Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe sociale toonzetting dode letter » (Néerlandais → Français) :

Tot op vandaag, dus meer dan zeven jaar na de invoeging van het nieuwe artikel 34 in de Arbeidsovereenkomstenwet, is er nog steeds geen uitvoeringsbesluit en blijft deze nieuwe regeling dus dode letter.

Aujourd'hui, plus de sept ans après l'insertion du nouvel article 34 dans la loi sur les contrats de travail, l'arrêté d'exécution fait toujours défaut et cette nouvelle disposition reste donc lettre morte.


De eerste opmerking is dat men, als men wil voorkomen dat deze nieuwe sociale toonzetting dode letter blijft, ervoor moet zorgen dat daarvoor een actieplan komt en de Europese sociale agenda nieuw leven wordt ingeblazen. Misschien moet er zelfs - naar voorbeeld van de laatste Raad die gewijd was aan de doelstellingen voor energie en hernieuwbare energie - een speciale Raad worden belegd voor de verwezenlijking van de sociale doelstellingen.

La première est que si l’on ne veut pas que cette tonalité sociale nouvelle reste lettre morte, elle doit s’accompagner d’un plan d’action, d’une relance de l’agenda social européen, peut-être même d’un Conseil qui soit consacré, comme le dernier l’était aux objectifs en matière d’énergie et d’énergie renouvelable, à la mise en œuvre de ces objectifs sociaux.


Het is belangrijk dat de zaak prioritair behandeld wordt voor de rechter naar wie zij verwezen wordt, zoniet dreigt men de rechtzoekende alweer nieuwe termijnen op te leggen vóór hij een vonnis krijgt. Op die manier blijven de bepalingen van onderhavig wetsvoorstel dode letter.

Il importe que la cause soit prise en considération de manière prioritaire devant le juge nouvellement saisi, sous peine de risquer de soumettre encore le justiciable à de nouveaux délais pour obtenir un jugement, en sorte que les dispositions de la présente proposition de loi resteraient lettre morte.


Wat betreft de milieutaks op papier stipt het commissielid aan dat reeds in 1993 zijn fractie duidelijk heeft verklaard dat deze taks onhaalbaar was aangezien geen enkele techniek in staat was om het aantal gerecycleerde vezels in nieuw papier te meten, waardoor de controle een dode letter bleef.

En ce qui concerne l'écotaxe sur le papier, l'intervenant signale que son groupe a déjà déclaré clairement en 1993 que cette taxe était irréalisable, puisqu'aucune technique ne permettait de mesurer le taux de fibres recyclées dans le nouveau papier, ce qui a pour conséquence de rendre le contrôle impossible.


Deze nieuwe bepaling moet automatisch van toepassing worden op het beheerscontract van BIAC, anders blijft zij dode letter.

Cette disposition nouvelle doit être applicable automatiquement au contrat de gestion de BIAC, sinon elle restera lettre morte.


4. onderstreept eveneens dat het noodzakelijk is de ontwikkeling van ’bottom-up’-initiatieven en e-democratie te ondersteunen, en er tegelijkertijd op toe te zien dat er afdoende garanties worden geboden tegen nieuwe vormen van bewaking, controle en censuur door overheids- of privéactoren, opdat de vrijheid van internettoegang en de bescherming van het privéleven geen dode letter blijven maar als reëel worden ervaren;

4. souligne en particulier qu'il est nécessaire de renforcer le développement d'approches ’par le bas’ et de la démocratie informatique, tout en veillant à l'établissement de garanties significatives contre de nouvelles formes de surveillance, de contrôle et de censure par des acteurs publics ou privés, de sorte que la liberté d'accès à l'internet et la protection de la vie privée soient réelles et non illusoires;


4. onderstreept eveneens dat het noodzakelijk is de ontwikkeling van “bottom-up”-initiatieven en e-democratie te ondersteunen, en er tegelijkertijd op toe te zien dat er afdoende garanties worden geboden tegen nieuwe vormen van bewaking, controle en censuur door overheids- of privéactoren, opdat de vrijheid van internettoegang en de bescherming van het privéleven geen dode letter blijven maar als reëel worden ervaren;

4. souligne en particulier qu'il est nécessaire de renforcer le développement d'approches "par le bas" et de la démocratie informatique, tout en veillant à l'établissement de garanties significatives contre de nouvelles formes de surveillance, de contrôle et de censure par des acteurs publics ou privés, de sorte que la liberté d'accès à l'internet et la protection de la vie privée soient réelles et non illusoires;


Het protocol van 28 juni 2004 omtrent de nieuwe loopbanen bij de FOD Financiën en de administratie der Pensioenen bleef geen dode letter.

Le protocole du 28 juin 2004 concernant les nouvelles carrières des niveaux B, C et D au SPF Finances et à l'administration des Pensions n'est pas resté lettre morte.


Zonder de politieke overeenkomst die in Bonn werd bereikt en in Marrakesh juridisch bindend werd gemaakt, zou het Kyoto-Protocol een dode letter zijn gebleven en in plaats van dat we zouden zijn begonnen met op te treden, zouden we weer tien jaar kwijt zijn geraakt aan onderhandelingen over het ontwerp van een nieuw protocol.

Sans l'accord politique de Bonn, traduit à Marrakech en texte de loi, le Protocole de Kyoto serait moribond et au lieu de commencer à agir, nous devrions perdre dix années de plus en négociations pour élaborer un autre protocole.


Toch zal dit nastreven van de MOD dode letter blijven zonder nieuwe ideeën en zonder extra hulp ter ondersteuning van rechtstreekse investeringen ten behoeve van de MOD.

Mais les engagements à l'égard des OMD demeureront lettre morte si l'on ne trouve pas de nouvelles idées et des financements complémentaires pour soutenir les investissements directs en faveur de ces objectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe sociale toonzetting dode letter' ->

Date index: 2020-12-28
w