Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe rechten zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren

les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane


moment waarop de nieuwe zakelijke rechten worden verkregen

arrêté d'envoi en possession
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de definitie van werknemer uit de rechtspraak van het Hof te gebruiken, zouden dezelfde brede categorieën van werknemers onder de richtlijn vallen; het toepassingsgebied van de richtlijn uit te breiden tot vormen van werk die er nu vaak niet onder vallen (die omvatten huishoudelijk personeel, marginale deeltijdwerknemers of werknemers met een zeer kort contract) en nieuwe vormen van werk, zoals oproepwerkers, werknemers die werken op basis van vouchers en platformwerkers; ervoor te zorgen dat werknemers direct bij indiensttreding vanaf dag één een actueel en uitgebreid informatiepakket krijgen, in plaats van twee maanden na indien ...[+++]

La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le travail via une plateforme; en faisant en sorte que les travailleurs reçoivent un jeu d'informations act ...[+++]


* Uitbreiding van de samenwerkingsprogramma's naar nieuwe terreinen, zoals het voorkomen van marteling, de vrijheid van meningsuiting en onafhankelijke media, het bevorderen van de rechten van minderheden, het internationale Strafhof, de doodstraf en rechten van werknemers.

* étendre les programmes de coopération à de nouveaux domaines, comme la lutte contre la torture, la liberté d'expression, l'indépendance des médias, la défense des droits des minorités, la Cour pénale internationale, l'abolition de la peine de mort et les droits des travailleurs.


Zoals de Commissie concludeerde in haar verslag over de verkiezingen voor het EP in 1994 [7] "liet de informering over de nieuwe rechten te wensen over".

La Commission, dans son rapport sur les élections au PE en 1994 [7] avait conclu que l'information sur les nouveaux droits a été insuffisante.


Indien het noodzakelijk is om de belangen van de passagiers te beschermen kan de wet evenwel voorschrijven wat de luchtvaartmaatschappijen dienen te doen (zoals in het geval van de bestaande wetgeving betreffende instapweigering en de aansprakelijkheid bij ongevallen), waardoor er nieuwe rechten voor de passagiers zouden ontstaan.

Néanmoins, s'il le faut pour protéger les intérêts des voyageurs, la législation pourrait prescrire aux compagnies aériennes ce qu'elles doivent faire (comme dans la législation en vigueur sur le refus d'embarquement et la responsabilité en cas d'accident), créant ainsi de nouveaux droits pour les usagers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De met #ConnectedContinent voorgestelde hervormingen zullen leiden tot nieuwe rechten, zoals het recht op een contract in heldere bewoordingen en met vergelijkbare informatie.

La proposition relative à un continent connecté (#ConnectedContinent) introduit de nouveaux droits, tels que le droit à des contrats clairement rédigés contenant des informations plus comparables.


Nieuwe rechten, zoals het recht op begrijpelijke contracten en informatie die beter te vergelijken is, meer rechten om over te stappen naar een andere aanbieder of een ander contract, het recht op een jaarcontract als de klant geen langere looptijd van het contract wil, het recht het contract te ontbinden als de beloofde internetsnelheden niet beschikbaar zijn, en het recht om e-mail naar een nieuw e-mailadres te laten doorsturen nadat de klant is overgestapt naar een andere internetprovider.

De nouveaux droits tels que le droit à des contrats clairement rédigés contenant des informations plus comparables, des droits plus étendus en matière de changement de fournisseur ou de contrat, le droit à conclure un contrat de 12 mois si le client ne souhaite pas un contrat à durée plus longue, le droit de renoncer à son contrat si les vitesses d'accès annoncées ne sont pas respectées, et le droit d'opter pour une fonction de transfert des courriers électroniques vers une nouvelle adresse électronique après avoir changé de fournisseur d'accès à internet.


De overige 22 landen die de EU-telecomvoorschriften wel hebben omgezet, bieden consumenten en ondernemingen meer concurrentie op de markt en verschaffen de EU-consumenten nieuwe rechten zoals de mogelijkheid om binnen één dag van exploitant te veranderen met behoud van hun nummer of het recht onmiddellijk in kennis te worden gesteld wanneer hun persoonsgegevens online zijn gestolen (zie IP/11/622).

Les 22 autres pays qui, eux, ont mis en œuvre la réglementation de l'UE en matière de télécommunications offrent aux consommateurs et aux entreprises des marchés plus concurrentiels et donnent aux clients de l'UE de nouveaux droits, comme celui de changer d'opérateur de téléphonie en un jour sans changer de numéro ou d'être informé sans délai en cas de vol de leurs données personnelles en ligne (voir IP/11/622).


De nieuwe regels zullen de werkwijzen van auteursrechtenorganisaties in heel Europa veranderen, met behulp van nieuwe voorschriften zoals een beter beheer van het repertoire, snellere betaling van de leden, duidelijkheid over de inkomsten uit de exploitatie van rechten, een jaarlijks transparantieverslag en extra informatie die rechtstreeks aan de rechthebbenden en de zakenpartners (zoals andere auteursrechtenorganisaties) wordt verschaft.

ces nouvelles règles changeraient la façon de travailler des sociétés de gestion collective dans toute l'Europe, en imposant par exemple une meilleure gestion des répertoires, le versement plus rapide des sommes dues aux membres, la transparence des flux financiers générés par l’exploitation des droits d'auteur, l'élaboration d'un rapport de transparence annuel et la communication directe d'informations supplémentaires aux titulaires de droits et aux partenaires commerciaux (qui peuvent être d’autres sociétés de gestion collective).


De clubs zullen de rechten onder hun eigen aanhang te gelde kunnen maken, en de nieuwe mediamarkten zoals die voor UMTS-diensten zullen een impuls krijgen.

Elle permettra aux clubs d'adapter ces droits à leurs propres supporters et donnera une impulsion aux marchés émergents des nouveaux médias tels que les services UMTS».


Het Hof heeft echter ook geoordeeld dat de lidstaat waar de grensarbeider gewerkt heeft, geen nieuwe rechten hoeft toe te kennen die geen verband houden met de vorige beroepsactiviteit, zoals een opvoedingsuitkering [108].

Toutefois, la Cour a décidé que les nouveaux droits qui ne sont pas en relation avec l'expérience précédente, comme l'allocation d'éducation, ne doivent pas être accordés par l'État membre dans lequel le travailleur frontalier a précédemment travaillé [108].




D'autres ont cherché : nieuwe rechten zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe rechten zoals' ->

Date index: 2023-07-11
w