Raad, Verordening (EG) nr. 1087/2003 van de Raad, Verordening (EG) nr. 1088/2003 van de Raad, Verordening (EG) nr. 1089/2003 van de Raad, Verordening (EG) nr. 1090/2003 van de Raad).

En outre, plusieurs mesures liées à l'adhésion de nouveaux États membres sont devenues obsolètes suite à leur adhésion (décision 98/658/CE du Conseil, règlement (CE) n° 278/2003 du Conseil, règlement (CE) n° 999/2003 du Conseil, règlement (CE) n° 1039/2003 du Conseil, règlement (CE) n° 1086/2003 du Conseil, règlement (CE) n° 1087/2003 du Conseil, règlement (CE) n° 1088/2003 du Conseil, règlement (CE) n° 1089/2003 du Conseil, règlement (CE) n° 1090/2003 du Conseil).


61. onderkent het brede scala van bestaande en nieuwe prioriteiten voor het GLB en merkt op dat de nieuwe lidstaten bij hun toetreding tot de Europese Unie de gerechtvaardigde verwachting koesterden dat de GLB-steun mettertijd vergelijkbaar zou zijn met die aan de oude lidstaten; dringt erop aan dat de bedragen die in de begroting 2013 aa ...[+++]

61. reconnaît la large palette de priorités existantes et nouvelles de la PAC et remarque que, lors de leur adhésion à l'Union, les nouveaux États membres s'attendaient, à juste titre, à ce que l'aide de la PAC qui leur était consacrée finisse par être comparable à la part consacrée aux anciens États membres; demande, afin de relever pleinement les nouveaux défis et de réaliser les priorités d'une PAC réformée, que les montants alloués à la PAC dans le budget de 2013 soient à tout le moins maintenus au cours de la prochaine période de programmation financière;


62. onderkent het brede scala van bestaande en nieuwe prioriteiten voor het GLB en merkt op dat de nieuwe lidstaten bij hun toetreding tot de Europese Unie de gerechtvaardigde verwachting koesterden dat de GLB-steun mettertijd vergelijkbaar zou zijn met die aan de oude lidstaten; dringt erop aan dat de bedragen die in de begroting 2013 aa ...[+++]

62. reconnaît la large palette de priorités existantes et nouvelles de la PAC et remarque que, lors de leur adhésion à l'Union, les nouveaux États membres s'attendaient, à juste titre, à ce que l'aide de la PAC qui leur était consacrée finisse par être comparable à la part consacrée aux anciens États membres; demande, afin de relever pleinement les nouveaux défis et de réaliser les priorités d'une PAC réformée, que les montants alloués à la PAC dans le budget de 2013 soient à tout le moins maintenus au cours de la prochaine période de programmation financière;


61. onderkent het brede scala van bestaande en nieuwe prioriteiten voor het GLB en merkt op dat de nieuwe lidstaten bij hun toetreding tot de Europese Unie de gerechtvaardigde verwachting koesterden dat de GLB-steun mettertijd vergelijkbaar zou zijn met die aan de oude lidstaten; dringt erop aan dat de bedragen die in de begroting 2013 aa ...[+++]

61. reconnaît la large palette de priorités existantes et nouvelles de la PAC et remarque que, lors de leur adhésion à l'Union, les nouveaux États membres s'attendaient, à juste titre, à ce que l'aide de la PAC qui leur était consacrée finisse par être comparable à la part consacrée aux anciens États membres; demande, afin de relever pleinement les nouveaux défis et de réaliser les priorités d'une PAC réformée, que les montants alloués à la PAC dans le budget de 2013 soient à tout le moins maintenus au cours de la prochaine période de programmation financière;


Deze landen boden een waardevol sociaal model voor de nieuwe lidstaten bij hun toetreding tot de Europese Unie in 2004 en 2007. Nadat aan het eind van de jaren tachtig de politieke en economische onafhankelijkheid in deze lidstaten was hersteld, manifesteerde het kapitalisme zichzelf in veel van deze landen namelijk in zijn ergste vorm. Rechten van werknemers ...[+++]

Elle a fourni un modèle social précieux pour les nouveaux États membres lors de leur adhésion à l'Union européenne en 2004 et 2007. Dans bon nombre d'entre eux en effet, après qu'ils eurent recouvré leur indépendance politique économique à la fin des années 80, le capitalisme a tenté de s'établir sous sa forme la plus cruelle, sans aucun respect pour la dignité humaine ni pour les droits des travailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe lidstaten bij hun toetreding werd bekrachtigd' ->

Date index: 2023-12-14
w