Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe schepen geldende eisen " (Nederlands → Frans) :

Hiermede wordt verklaard dat de hierboven omschreven planten, plantaardige producten of andere gereguleerde artikelen ingevoerd zijn in (Verdragsluitende Partij van wederuitvoer) uit (Verdragsluitende Partij van herkomst), met het gezondheidscertificaat No. waarvan het (2) origineel een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift bij dit certificaat is gevoegd; dat zij zijn verpakt opnieuw zijn verpakt in de oorspronkelijke verpakking in een (2) nieuwe verpakking ; dat zij op grond van het originele gezondheidscertificaat en aanvullend o ...[+++]

Il est certifié que les végétaux, produits végétaux ou autres articles réglementés décrits ci-dessus ont été importés en (partie contractante de réexportation) en provenance de (partie contractante d'origine) et ont fait l'objet du Certificat phytosanitaire Nº dont l'original (2) la copie authentifiée est annexé(e) au présent certificat; qu'ils sont emballés (2) remballés dans les emballages initiaux (2) dans de nouveaux emballages ; que d'après le Certificat phytosanitaire original (2) et une inspection supplémentaire , ils sont jugés conformes aux exigences phytosanitaires en vigueur de la partie contractante importatrice, et qu'au c ...[+++]


­ Wetsvoorstel tot wijziging van de nieuwe gemeentewet en van de provinciewet, teneinde kandidaten die niet aan de eisen van de democratie voldoen, te verbieden het ambt van burgemeester, schepen of lid van de bestendige deputatie uit te oefenen.

­ Proposition de loi modifiant la nouvelle loi communale et la loi provinciale en vue d'interdire l'exercice des fonctions de bourgmestre, échevin ou député permanent aux candidats ne répondant pas aux exigences de la démocratie.


Wetsvoorstel tot wijziging van de nieuwe gemeentewet en van de provinciewet, teneinde kandidaten die niet aan de eisen van de democratie voldoen, te verbieden het ambt van burgemeester, schepen of lid van de bestendige deputatie uit te oefenen

Proposition de loi modifiant la nouvelle loi communale et la loi provinciale en vue d'interdire l'exercice des fonctions de bourgmestre, échevin ou député permanent aux candidats ne répondant pas aux exigences de la démocratie


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede vakantiekamer, op 8 juni 2000 door de voorzitter van de Senaat verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste een maand, van advies te dienen over een voorstel van wet « tot wijziging van de nieuwe gemeentewet en van de provinciewet, teneinde kandidaten die niet aan de eisen van de democratie voldoen, te verbieden het ambt van burgemeester, schepen of lid van de bestendige deputatie u ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre des vacations, saisi par le président du Sénat, le 8 juin 2000, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas un mois, sur une proposition de loi « modifiant la nouvelle loi communale et la loi provinciale en vue d'interdire l'exercice des fonctions de bourgmestre, échevin ou député permanent aux candidats ne répondant pas aux exigences de la démocratie » (doc. Sénat, 1999-2000, nº 2-346/1), a donné le 30 août 2000 l'avis suivant :


Wetsvoorstel tot wijziging van de nieuwe gemeentewet en van de provinciewet, teneinde kandidaten die niet aan de eisen van de democratie voldoen, te verbieden het ambt van burgemeester, schepen of lid van de bestendige deputatie uit te oefenen

Proposition de loi modifiant la nouvelle loi communale et la loi provinciale en vue d'interdire l'exercice des fonctions de bourgmestre, échevin ou député permanent aux candidats ne répondant pas aux exigences de la démocratie


Aangezien in het ontwerpverdrag afzonderlijke termijnen zijn opgenomen voor de naleving van de verschillende eisen – bijvoorbeeld uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding, of voorafgaand aan de recycling indien die eerder plaatsvindt dan de inventarisatie van de gevaarlijke stoffen in bestaande schepen (in tegenstelling tot nieuwe schepen) – zal het wellicht zelfs nog langer duren voordat deze internationale regeling helemaal van kracht is.

Toutefois, il faudra sans doute attendre plus longtemps encore avant que ce nouveau régime international ne produise tous ses effets, étant donné que la convention prévoit des délais distincts pour le respect des diverses exigences, par exemple, au plus tard cinq ans après l’entrée en vigueur de la convention, ou avant l’envoi au recyclage si celui-ci intervient plus tôt, en ce qui concerne l’inventaire des matériaux dangereux présents dans les navires existants (par opposition aux nouveaux navires).


5° ingrijpende reparaties, verbouwingen en wijzigingen en de bijbehorende installaties dienen te voldoen aan de voor nieuwe schepen geldende eisen, als voorgeschreven in § 2, 1°.

5° les réparations, modifications et transformations d'importance majeure ainsi que les aménagements qui en résultent doivent satisfaire aux exigences définies au § 2, 1°, pour les navires neufs.


.2 bij alle reparaties, veranderingen, verbouwingen met bijbehorende uitrusting die de vervanging inhouden van ten minste 50 ton ander materiaal dan vereist is krachtens voorschrift II-2/B/16, moet worden voldaan aan de voor nieuwe schepen van klasse B geldende eisen.

.2 toutes les réparations, modifications et transformations ainsi que les aménagements en résultant qui impliquent le remplacement de matériaux de 50 tonnes ou plus autres que ceux prescrits par la règle II-2/B/16 doivent satisfaire aux prescriptions applicables aux navires neufs de la classe B.


.2 De elektrische noodkrachtbron mag ofwel een accumulatorenbatterij zijn die aan de eisen van punt .5 kan voldoen zonder wederoplading of een grote daling in de afgegeven spanning, ofwel een aan de eisen van punt .5 beantwoordende generator die wordt aangedreven door een verbrandingsmotor met een onafhankelijke toevoer van brandstof met een vlampunt van ten minste 43 °C, met automatische startinrichting voor nieuwe schepen en een goedgekeurde startinrichting voor bestaande schepen, en voorzie ...[+++]

.2 La source d'énergie électrique de secours peut être soit une batterie d'accumulateurs capable de satisfaire aux prescriptions du point .5 sans être rechargée ou sans connaître de baisse de tension excessive, soit une génératrice capable de satisfaire aux prescriptions du point .5 et actionnée par un type de machines à combustion interne dotées d'une alimentation indépendante en un combustible dont le point d'éclair ne doit pas être inférieur à 43 °C, équipée d'un système de démarrage automatique (navires neufs) et d'un système de démarrage agréé (navires existants) et doublée d'une source transitoire d'énergie électrique de secours co ...[+++]


Finland is één van het aantal lidstaten dat reeds in de vorige programmeringsperiode proeven met elektronische gegevensoverdracht naar het systeem van de Commissie heeft genomen en ook de voor de nieuwe periode geldende eisen inzake gegevensoverdracht in de programmeringsdocumenten heeft geïntegreerd.

La Finlande était l'un des quelques États membres qui ont expérimenté dès la dernière période de programmation le système électronique de transfert des données à la Commission, et qui ont également intégré dans les documents de programmation les exigences de la nouvelle période en ce qui concerne la communication des données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe schepen geldende eisen' ->

Date index: 2020-12-25
w