Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe maatregelen verzachten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen inzake de beroepsopleiding op het gebied van de nieuwe informatietechnologieën

mesures relatives à la formation professionnelle aux nouvelles technologies de l'information


Gezamenlijk Comité van Beheer EG- Nieuw-Zeeland (Overeenlomst inzake sanitaire maatregelen voor de handel in levende dieren en dierlijke producten)

Comité de gestion mixte CE- Nouvelle-Zélande (Accord relatif aux mesures sanitaires applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. verwelkomt de actieve steun van de EU en de solidariteit in de energiesector, waardoor de Russische gasleveranties aan Oekraïne hervat konden worden voor de winterperiode 2015-2016; roept de lidstaten op het potentieel voor doorvoer door Oekraïne volledig te benutten en de samenwerking te versterken, teneinde de energievoorziening van zowel de EU als Oekraïne te waarborgen, en te voorkomen dat nieuwe pijpleidingen worden aangelegd via andere landen dan Oekraïne, in het bijzonder de ontwikkeling van het project "Nord Stream II" voor de levering van Russisch gas aan Europa, dat nadelig zou kunnen zijn voor de strategie van de EU voor ...[+++]

41. se félicite de l'aide active et de la solidarité de l'Union dans le domaine de l'énergie, qui ont permis la reprise des fournitures de gaz russe à l'Ukraine durant la période hivernale 2015-2016; demande aux États membres d'exploiter pleinement les possibilités de transit de l'Ukraine et de renforcer la coopération avec ce pays dans l'optique de sécuriser les approvisionnements énergétiques de l'Union et de l'Ukraine et d'éviter ainsi la construction de nouveaux gazoducs contournant l'Ukraine en réservant notamment une fin de non-recevoir à la mise en œuvre du projet "Nord Stream II" destiné à approvisionner l'Europe en gaz russe da ...[+++]


4. is verheugd over de nieuwe initiatieven van de Commissie om het aantal herplaatsingsplaatsen te verviervoudigen om de situatie in Hongarije te verzachten en Griekenland en Italië verder te ondersteunen; is desalniettemin van mening dat adhoc-oplossingen voor noodsituaties alleen een beperkt effect kunnen hebben; keurt derhalve het aanvullende voorstel van de Commissie voor een permanente herplaatsingsregeling die in noodsituaties geactiveerd moet worden, goed; dringt er bij de Raad op aan beide ...[+++]

4. se félicite des nouvelles initiatives de la Commission visant à multiplier par quatre le nombre de places destinées à être réparties afin de soulager la Hongrie et de continuer à soutenir la Grèce et l'Italie; est néanmoins d'avis que des solutions ad hoc pour les situations d'urgence ne peuvent produire que des effets limités; approuve, par conséquent, la proposition complémentaire de la Commission en faveur d'un mécanisme permanent de relocalisation qui serait activé dans les situations d'urgence; invite instamment le Conseil à adopter ces deux mesures rapidement et sans retard indu; est disposé à examiner le nouveau régime de relocalisation d'urgence au moyen d'une procédure accélérée et déclare son intention de faire progresser, ...[+++]


15. stipt aan dat de grote prijsvolatiliteit en de vele crises, die onverenigbaar zijn met grote investeringen in vee en met de vestiging van nieuwe producenten, de belangrijkste uitdaging voor de zuivelsector vormen; verzoekt de Commissie dan ook met klem maatregelen te overwegen om de risico's als gevolg van de grotere blootstelling aan de wereldmarkt te verzachten, het toezicht op de correcte werking van de interne melk- en zui ...[+++]

15. observe que la très grande volatilité des prix et les situations de crises récurrentes qui sont incompatibles avec des investissements importants dans l'élevage et l'installation de nouveaux producteurs, sont les principaux défis du secteur laitier; ; demande donc instamment à la Commission d'envisager des mesures destinées à atténuer les risques liés à une plus forte exposition au marché mondial, de renforcer sa surveillance du bon fonctionnement du marché unique du lait et des produits laitiers et d'établir un plan d'action montrant comment elle compte atténuer ces risques;


15. stipt aan dat de grote prijsvolatiliteit en de vele crises, die onverenigbaar zijn met grote investeringen in vee en met de vestiging van nieuwe producenten, de belangrijkste uitdaging voor de zuivelsector vormen; verzoekt de Commissie dan ook met klem maatregelen te overwegen om de risico's als gevolg van de grotere blootstelling aan de wereldmarkt te verzachten, het toezicht op de correcte werking van de interne melk- en zui ...[+++]

15. observe que la très grande volatilité des prix et les situations de crises récurrentes qui sont incompatibles avec des investissements importants dans l'élevage et l'installation de nouveaux producteurs, sont les principaux défis du secteur laitier; ; demande donc instamment à la Commission d'envisager des mesures destinées à atténuer les risques liés à une plus forte exposition au marché mondial, de renforcer sa surveillance du bon fonctionnement du marché unique du lait et des produits laitiers et d'établir un plan d'action montrant comment elle compte atténuer ces risques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe koepel moet minstens honderd jaar meegaan; binnen deze tijd kunnen maatregelen worden ontwikkeld en uitgevoerd om de schadelijke gevolgen te verzachten door de beschadigde reactor in de toekomst verder te behandelen.

