Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe serie maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gezamenlijk Comité van Beheer EG- Nieuw-Zeeland (Overeenlomst inzake sanitaire maatregelen voor de handel in levende dieren en dierlijke producten)

Comité de gestion mixte CE- Nouvelle-Zélande (Accord relatif aux mesures sanitaires applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux)


maatregelen inzake de beroepsopleiding op het gebied van de nieuwe informatietechnologieën

mesures relatives à la formation professionnelle aux nouvelles technologies de l'information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur is van mening dat het Europees Parlement zijn visie kenbaar moet maken over deze nieuwe serie maatregelen die de Commissie op stapel heeft staan, zelfs als zij nog maar in het stadium van beleidsontwikkeling zijn, aangezien zij waarschijnlijk grote veranderingen zullen brengen in de opvattingen over grensbeheer en een enorme impact met betrekking tot gegevensbescherming zullen hebben.

Votre rapporteur estime que le Parlement européen devrait communiquer son point de vue sur ce nouveau train de mesures envisagées par la Commission, même si elles sont encore au stade de l'élaboration, puisqu'elles sont susceptibles d'apporter des modifications substantielles dans la conception de la gestion des frontières et peuvent avoir un impact considérable en termes de protection des données.


De maatregelen omvatten onder meer nieuwe informatiebronnen op EU-niveau, een aanbeveling van de Raad over het verwijderen van belemmeringen voor leermobiliteit, een nieuwe serie financieringsprogramma's van de EU voor onderwijs en opleiding, en een verbeterd Europees vacatureportaal (EURES).

Parmi les mesures prévues à ce titre figurent de nouvelles sources d’information à l’échelle de l’Union européenne, une recommandation du Conseil sur le démantèlement des obstacles à la mobilité dans les études, une nouvelle génération de programmes de financement de l’Union en matière d’éducation et de formation et l’amélioration du portail européen de l’emploi (EURES);


Niettemin wil ik een aspect benadrukken dat u in overweging zou moeten nemen voordat de geplande maatregelen van start gaan: het pact dient een serie maatregelen te omvatten waarbij rekening wordt gehouden met de restricties op de Europese arbeidsmarkt die werknemers uit bepaalde nieuwe lidstaten worden opgelegd.

J'aimerais tout de même insister sur un point que vous devriez prendre en considération avant de lancer les mesures prévues: le pacte devrait comporter un ensemble de mesures tenant compte des restrictions qui sont imposées à l'égard des travailleurs originaires de certains nouveaux États membres sur le marché du travail européen.


Onderstreept dat zo'n visie een samenhangende serie innovatieve maatregelen voor het vervoer, de bouw en de opwekking van elektriciteit zou moeten omvatten die staan voor een nieuwe industriële revolutie waarbij individuele huishoudens een rol krijgen in de energieproductie;

insiste sur le fait qu'une telle vision devrait comporter une batterie de mesures intégrées et novatrices en matière de transports, de construction et de production d'électricité, qui représenterait une nouvelle révolution industrielle associant les ménages à la production d'énergie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er staat een nieuwe serie programma's op stapel (Cultuur 2010, Levenslang leren 2007-2013, Onderwijs en opleiding 2010 en Jeugd in actie 2007-2013). Met welke concrete acties, maatregelen ter vereenvoudiging van de procedures en eliminatie van bureaucratie wil de Commissie de nieuwe onderwijs- en opleidingsmogelijkheden gebruiken voor de geestelijke en wetenschappelijke ontwikkeling van jongeren en voor de verwerving van kennis en beroepskwalificaties, en tegelijktijdig bij hen het gevoel te v ...[+++]

Lors de l’élaboration de la nouvelle série de programmes (Culture 2010, Apprentissage tout au long de la vie 2007-2013, Éducation et formation 2010 et Jeunesse en action 2007-2013), à travers quelles actions concrètes et mesures visant à simplifier la procédure et à abolir la bureaucratie la Commission se propose-t-elle de tirer parti des nouvelles possibilités offertes en matière d’éducation et de formation, qui soient axées sur l’intégration intellectuelle et scientifique des jeunes et sur l’acquisition par ces derniers d’un bagage et de qualifications professionnelles tout en visant, parallèlement, à renforcer leur sentiment d’apparte ...[+++]


Er staat een nieuwe serie programma's op stapel (Cultuur 2010, Levenslang leren 2007-2013, Onderwijs en opleiding 2010 en Jeugd in actie 2007-2013). Met welke concrete acties, maatregelen ter vereenvoudiging van de procedures en eliminatie van bureaucratie wil de Commissie de nieuwe onderwijs- en opleidingsmogelijkheden gebruiken voor de geestelijke en wetenschappelijke ontwikkeling van jongeren en voor de verwerving van kennis en beroepskwalificaties, en tegelijktijdig bij hen het gevoel te v ...[+++]

Lors de l'élaboration de la nouvelle série de programmes (Culture 2010, Apprentissage tout au long de la vie 2007-2013, Éducation et formation 2010 et Jeunesse en action 2007-2013), à travers quelles actions concrètes et mesures visant à simplifier la procédure et à abolir la bureaucratie la Commission se propose-t-elle de tirer parti des nouvelles possibilités offertes en matière d'éducation et de formation, qui soient axées sur l'intégration intellectuelle et scientifique des jeunes et sur l'acquisition par ces derniers d'un bagage et de qualifications professionnelles tout en visant, parallèlement, à renforcer leur sentiment d'apparte ...[+++]


Het nieuwe kader omvat ook een serie maatregelen om de vangstcapaciteit te helpen aanpassen, zodat de vissersvloten van de lidstaten beter zullen zijn afgestemd op de communautaire vangstmogelijkheden.

Le nouveau cadre prévoit également une série de mesures destinées à favoriser l'adaptation de la capacité de pêche en vue d'assurer un meilleur équilibre entre les flottes de pêche des États membres et les possibilité de pêche de la Communauté.


De integratie van de milieubeschermingseisen in het gemeenschappelijk visserijbeleid is even prioritair en beleidsmatig gezien noodzakelijk als de noodzaak de Europese visserijsector nieuw leven in te blazen door een serie maatregelen om deze sector duurzamer en concurrerender te maken in deze tijd van globalisering.

La nécessité d'intégrer les exigences de protection de l'environnement dans le cadre de la politique commune de la pêche est une exigence prioritaire et stratégique au moins en ce qui concerne la nécessité de relancer le secteur de la pêche européen par une série de mesures pour le rendre viable et plus compétitif à l'époque de la globalisation.


Met het oog hierop stelt de Commissie vandaag een serie nieuwe maatregelen voor die beogen de zekerheidsvangnetten in de bestaande richtlijnen aan te vullen.

A cet effet la Commission propose aujourd'hui une série de nouvelles mesures visant à compléter les filets de sécurité existants dans les Directives existantes.




D'autres ont cherché : nieuwe serie maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe serie maatregelen' ->

Date index: 2023-09-21
w