Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe maatregelen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

un ensemble d'actions qui doivent être engagées


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welke nieuwe maatregelen moeten wij nemen om dit doel te bereiken?

Quelles nouvelles mesures convient-il de prendre à cet effet?


De nieuwe maatregelen moeten voor 1 juli 2018 worden toegepast.

Ces nouvelles mesures doivent être mises en application au plus tard le 1 juillet 2018.


Gelet op de tijd en middelen die nodig zijn voor de vaststelling van dergelijke nieuwe maatregelen, moeten die richtlijnen met ingang van 1 januari 2022 worden ingetrokken.

En raison du temps et des ressources nécessaires pour adopter ces nouvelles mesures, il convient d'abroger ces directives avec effet au 1er janvier 2022.


Nieuwe maatregelen moeten worden genomen, onder andere de omzetting van een Europese richtlijn over financiële criminaliteit.

De nouvelles mesures doivent être prises, dont la transposition d'une directive européenne sur la criminalité financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moeten implementatiemaatregelen voor interoperabiliteit vastgesteld worden voor systemen, wanneer dat nodig is ter aanvulling op en ter verfijning van de essentiële eisen. Die maatregelen moeten worden vastgesteld wanneer dat nodig is om de gecoördineerde invoering van nieuwe, overeengekomen en goedgekeurde operationele en technologische concepten te bevorderen; naleving van die maatregelen moet permanent gewaarborgd zijn. Deze maatregelen moeten gebaseerd zijn op door internationale organ ...[+++]

Des mesures d'exécution en matière d'interopérabilité devraient être adoptées pour les systèmes en tant que de besoin en vue de compléter ou de perfectionner la mise au point des exigences essentielles. Ces mesures devraient également être établies, le cas échéant, pour faciliter l'introduction coordonnée de nouveaux concepts d'exploitation agréés et validés ou de nouvelles technologies. Le respect de ces mesures devrait être assuré en permanence. Ces mesures devraient se fonder sur les règles et normes établies par des organisations internationales telles qu'Eurocontrol ou l'OACI.


Mijn opvolger zal deze richtlijn moeten omzetten en eventuele nieuwe maatregelen moeten nemen indien deze nodig zijn.

Il reviendra à mon successeur de transposer la directive et de prendre les éventuelles nouvelles mesures qui s’imposent.


Indien in de toekomst zou blijken dat de gerechtelijke achterstand niet is weggewerkt, zal de wetgever nieuwe maatregelen moeten nemen.

S'il s'avérait, dans l'avenir, qu'il n'y a aucune résorption de l'arriéré judiciaire, le législateur devrait prendre de nouvelles mesures.


Dit moet ons in staat stellen om een compleet zicht te krijgen op het werkritme van de commissie en op de vraag of daaromtrent geen nieuwe maatregelen moeten worden getroffen.

Ces éléments doivent nous permettre de nous faire une idée complète du rythme de travail de la commission et de juger de la question de savoir si de nouvelles mesures ne doivent pas être prises.


- Welke veiligheidsmaatregelen werden ingevoerd en welke nieuwe maatregelen moeten nog worden ingevoerd?

- Quelles sont les mesures de sécurité ayant été mises en place et les nouvelles mesures à implémenter?


Nieuwe maatregelen moeten de bestaande regels voor de interne gas- en elektriciteitsmarkt aanvullen teneinde de volledige functionering daarvan te waarborgen.

De nouvelles mesures doivent venir compléter les règles existantes du marché intérieur du gaz et de l’électricité afin d’en garantir le fonctionnement intégral.




D'autres ont cherché : nieuwe maatregelen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe maatregelen moeten' ->

Date index: 2024-04-29
w