Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe lidstaten passen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Complementair Protocol bij de Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije in verband met de toetreding van nieuwe lidstaten tot de Gemeenschap

Protocole complémentaire à l'Accord d'Association entre la Communauté Economique Européenne et la Turquie en raison de l'adhésion de nouveaux Etats membres à la Communauté


de nieuwe Lid-Staten passen het gemeenschappelijk douanetarief volledig toe

les nouveaux Etats membres appliquent intégralement le tarif douanier commun


Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Polen, anderzijds, in verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe wederzijdse landbouwconcessies

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Pologne, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Vanaf de datum van toetreding, en in afwachting van de sluiting van de nodige protocollen als bedoeld in lid 2, passen de nieuwe lidstaten de bepalingen toe van de overeenkomsten die door de huidige lidstaten, gezamenlijk met de Gemeenschap, zijn gesloten met Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Bulgarije, Kroatië, Egypte, de VJRM. Georgië, Israël, Jordanië, Kazachstan, Kirgizië, Libanon, Mexico, Moldavië, Marokko, Roemenië, de Russische Federatie, San Marino, Zuid-Afrika, Zuid-Korea, Syrië, Tunesië, Turkije, Turkmenistan, Oekraïne en Oezbekistan, evenals ...[+++]

6. À compter de la date d'adhésion, et en attendant la conclusion des protocoles nécessaires visés au paragraphe 2, les nouveaux États membres appliquent les dispositions des accords conclus par les États membres actuels et, conjointement, la Communauté, avec l'Afrique du Sud, l'Algérie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Bulgarie, la Corée du Sud, la Croatie, l'Égypte, la Fédération de Russie, la Géorgie, Israël, la Jordanie, le Kazakhstan, le Kyrgyzstan, le Liban, le Mexique, la Moldova, le Maroc, l'Ouzbékistan, la Roumanie, Saint-Marin, la Syrie, la Tunisie, la Turquie, le Turkménistan et l'Ukr ...[+++]


6. Vanaf de datum van toetreding, en in afwachting van de sluiting van de nodige protocollen als bedoeld in lid 2, passen de nieuwe lidstaten de bepalingen toe van de overeenkomsten die door de huidige lidstaten, gezamenlijk met de Gemeenschap, zijn gesloten met Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Bulgarije, Kroatië, Egypte, de VJRM. Georgië, Israël, Jordanië, Kazachstan, Kirgizië, Libanon, Mexico, Moldavië, Marokko, Roemenië, de Russische Federatie, San Marino, Zuid-Afrika, Zuid-Korea, Syrië, Tunesië, Turkije, Turkmenistan, Oekraïne en Oezbekistan, evenals ...[+++]

6. À compter de la date d'adhésion, et en attendant la conclusion des protocoles nécessaires visés au paragraphe 2, les nouveaux États membres appliquent les dispositions des accords conclus par les États membres actuels et, conjointement, la Communauté, avec l'Afrique du Sud, l'Algérie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Bulgarie, la Corée du Sud, la Croatie, l'Égypte, la Fédération de Russie, la Géorgie, Israël, la Jordanie, le Kazakhstan, le Kyrgyzstan, le Liban, le Mexique, la Moldova, le Maroc, l'Ouzbékistan, la Roumanie, Saint-Marin, la Syrie, la Tunisie, la Turquie, le Turkménistan et l'Ukr ...[+++]


12. De nieuwe lidstaten treffen de passende maatregelen om zo nodig hun positie ten aanzien van internationale organisaties en internationale overeenkomsten waarbij de Gemeenschap of andere lidstaten eveneens partij zijn, aan te passen aan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit hun toetreding tot de Unie.

12. Les nouveaux États membres prennent les mesures appropriées pour adapter, le cas échéant, leur situation à l'égard des organisations internationales et des accords internationaux, auxquels la Communauté ou d'autres États membres sont également parties, aux droits et obligations résultant de leur adhésion à l'Union.


12. De nieuwe lidstaten treffen de passende maatregelen om zo nodig hun positie ten aanzien van internationale organisaties en internationale overeenkomsten waarbij de Gemeenschap of andere lidstaten eveneens partij zijn, aan te passen aan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit hun toetreding tot de Unie.

12. Les nouveaux États membres prennent les mesures appropriées pour adapter, le cas échéant, leur situation à l'égard des organisations internationales et des accords internationaux, auxquels la Communauté ou d'autres États membres sont également parties, aux droits et obligations résultant de leur adhésion à l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is dat niet al het geval in de feiten, gezien de beslissing van Turkije om het Akkoord van Ankara van 1964 — het Douane-akkoord tussen Turkije en de EU — aan te passen om rekening te houden met de toetreding tot de EU van 10 nieuwe lidstaten, waaronder Cyprus ?

Cela n'est-il pas déjà le cas dans les faits, étant donné la décision de la Turquie d'adapter l'Accord d'Ankara de 1964 — Accord douanier entre la Turquie et l'UE — afin de prendre en compte l'adhésion à l'UE de 10 nouveaux États membres dont Chypre ?


