Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nieuw model

Traduction de «nieuwe model zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het nieuwe model zullen de werknemers een loon ontvangen dat meer overeenstemt met hun competenties en productiviteit, in plaats van een loutere lineaire toename in functie van leeftijd en anciënniteit.

Ce nouveau modèle permettra aux travailleurs de percevoir une rémunération plus en rapport avec leurs compétences et leur productivité à la place d'une simple augmentation linéaire en fonction de l'âge ou de l'ancienneté.


Als we onze verbintenis niet bekrachtigen, en niet met nieuwe energie en doelgerichtheid streven onze ambitie waar te maken, zullen ons Europese maatschappelijke model, onze pensioenen en de kwaliteit van ons leven op korte termijn in het geding komen.

Faute de renforcer nos engagements grâce à un nouvel élan et une action plus ciblée, notre modèle de société européenne, nos retraites, notre qualité de vie seront rapidement remis en question.


7. benadrukt het potentieel van het model van de kringloopeconomie, dat doordat het de groei kan loskoppelen van een uitputting van de hulpbronnen, een herstellend model vormt en als een bron van werkgelegenheidschepping een impact kan hebben op alle sectoren; onderstreept dat de kringloopeconomie uitgaat van een totale verandering van onze opvatting van producten en dat er hiertoe in alle levensfasen van producten, van ecologisch ontwerp via reparatie en herverpakking tot recycling, nieuwe banen zullen nodig zijn;

7. met l'accent sur le potentiel du modèle de l'économie circulaire en ce qu'il permet de dissocier la croissance de l'épuisement des ressources, a une capacité régénératrice et est susceptible d'avoir une incidence sur tous les secteurs, devenant ainsi une source de création d'emplois; souligne que l'économie circulaire suppose un changement radical de notre conception des "produits" et que de nouveaux emplois seront nécessaires à chaque stade du cycle de vie des produits, que ce soit l'écoconception, la réparation, le reconditionnement ou le recyclage;


Art. 2. Vanaf 2011 zullen de ondernemingen gebruik maken van het derde luik van het nieuwe model voor de sociale balans (cf. bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst).

Art. 2. A partir de 2011, les entreprises complèteront la 3 partie du nouveau modèle du bilan social (cf. annexe à la présente convention collective de travail).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dames en heren, ik ben het met u eens dat sociale diensten van algemeen belang een onlosmakelijk onderdeel zijn van ons sociaal model en dat er in de toekomst grote veranderingen op dit vlak te verwachten zijn die ons voor nieuwe uitdagingen zullen stellen, en dat het nodig is tot actie over te gaan.

Mesdames et Messieurs, je partage votre avis selon lequel les services sociaux d’intérêt général représentent un élément bien établi de notre modèle social, qu’ils devraient se développer très rapidement, que de nouveaux défis se profilent à l’horizon et qu’il faudra en discuter.


31. verzoekt derhalve de Commissie, de voorwaarden en motivering voor het toepassen van de verschillende vergunningsmodellen te definiëren, voordat verdere voorstellen voor een nieuw model voor spectrumbeheer worden gepresenteerd, en te evalueren onder welke voorwaarden en wanneer de markt voor spectrumbeheer zal worden geliberaliseerd, en of de lidstaten in staat zullen zijn de ruimte van het spectrum te beheren na de digitale ove ...[+++]

31. invite dès lors la Commission à définir les conditions et les bases de l'utilisation des différents modèles de licences avant de présenter d'autres propositions visant à mettre en place un nouveau modèle de gestion des fréquences, à évaluer plus particulièrement le calendrier et les conditions de la libéralisation des fréquences, ainsi qu'à voir si les États membres sont en mesure de rationaliser les zones du spectre au terme du passage au numérique;


5. verzoekt derhalve de Commissie, de voorwaarden en motivering voor het toepassen van de verschillende vergunningsmodellen te definiëren, voordat verdere voorstellen voor een nieuw model voor spectrumbeheer worden gepresenteerd, en te evalueren onder welke voorwaarden en wanneer de markt voor spectrumbeheer zal worden geliberaliseerd, en of de lidstaten in staat zullen zijn de ruimte van het spectrum te beheren na de digitale over ...[+++]

5. invite dès lors la Commission à définir les conditions et les bases de l'utilisation des différents modèles de licences avant de présenter d'autres propositions visant à mettre en place un nouveau modèle de gestion des fréquences, à évaluer plus particulièrement les conditions et le calendrier de libéralisation des fréquences, ainsi qu'à voir si les États membres sont en mesure de rationaliser les zones du spectre au terme du passage au numérique;


De distributienetbeheerder zal de ontvangst van die wijziging pas bevestigen en er pas akte van nemen in het toegangsregister wanneer hem een nieuwe verklaring, opgemaakt volgens het model van Bijlage 1, en de gegevens van de nieuwe contactpersonen zullen zijn meegedeeld.

Le gestionnaire du réseau de distribution n'accusera réception de ce changement et ne l'actera dans le registre d'accès que lorsqu'une nouvelle déclaration, établie sur le modèle de l'Annexe 1 ainsi que les coordonnées des nouvelles de personnes de contact lui auront été communiquées.


De nieuwe lidstaten zullen bij gebrek aan adequaat vast te stellen referentiecijfers alleen het zogenaamde regionale model bij de BTR kunnen toepassen.

En l'absence de chiffres de référence appropriés, les nouveaux États membres ne pourront appliquer que le modèle régional du système de paiement par exploitation.


Gezien de uitdagingen en problemen in verband met de Europese integratie, de mondialisering, de nieuwe plaats van Europa in de wereld, de uitbreiding, en ook met de demografische ontwikkeling, de werkgelegenheid en de steeds snellere vernieuwing en technische ontwikkeling, zullen de arbeidsverhoudingen, die in het verleden altijd een factor waren die heeft bijgedragen tot het evenwicht en het succes van het Europese model, zich voortdurend m ...[+++]

Face aux enjeux liés à l'intégration européenne, à la mondialisation, à la nouvelle place de l'Europe dans le monde, à l'élargissement mais aussi, à la démographie, à l'emploi et à l'accélération de l'innovation et du changement technique, les relations industrielles qui ont constitué dans le passé un facteur d'équilibre et de succès du modèle européen, sont appelées à se moderniser et à s'adapter à un rythme soutenu.




D'autres ont cherché : nieuw model     nieuwe model zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe model zullen' ->

Date index: 2023-05-21
w