Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe optie strekt ertoe " (Nederlands → Frans) :

Deze nieuwe optie strekt ertoe het gebruik van een ad hoc vehikel toe te laten opdat de openbare vastgoedbevaks specifieke projecten zouden kunnen verwezenlijken met een derde.

Cette nouveauté a pour but de permettre l'utilisation d'un véhicule ad hoc pour la réalisation par les sicafi publiques de projets spécifiques avec un tiers.


De nieuwe richtlijn strekt ertoe de normen van de Europese Unie in overeenstemming te brengen met de 40 nieuwe aanbevelingen die de Internationale Financiële Actiegroep tegen het witwassen van kapitalen (FAG) in juni 2003 heeft aangenomen, alsook met de 9 bijzondere FAG-aanbevelingen over de financiering van terrorisme.

La nouvelle directive vise à aligner les standards de l'Union européenne sur les quarante nouvelles recommandations adoptées par le Groupe d'action financière (GAFI) en juin 2003 ainsi que sur les neuf recommandations spéciales du GAFI en matière de lutte contre le financement du terrorisme.


De nieuwe richtlijn strekt ertoe de normen van de Europese Unie in overeenstemming te brengen met de 40 nieuwe aanbevelingen die de Internationale Financiële Actiegroep tegen het witwassen van kapitalen (FAG) in juni 2003 heeft aangenomen, alsook met de 9 bijzondere FAG-aanbevelingen over de financiering van terrorisme.

La nouvelle directive vise à aligner les standards de l'Union européenne sur les quarante nouvelles recommandations adoptées par le Groupe d'action financière (GAFI) en juin 2003 ainsi que sur les neuf recommandations spéciales du GAFI en matière de lutte contre le financement du terrorisme.


De nieuwe bepaling strekt ertoe in § 2 van artikel 162 van de wet van 24 juli 2008 een tweede lid in te voegen dat verduidelijkt dat het zowel voor De Post als voor Belgacom mogelijk is over te gaan tot de verdeling van de wettelijk verplichte 5 % van hun jaarlijkse winst onder de vorm van niet-recurrente resultaatsgebonden voordelen zoals bedoeld in de wet van 24 juli 2008.

La nouvelle disposition tend à insérer dans le § 2 de l'article 162 de la loi du 24 juillet 2008 un alinéa 2 précisant qu'il est possible tant pour Belgacom que pour La Poste de procéder à la distribution des cinq pour cent de leur bénéfice annuel imposée légalement sous la forme d'avantages non récurrents liés aux résultats, visés dans la loi du 24 juillet 2008.


De nieuwe formulering strekt ertoe dit artikel te doen overeenstemmen met artikel 101.

La nouvelle rédaction de cet article vise à le rendre cohérent au regard de l'article 101.


Dit nieuwe artikel strekt ertoe de lopende gerechtelijk onderzoeken en opsporingsonderzoeken maximaal te beschermen.

L'objectif poursuivi par ce nouvel article vise à protéger au maximum les informations ou instructions judiciaires en cours.


Deze nieuwe bepaling strekt ertoe te vermijden dat kinderen op een zeker moment over geen enkel geldig identiteitsdocument meer beschikken, wat uiteraard problemen kan geven.

Cette nouvelle disposition tend à éviter qu'à un certain moment, les enfants ne disposent plus d'aucun document d'identité valable, ce qui peut en effet poser problème.


Art. 44. Deze nieuwe bepaling strekt ertoe de situatie te verduidelijken van de combinaties zonder rechtspersoonlijkheid, meer bepaald in België de feitelijke verenigingen en de tijdelijke handelsvennootschappen.

Art. 44. Cette disposition nouvelle tend à clarifier la situation des groupements sans personnalité juridique, particulièrement en Belgique les associations de fait et les sociétés momentanées.


Die nieuwe bepaling strekt ertoe te beantwoorden aan de verbintenis van de Regering « om gelijke verstrekkingen op gelijke wijze te vergoeden en daartoe, het bestaande systeem van referentiebedragen te herzien » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 en DOC 52-1492/001, p. 34); « de oorspronkelijke doelstelling wordt herhaald en behouden, maar de toepassingsmechanismen moeten worden herzien met het oog op een grotere doeltreffendheid en het beperken of vermijden van bepaalde kunstgrepen die bij de initiële of gecorrigeerde methode zijn aangewend » (ibid. ).

Cette nouvelle disposition tend à répondre à l'engagement du Gouvernement « de réduire les différences de pratiques médicales à pathologie égale et de revoir, pour mieux atteindre cet objectif, le système des montants de référence actuellement existant » (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1491/001 et DOC 52-1492/001, p. 34); « l'objectif initial est répété et maintenu mais les mécanismes d'application doivent être revus pour une plus grande efficacité ou pour limiter ou éviter certains biais attribués à la méthodologie initiale ou corrigée » (ibid.).


Het nieuwe statuut strekt ertoe voor beide categorieën een identieke regeling in te voeren.

Le nouveau statut tend à établir un régime identique pour les deux catégories.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe optie strekt ertoe' ->

Date index: 2022-11-23
w