1. Zult u, gelet op de aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten inzake het moederschaps- en vaderschapsverlof en gelet op het feit dat België de nieuwe richtlijn steunt, actief in dit dossier ingrijpen en sommige maatregelen uit de nieuwe richtlijn lichten teneinde ze in België toe te passen?

1. Vu les différences importantes entre les États concernant les congés de maternité et paternité et vu le soutien de la Belgique à cette nouvelle directive, comptez-vous agir activement dans ce dossier et reprendre à votre compte certaines mesures contenues dans cette nouvelle directive en vue de les appliquer en Belgique?


19. benadrukt dat de nieuwe lidstaten gedwongen waren de regeling van aanvullende nationale rechtstreekse betalingen ("top-ups") toe te passen, die kunnen worden beschouwd als een vorm van medefinanciering en bijna renationalisering van de rechtstreekse betalingen van de Gemeenschap, hetgeen heeft geleid tot ernstige politieke en economische moeilijkheden in diverse nieuwe lidstaten, aangezien deze regeling aanzienlijk drukte op de nationale begrotingen en de mogelijkheden beperkte om regeling ...[+++]

19. souligne que les nouveaux États membres ont été contraints d'appliquer le régime de paiements directs nationaux complémentaires (top-ups ), qui peuvent être considérés comme une forme de cofinancement et une quasi-renationalisation des paiements directs communautaires, ce qui a entraîné des difficultés politiques et économiques considérables dans plusieurs nouveaux États membres étant donné que ce régime a fait peser une lourde charge sur les budgets nationaux et a limité la possibilité d'appliquer des régimes d'aides d'État;


19. benadrukt dat de nieuwe lidstaten gedwongen waren de regeling van aanvullende nationale rechtstreekse betalingen ("top-ups") toe te passen, die kunnen worden beschouwd als een vorm van medefinanciering en bijna renationalisering van de rechtstreekse betalingen van de Gemeenschap, hetgeen heeft geleid tot ernstige politieke en economische moeilijkheden in diverse nieuwe lidstaten, aangezien deze regeling aanzienlijk drukte op de nationale begrotingen en de mogelijkheden beperkte om regeling ...[+++]

19. souligne que les nouveaux États membres ont été contraints d’appliquer le régime de paiements directs nationaux complémentaires ("top-ups"), qui peuvent être considérés comme une forme de cofinancement et une quasi-renationalisation des paiements directs communautaires, ce qui a entraîné des difficultés politiques et économiques considérables dans plusieurs nouveaux États membres étant donné que ce régime a fait peser une lourde charge sur les budgets nationaux et a limité la possibilité d’appliquer des régimes d’aides d’État;


40. wijst erop dat aanvullende douaneheffingen die in het kader van het mechanisme van bijzondere vrijwaringsclausules (SSG) worden opgelegd, een zinvol instrument kunnen zijn om de EU-markt te beschermen tegen buitensporige import en tegen import aan dumpingprijzen in gevoelige sectoren, waartoe ook gevoelige sectoren in de nieuwe lidstaten behoren; roept de Commissie op om door middel van onderhandelingen in het kader van de actuele WTO-ronde een dergelijke mogelijkheid tot het maken van de gepaste wijzigingen aan de reikwijdte van de SSG te creëren in de EU-lijst van concessies; wijst erop dat sommige nieuwe lidstaten ...[+++]

40. rappelle que l'application de droits de douane supplémentaires dans le cadre du mécanisme des clauses de sauvegarde spéciales (CSS) pourrait constituer une mesure de protection efficace contre les importations abusives ou les importations à des prix de dumping dans les secteurs sensibles, parmi lesquels figurent ceux des nouveaux États membres; invite la Commission à créer, dans le cadre du cycle actuel des négociations de l'OMC, les conditions d'une modification appropriée de la portée des CSS dans la liste des concessions de l'UE; rappelle que certains nouveaux États membres ont eu la possibilité d'appliquer des CSS dans des sect ...[+++]


19. benadrukt dat de nieuwe lidstaten gedwongen waren de regeling van aanvullende nationale rechtstreekse betalingen ("top-ups") toe te passen, die kunnen worden beschouwd als een vorm van medefinanciering en bijna renationalisering van de rechtstreekse betalingen van de Gemeenschap, hetgeen heeft geleid tot ernstige politieke en economische moeilijkheden in diverse nieuwe lidstaten, aangezien deze regeling aanzienlijk drukte op de nationale begrotingen en de mogelijkheden beperkte om regeling ...[+++]

19. souligne que les nouveaux États membres ont été contraints d'appliquer le régime de paiements directs nationaux complémentaires (top-ups ), qui peuvent être considérés comme une forme de cofinancement et une quasi-renationalisation des paiements directs communautaires, ce qui a entraîné des difficultés politiques et économiques considérables dans plusieurs nouveaux États membres étant donné que ce régime a fait peser une lourde charge sur les budgets nationaux et a limité la possibilité d'appliquer des régimes d'aides d'État;




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe lidstaten passen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe lidstaten passen' ->

Date index: 2021-04-28
w