Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe paragraaf heeft " (Nederlands → Frans) :

De uittredende medehuurder wordt voor de toekomst van zijn verplichtingen ten gevolge van de huurovereenkomst ontslagen op de vervaldatum van zijn opzeggingstermijn en voor zover een nieuwe medehuurder, aangeduid overeenkomstig paragraaf 5, het aanhangsel bedoeld in paragraaf 6, heeft ondertekend of voor zover de uittredende medehuurder kan aantonen dat hij een actieve en afdoende zoektocht naar een nieuwe medehuurder heeft onderno ...[+++]

Le colocataire sortant est délié pour le futur de ses obligations résultant du bail à la date d'expiration de son congé et pour autant qu'un nouveau colocataire désigné conformément au paragraphe 5 ait signé l'avenant visé au paragraphe 6 ou que le colocataire sortant puisse démontrer avoir effectué une recherche active et suffisante d'un nouveau colocataire.


Tot deze nieuwe minimuminformatie-eisen in de m.e.r.-richtlijn behoort een schets van de alternatieven die de opdrachtgever heeft onderzocht (verderop besproken in paragraaf 5.1).

Parmi ces exigences minimales introduites par la directive 97/11/CE figurent les informations sur les solutions de substitution qui ont été examinées par le maître d'ouvrage (et dont il sera question au point 5.1 ci-dessous).


Paragraaf 2, tweede lid, van het nieuwe artikel 33, laat echter toe dat diegene die op het moment van zijn aanvraag tot gelijkstelling niet onderworpen is aan een wettelijk verplicht pensioenstelsel (als zelfstandige, werknemer of ambtenaar), de gelijkstelling kan vragen in het pensioenstelsel van de zelfstandigen, op voorwaarde dat hij voor de indiening van zijn aanvraag het laatst de hoedanigheid van zelfstandige heeft gehad.

Le paragraphe 2, alinéa 2, du nouvel article 33 permet néanmoins à celui qui, au moment de sa demande d'assimilation, ne relève pas d'un régime légal obligatoire de pension (en tant que travailleur indépendant, travailleur salarié ou fonctionnaire), de demander l'assimilation dans le régime de pension des travailleurs indépendants, à condition qu'il ait eu la qualité d'indépendant en dernier avant l'introduction de sa demande d'assimilation.


2° de opstart van nieuwe interventies die gelinkt zijn aan een specifieke doelstelling uit de landenstrategie en aan één of meerdere outcome-indicatoren uit de portefeuille, wanneer het posthoofd heeft verklaard er bezwaar tegen te hebben of wanneer dit niet gebeurt binnen de budgettaire reserve bedoeld in paragraaf 2;

2° le démarrage de nouvelles interventions liées à un objectif spécifique de la stratégie pays et à un ou plusieurs indicateurs au niveau outcome du portefeuille, lorsque le chef de poste a déclaré avoir une objection ou lorsque cela ne s'inscrit pas dans la réserve budgétaire visée au paragraphe 2 ;


3° nieuwe interventies die gelinkt zijn aan een specifieke doelstelling uit de landenstrategie en aan één of meerdere outcome-indicatoren van de portefeuille, via de aanwending van de budgettaire reserve bedoeld in paragraaf 2 en voor zover het posthoofd heeft verklaard geen bezwaar te hebben;

3° de nouvelles interventions liées à un objectif spécifique de la stratégie pays et à un ou plusieurs indicateurs au niveau outcome du portefeuille, par le biais de l'affectation de la réserve budgétaire visée au paragraphe 2 et pour autant que le chef de poste ait déclaré n'avoir aucune objection ;


De Regering heeft de eer te uwer goedkeuring het instrument voor te leggen dat tot doel heeft het Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie te wijzigen door aan artikel 19 een nieuwe paragraaf, nummer negen, toe te voegen. In die nieuwe paragraaf wordt de Internationale Arbeidsconferentie bevoegd verklaard voor de opheffing van elk achterhaald verdrag.

L'instrument que le Gouvernement a l'honneur de soumettre à votre approbation vise à amender la Constitution de l'Organisation internationale du travail en ajoutant à l'article 19, un nouveau paragraphe 9 visant à habiliter la Conférence internationale du travail à abroger toute convention obsolète.


Die nieuwe paragraaf lijkt geen nieuw licht te werpen op de plichten van de beroepsbeoefenaar, aangezien § 1 van artikel 7 al bepaalt : « De patiënt heeft tegenover de beroepsbeoefenaar recht op alle hem betreffende informatie ..».

Ce nouveau paragraphe ne semble pas apporter un nouvel éclairage sur les devoirs du praticien professionnel, le § 1 de l'article 7 disposant déjà que « .le patient a droit, de la part du praticien professionnel, à toutes les informations ..».


Een nieuwe paragraaf 4 voegt een anti-misbruikmaatregel toe die als resultaat heeft dat de voordelen (belastingvrijstellingen en verrekening van belastingen) waarin artikel 23 voorziet, geweigerd worden wanneer een persoon, die betrokken is bij een mechanisme of een regeling ter zake waarvan die voordelen gevraagd worden, als doelstelling heeft (voornaamste doelstelling of een van de voornaamste doelstellingen) om die voordelen via dat mechanisme of die regeling te verkrijgen.

Un nouveau paragraphe 4 insère une disposition anti-abus qui a pour effet de refuser les avantages (exemptions et imputations d'impôt) que prévoit l'article 23 lorsqu'une personne concernée par un mécanisme ou un arrangement en relation avec lequel ces avantages sont demandés a pour objectif (objectif principal ou un des objectifs principaux) d'obtenir ces avantages par le biais de ce mécanisme ou de cet arrangement.


Een nieuwe paragraaf 4 voegt een anti-misbruikmaatregel toe die als resultaat heeft dat de voordelen (belastingvrijstellingen en verrekening van belastingen) waarin artikel 23 voorziet, geweigerd worden wanneer een persoon, die betrokken is bij een mechanisme of een regeling ter zake waarvan die voordelen gevraagd worden, als doelstelling heeft (voornaamste doelstelling of een van de voornaamste doelstellingen) om die voordelen via dat mechanisme of die regeling te verkrijgen.

Un nouveau paragraphe 4 insère une disposition anti-abus qui a pour effet de refuser les avantages (exemptions et imputations d'impôt) que prévoit l'article 23 lorsqu'une personne concernée par un mécanisme ou un arrangement en relation avec lequel ces avantages sont demandés a pour objectif (objectif principal ou un des objectifs principaux) d'obtenir ces avantages par le biais de ce mécanisme ou de cet arrangement.


Het artikel 235ter wordt aangevuld met een nieuwe paragraaf, die erin voorziet dat wanneer geen beroep in cassatie werd ingesteld, of wanneer het Hof van Cassatie het cassatieberoep heeft verworpen, de wettigheid van de aangewende bijzondere opsporingsmethoden niet meer kan worden aangevochten.

L'article 235ter est complété par un paragraphe nouveau qui prévoit que lorsqu'aucun pourvoi en cassation n'a été introduit ou lorsque la Cour de cassation a rejeté le pourvoi en cassation, il n'est plus possible de contester la légalité des méthodes particulières de recherche qui ont été appliquées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe paragraaf heeft' ->

Date index: 2024-11-13
w