Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe regels alleen volstaan echter » (Néerlandais → Français) :

Nieuwe regels alleen volstaan echter niet; er zijn ook voldoende financiële en menselijke middelen nodig om het nieuwe kader ten uitvoer te leggen.

Par conséquent, il y a lieu non seulement d'établir de nouvelles règles, mais aussi de prévoir des ressources humaines et financières suffisantes pour la mise en œuvre du nouveau cadre.


De inwerkingtreding van deze nieuwe regeling moet echter nog bij koninklijk besluit bepaald worden.

L'entrée en vigueur de cette nouvelle disposition doit cependant encore être fixée par arrêté royal.


Vanuit operationeel oogpunt, blijft een groot aantal regels van kracht: de snelste adequate hulp, de normen inzake de persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen. Er zijn echter ook nieuwe regels verplicht geworden op het vlak van de verdeling van de opdrachten tussen de hulpverleningszones en de operationele eenheden van de civiele bescherming.

D’un point de vue opérationnel, un grand nombre de règles continuent de s’appliquer : l’aide adéquate la plus rapide, les normes en matière d’équipement de protection individuelle ou collective, mais de nouvelles règles sont également devenues obligatoires en matière notamment de répartition des missions entre les zones de secours et les unités opérationnelles de la protection civile.


Er werden echter voor de doorstroming in de Brusselse noordzuidverbinding nieuwe regels opgesteld, zodat niet langer alle treinen tot in Brussel konden doorrijden en waardoor dus de rechtstreekse P-treinen van en naar Haacht niet meer konden rijden.

De nouvelles règles de franchissement de la Jonction Nord-Midi ont toutefois été établies, de sorte que tous les trains ne pouvaient plus rouler jusque Bruxelles et donc les trains P directs de et vers Haacht ne pouvaient plus circuler.


Voor een doeltreffende afdwinging van dergelijke nieuwe regels is het echter noodzakelijk dat de nationale parlementen en het Europees Parlement nauwer en tijdiger bij het hele proces betrokken worden.

Pour pouvoir appliquer ces nouvelles règles de manière efficace, il est et continuera d’être conseillé tant aux parlements nationaux qu’au Parlement européen de participer de plus près à l’ensemble du processus et à un stade plus précoce.


Niet alleen is een dergelijke werkwijze op het normatieve vlak overbodig, aangezien ze geen nieuwe norm tot stand brengt, maar bovendien kan ze tot verwarring leiden over de precieze aard van het in de lagere regeling opgenomen voorschrift en kan ze er inzonderheid aanleiding toe zijn dat later uit het oog wordt verloren dat alleen de hogere regelge ...[+++]

Un tel procédé est non seulement superflu d'un point de vue normatif, dès lors qu'il ne crée aucune nouvelle norme, mais il est également susceptible de semer la confusion quant à la nature exacte de la prescription énoncée dans le texte de valeur inférieure et il risque notamment de faire oublier par la suite que seul l'auteur de la norme supérieure, à savoir en l'espèce le législateur, est en droit de modifier la prescription concernée.


DVB-ondertiteling is echter alleen beschikbaar op de decoders van de nieuwe generatie (V5 en V5 compact).

Par contre, le sous-titrage DVB n'est disponible que sur les décodeurs de nouvelle génération V5 et V5 compact.


7. is verheugd over het feit dat de G20 is overeengekomen banken te verplichten een deel van de leningen die zij herverpakken en verkopen als obligaties gedekt door overige activa, te reserveren; keurt het echter ten zeerste af dat het kapitaal dat banken aanhouden om posities af te dekken waarschijnlijk slechts verdubbeld wordt en dat de nieuwe regels pas op zijn vroegst eind volgend jaar gaan gelden; betreurt het dat de G20 alleen wenst dat ...[+++]

7. se félicite de l'accord dégagé au sein du G20 en ce qui concerne l'obligation à imposer aux banques de retenir une part des prêts qu'elles réaménagent et vendent à titre de garantie; critique vivement le fait que les capitaux que les banques détiennent pour couvrir leurs positions ne seront vraisemblablement que doublés, la nouvelle réglementation ne devant par ailleurs être appliquée qu'à la fin de l'année prochaine; regrette que le G20 souhaite seulement que le comité de Bâle élabore des dispositions, pour la fin de l'année, re ...[+++]


Daarom geldt de nieuwe regeling alleen voor landbouwproducten; welke dat zijn wordt vastgelegd in bijlage I. In het verleden waren een aantal aspecten van het beheer van de POSEI-maatregelen niet geheel bevredigend en daar moeten we een einde aan maken.

C’est la raison pour laquelle, le nouveau régime concerne uniquement les produits agricoles, qui sont énumérés à l’annexe I du traité.


Aanpassingen van de lijst moeten op grond van de nieuwe regels alleen nog maar dan de comitéprocedure (comitologie) doorlopen wanneer tenminste één lidstaat bezwaar aantekent tegen de voorgestelde veranderingen van de lijst.

Les adaptations de la liste n'appellent plus la procédure des comités (comitologie) que lorsqu'un État membre au moins émet des réserves à l'égard des modifications qu'il est proposé d'apporter à la liste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe regels alleen volstaan echter' ->

Date index: 2025-02-12
w