Sa durée de vie d'au moins 100 ans donne le temps de mettre au point et en œuvre des stratégies d'atténuation pour le traitement futur du réacteur accidenté.


Naar aanleiding van artikel 9 zeiden de delegaties dat de partijen, zoveel mogelijk, zullen zorgen voor de grootst mogelijke mate van coördinatie inzake voorgestelde beveiligingsmaatregelen die de dreiging moeten minimaliseren en de potentieel negatieve gevolgen van nieuwe maatregelen verzachten.

En ce qui concerne l'article 9, les délégations ont déclaré que, dans la mesure du possible, les parties comptaient garantir le degré de coordination le plus élevé possible pour les mesures de sécurité proposées afin de réduire la menace au minimum et d'atténuer les effets potentiellement négatifs d'une nouvelle mesure.


Bij de besteding van ESF-middelen zou aan maatregelen ten voordele van kansarmen de voorkeur kunnen worden gegeven. Dat zou de effecten van de crisis verzachten en de sociale integratie stimuleren.Om werklozen vlot aan een nieuwe baan te helpen, is het ook van belang dat diensten voor arbeidsvoorziening snel en degelijk werken.

Le FSE pourrait intervenir en tout premier lieu en faveur des actions d'aide aux personnes défavorisées afin d'atténuer les effets de la crise et de promouvoir l'intégration sociale.La réussite de la transition après une perte d'emploi dépend aussi de la rapidité et de la qualité de l'intervention des services de l'emploi.


27. erkent dat de EPO’s een belangrijk instrument voor de Afrikaanse handel en regionale integratie kunnen worden, maar uitsluitend op voorwaarde dat ze de ontwikkeling begunstigen en waar nodig vrijstellingen en lange overgangsperioden mogelijk maken om de plaatselijke producenten en bedrijven gelegenheid te geven zich aan nieuwe marktsituaties aan te passen; verzoekt de einddatum voor de afronding van de onderhandelingen op te schuiven en vraagt om mogelijke alternatieven voor de EPO’s te onderzoeken voor landen die deze overeenkomsten niet ondertekenen, en roept in elk geval op tot het treffen van specifieke ...[+++]

27. reconnaît que les APE peuvent devenir un instrument essentiel du commerce africain et de l'intégration régionale, à la condition expresse qu'ils favorisent le développement et sous réserve qu'ils autorisent, le cas échéant, des dérogations et de longues périodes transitoires pour permettre aux entreprises et aux producteurs locaux de s'adapter à la nouvelle situation du marché; demande de reporter la date butoir de conclusion des négociations ainsi que d'explorer d'autres pistes que les APE pour les pays qui refusent de les signer et invite, quoi qu'il en soit, les parties concernées à adopter des mesures spécifiques pour atténuer l ...[+++]


broeikasgasreducties, maar dan voornamelijk in de periode na het voor Kyoto 2010 vastgestelde tijdschema (d.i. 2020-2030) waterstof kan worden gewonnen uit hernieuwbare of koolstofvrije primaire energiebronnen; brandstofcellen zijn niet alleen schoner, maar ook efficiënter als energieconvertoren dan verbrandingssystemen; de kosten van het uitblijven van maatregelen ter bestrijding van broeikasgassen zullen wellicht veel hoger uitvallen dan de kosten van investeringen in nieuwe technologie om de effecten van de klimaatveran ...[+++]

la réduction des gaz à effet de serre, mais principalement au-delà de l'échéance de 2010 fixée à Kyoto (c'est-à-dire 2020-2030) l'hydrogène peut être produit à partir de sources d'énergie primaires renouvelables ou sans carbone; les piles à combustible sont non seulement moins polluantes mais aussi des convertisseurs d'énergie plus efficaces que les systèmes de combustion; le coût de l'inaction contre les gaz à effet de serre peut largement dépasser le coût des investissements dans de nouvelles technologies en vue d'atténuer les effets du changement climatique;


In het kader van de maatregelen om de gevolgen van industriële omschakeling te verzachten, is een nieuw initiatief voorgesteld dat specifiek het midden- en kleinbedrijf betreft.

Une nouvelle initiative axée sur les petites et moyennes entreprises est également proposée dans le cadre de l'effort visant à faciliter l'adaptation au changements industriel.




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe maatregelen verzachten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe maatregelen verzachten' ->

Date index: 2024-01-03
w