Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe medeburgers moeten » (Néerlandais → Français) :

Als de nieuwe aspiraties van onze medeburgers een plaats krijgen in de Grondwet, moeten bovendien bepaalde instellingen worden aangepast.

La traduction des nouvelles aspirations de nos concitoyens nécessite en outre l'adaptation de certaines institutions.


Als de nieuwe aspiraties van onze medeburgers een plaats krijgen in de Grondwet, moeten bovendien bepaalde instellingen worden aangepast.

La traduction des nouvelles aspirations de nos concitoyens nécessite en outre l'adaptation de certaines institutions.


In het kader van dit nieuwe onderhandelingsmandaat moeten we dan ook een billijk en evenwichtig akkoord bereiken dat rechten eerbiedigt en gepaard gaat met garanties die illustreren wat in mijn ogen en in de ogen van veel van onze medeburgers de essentie en de kracht van de Europese Unie is, namelijk de bescherming van Europese burgers.

Ainsi, dans le cadre de ce nouveau mandat de négociation, il va nous falloir trouver un accord juste, équilibré, respectueux des droits, entouré des garanties qui illustrent ce qui constitue, au fond, à mes yeux et aux yeux de beaucoup de nos concitoyens, la matrice, la force de ce qu'est l'Union européenne, c'est-à-dire la protection des citoyens européens.


In het kader van dit nieuwe onderhandelingsmandaat moeten we dan ook een billijk en evenwichtig akkoord bereiken dat rechten eerbiedigt en gepaard gaat met garanties die illustreren wat in mijn ogen en in de ogen van veel van onze medeburgers de essentie en de kracht van de Europese Unie is, namelijk de bescherming van Europese burgers.

Ainsi, dans le cadre de ce nouveau mandat de négociation, il va nous falloir trouver un accord juste, équilibré, respectueux des droits, entouré des garanties qui illustrent ce qui constitue, au fond, à mes yeux et aux yeux de beaucoup de nos concitoyens, la matrice, la force de ce qu'est l'Union européenne, c'est-à-dire la protection des citoyens européens.


Onze overheidsfinanciën stabiliseren en investeren in innovatie, nieuwe deuren openen teneinde hen in staat te stellen hun talenten in Europa te gebruiken, niet per se in andere landen – dat zijn de prioriteiten die ten grondslag moeten liggen aan onze acties en waarop onze medeburgers ons zullen beoordelen.

Assainir nos finances publiques et investir dans l’innovation, créer de nouveaux débouchés pour leur permettre d’exercer leurs talents en Europe – et pas forcément ailleurs –, voilà autant de priorités qui doivent guider notre action et sur lesquelles nos concitoyens nous jugeront.


In het belang van onze medeburgers moeten wij deze nieuwe uitdagingen zo goed mogelijk het hoofd bieden.

Dans l’intérêt de nos concitoyens, nous devons relever de notre mieux ces nouveaux défis.


Op dit moment gaat het er allereerst om iets te doen aan de schade die deze natuurrampen aanrichten, en we zijn het er allemaal over eens dat de slachtoffers steun geboden moet worden, dat ze geholpen moeten worden de draad weer op te pakken en een nieuw bestaan op te bouwen na de ramp, en dat het "Rampenfonds" versterkt moet worden. Zo kunnen we onze solidariteit met alle slachtoffers tonen en duidelijk maken dat wij in het Europees Parlement geïnteresseerd zijn in en ons bekommeren om onze medeburgers ...[+++]

Aujourd’hui, il s’agit de faire face aux dégâts de ces catastrophes et nous sommes tous d’accord pour soutenir les victimes, les aider à se reconstruire et à reconstruire leur vie après le sinistre et pour soutenir le fonds «Catastrophes» afin de faire preuve de solidarité avec toutes ces victimes et de montrer que le Parlement européen s’intéresse et se soucie de ses concitoyens.


Onze nieuwe medeburgers moeten zich willen integreren, maar wij moeten hen tegelijkertijd verzekeren dat we solidair zullen zijn.

Il faut que nos nouveaux concitoyens aient la volonté de s'intégrer mais nous devons aussi dans le même temps les assurer de notre solidarité.


De problemen van onze medeburgers moeten immers dringend worden aangepakt en er moet een overeenkomst worden uitgewerkt voor een nieuwe federale staat.

Il doit apporter en urgence des réponses concrètes aux problèmes de nos concitoyens et oeuvrer à la réalisation d'un pacte en faveur d'un État fédéral renouvelé.


In de komende maanden zullen de regeringen en de burgers van de 25 lidstaten van de Europese Unie nog veel werk moeten verzetten om hun parlement of hun medeburgers ervan te overtuigen dat het nieuwe Verdrag tot vaststelling van een grondwet moet worden ondertekend.

Dans les mois à venir, les gouvernements et les citoyens des 25 États membres de l'Union devront œuvrer afin d’obtenir la ratification du nouveau traité constitutionnel par les parlements nationaux ou les populations.




D'autres ont cherché : nieuwe     onze medeburgers     moeten     dit nieuwe     waarop onze medeburgers     ten grondslag moeten     wij deze nieuwe     onze medeburgers moeten     nieuw     geholpen moeten     onze nieuwe medeburgers moeten     hun medeburgers     werk moeten     nieuwe medeburgers moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe medeburgers moeten' ->

Date index: 2021-11-28
w