Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe methode voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

De Europese Commissie heeft vandaag een nieuwe methode voorgesteld om dumping te berekenen bij de invoer uit landen waar sprake is van ernstige marktverstoringen of waar de overheid diepgaande invloed op de economie uitoefent.

La Commission européenne a présenté aujourd'hui une proposition relative à une nouvelle méthode de calcul du dumping pour les importations en provenance de pays où il existe des distorsions importantes du marché ou dans lesquels l'État exerce une profonde influence sur l'économie.


Een specifieke doelstelling van de voorgestelde nieuwe methode is het verschaffen, op geïntegreerde wijze, van informatie en analyses inzake nationale pensioenstrategieën die mede kunnen zorgen dat het pensioenbeleid in deze processen consistent wordt benaderd.

"Ce sera l'un des objectifs spécifiques de la nouvelle méthode proposée que de fournir de façon intégrée des informations et des analyses relatives aux stratégies nationales en faveur des pensions qui pourront contribuer à garantir la cohérence entre ces processus dans leur traitement des politiques des pensions".


De wet van 11 april 2003 heeft het systeem, zoals door deze overeenkomst ingesteld, volledig veranderd en heeft aanleiding gegeven tot een nieuwe methode die werd voorgesteld en goedgekeurd door de Commissie voor nucleaire voorzieningen.

La loi du 11 avril 2003 a complètement changé le système mis en place par cette convention et a donné lieu à une nouvelle méthodologie qui a été présentée à et approuvée par la Commission des provisions nucléaires.


Om te vermijden dat de invoering van de nieuwe methode om deze wettelijke intrest te bepalen een budgettaire impact zou hebben op het vlak van deze nalatigheids- en moratoriuminteresten, wordt er voorgesteld hun intrestvoet uitdrukkelijk vast te leggen op 7 % per jaar.

Pour éviter que l'introduction de la nouvelle méthode de détermination du taux de l'intérêt légal n'ait un impact budgétaire sur le plan de ces intérêts de retard et de ces intérêts moratoires, il est proposé de fixer expressément leur taux à 7 % l'an.


Om te vermijden dat de invoering van de nieuwe methode om deze wettelijke intrest te bepalen een budgettaire impact zou hebben op het vlak van deze nalatigheids- en moratoriuminteresten, wordt er voorgesteld hun intrestvoet uitdrukkelijk vast te leggen op 7 % per jaar.

Pour éviter que l'introduction de la nouvelle méthode de détermination du taux de l'intérêt légal n'ait un impact budgétaire sur le plan de ces intérêts de retard et de ces intérêts moratoires, il est proposé de fixer expressément leur taux à 7 % l'an.


De minister van Landsverdediging vindt dat de voorgestelde methode en de nieuwe formulering van artikel 7 in het amendement de tekst inderdaad verduidelijken; op dat vlak kan hij zich dus vinden in het amendement.

Le ministre de la Défense nationale est d'avis que la méthode proposée et la réécriture de l'article 7 par cet amendement contribuent en effet à la clarté du texte; il peut donc s'accorder avec l'amendement sur ce point.


Vele deelnemers uitten kritiek op de methode die in het Verdrag van Lissabon is voorgesteld om de nieuwe bevoegdheden inzake subsidiariteit en proportionnaliteit uit te oefenen.

De nombreux participants ont critiqué la méthode proposée dans le Traité de Lisbonne pour l'exercice des nouvelles compétences en matière de subsidiarité et de proportionnalité.


Er wordt ook voorgesteld om een nieuwe § 2 in te lassen waarbij het de bedoeling is om op het einde van elke maand, per specifieke methode, een lijst van de uitgevoerde maatregelen over te maken aan de commissie. De leden van de commissie kunnen op elk ogenblik een controle uitoefenen op de wettelijkheid van de maatregelen, hierbij inbegrepen de naleving van de principes van subsidiariteit en proportionaliteit.

On propose aussi d'insérer un nouveau § 2 qui prévoit qu'à la fin de chaque mois une liste des mesures qui ont été réalisées est transmise à la commission pour chaque méthode spécifique et que les membres de la commission peuvent contrôler à tout moment la légalité des mesures, y compris le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité.


Bovendien zal de Commissie een nieuwe methode voorstellen om met de belangen van het MKB rekening te houden wanneer communautaire wetgeving en beleidsmaatregelen worden voorgesteld.

En outre, la Commission définira une nouvelle démarche pour la prise en compte des préoccupations des PME lorsque sont proposées une législation et des politiques communautaires.


Tot slot doet zij voorstellen voor een methode voor de aanpak van de kwestie van de kredieten uit hoofde van de Structuurfondsen in de nieuwe lidstaten, in afwachting van een totaalbesluit over het in Berlijn voorgestelde financiële kader.

Enfin, elle propose une méthode pour traiter la question des allocations financières au titre des fonds structurels dans les nouveaux États membres, en attendant une décision d'ensemble sur le cadre financier proposé à Berlin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe methode voorgesteld' ->

Date index: 2023-11-05
w