Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep COMET
Groep GS 931
Specifieke maatregelen

Vertaling van "nieuwe specifieke maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding

Groupe Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme | groupe COMET | groupe Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme


Specifieke maatregelen (zie … op dit etiket).

Mesures spécifiques (voir … sur cette étiquette).


specifieke maatregelen van communautair belang met betrekking tot de strategie op energiegebied

mesures particulières d'intérêt communautaire relevant de la stratégie énergétique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het nieuwe instrument risicotaxatie partnergeweld, is het ondertussen mogelijk dat de specifieke maatregelen opgenomen in het NAP aangepast dan wel gepreciseerd zullen worden.

Dans l'intervalle, avec le nouvel instrument d'évaluation des risques de violence conjugale, il est possible que les mesures spécifiques figurant dans le PAN seront adaptés ou clarifiées.


2. Zult u specifieke maatregelen nemen om de moeilijkheden waartoe die nieuwe wetgeving zou kunnen leiden, te ondervangen?

2. Prévoyez-vous de prendre des mesures particulières pour répondre aux difficultés que cette nouvelle réglementation pourrait entraîner?


2. Zal u specifieke maatregelen treffen tegen economisch geweld in het kader van het nieuwe nationale actieplan?

2. Envisagez-vous de prendre des mesures spécifiques concernant ce type de violence dans le cadre du nouveau Plan d'Action National (PAN)?


7.) De specifieke maatregelen die momenteel zijn ingevoerd zijn voldoende, ze moeten echter op een juist peil worden gehouden en eventueel evolueren in functie van de risico's, de nieuwe behoeften en de technologische vooruitgang.

44 007 7.) Les mesures spécifiques en place sont actuellement suffisantes, elles doivent toutefois être tenues à un niveau adéquat et le cas échéant évoluer en fonction des risques, des nouveaux besoins et des progrès technologiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt nagedacht over nieuwe, specifieke maatregelen betreffende de recycling van producten en de bevordering van het gebruik van gerecycleerde producten als middel om de klimaatdoelstellingen van de EU te verwezenlijken.

Il existe des plans visant à introduire de nouvelles mesures spécifiques de vérification du recyclage des produits de construction et de promotion de leur utilisation afin de répondre aux objectifs de l’UE en matière de changement climatique.


Aangezien verordening (EG) 247/2006, die door het voorstel in een nieuw jasje wordt gegoten, deels gebaseerd was op de VEG-voorganger van artikel 349 VWEU en het doel en de inhoud van het voorstel rechtstreeks betrekking hebben op de reikwijdte en inhoud van specifieke maatregelen voor de ultraperifere gebieden en de tenuitvoerlegging van deze maatregelen, moet artikel 349 VWEU ongetwijfeld in de rechtsgronden worden opgenomen.

Compte tenu du fait que le règlement (CE) n° 247/2006, dont la proposition constitue une refonte, était fondé en partie sur l'article du traité CE que l'article 349 du traité FUE a remplacé, et que l'objet et la teneur de la proposition concernent directement l'ampleur et le contenu des mesures spécifiques destinées aux régions ultraphériphériques, ainsi que leur mise en œuvre, il est clair que l'article 349 du traité FUE doit être inclus dans la base juridique.


2. De volgende maatregelen zijn de voorbije jaren genomen, om het quotum van 3 % te halen: (a) Systematisch raadplegen van de specifieke reserves van SELOR bij het zoeken of aanwerven van nieuwe medewerkers (b) Het aanpassen van de selectieproeven aan specifieke behoeften (c) Systematisch aanpassen van de werkposten voor diegenen die dat wensen (d) Alle selectieverantwoordelijken binnen de organisatie volgden een specifieke opleidi ...[+++]

2. Les mesures suivantes ont été prises les années précédentes pour atteindre le quota de 3 %: (a) Consultation systématique des réserves spécifiques du SELOR lors de la recherche ou du recrutement de nouveaux collaborateurs (b) Adaptation des essais de sélection aux besoins spécifiques (c) Adaptation systématique des postes de travail à ceux qui le souhaitent (d) Tous les responsables de sélection au sein de l'organisation ont suivi une formation spécifique pour les sensibiliser à la diversité (e) Chaque année, l'afmps participe à la Journée de la Diversité, lors de laquelle de l'attention est également accordée au groupe cible des pers ...[+++]


80. beklemtoont het fundamentele belang van specifiek kennisbeheer, met name in het werk van de commissies, en de noodzaak van permanente en actuele kennis op gebieden waar zij zich mee bezighouden; wijst op het grote aantal nieuw gekozen leden in recente zittingsperioden; verzoekt het Bureau na te denken over de mogelijkheid om meer specifieke informatie en training voor leden aan te bieden waaronder specifieke maatregelen voor de nieuwe „Lissabon”-leden en de toekomstige „waarnemer”-leden uit Kroatië;

80. insiste sur l'importance fondamentale d'une gestion spécifique des connaissances, en particulier dans le cadre des travaux des commissions, et sur la nécessité de disposer de connaissances permanentes et actualisées dans leurs domaines d'activités; rappelle le grand nombre de députés nouvellement élus au cours des dernières législatures; demande au Bureau de réfléchir à la possibilité de fournir aux députés des informations et des formations spécifiques supplémentaires, et notamment d'adopter des mesures spécifiques destinées aux 18 nouveaux députés supplémentaires et aux futurs observateurs de Croatie;


Tegelijkertijd hebben wij getracht om de nieuwe overeenkomst via nieuwe specifieke maatregelen aantrekkelijker te maken voor ontwikkelingslanden.

En même temps, nous avons cherché à rendre le nouvel accord plus attrayant pour les pays en développement à travers de nouvelles mesures spécifiques.


Deze ramp maakt die nadelige gevolgen opnieuw duidelijk. Europa moet een heldere boodschap richten tot de zeevaart en voorstellen doen om de sociale situatie van zeelui ingrijpend te verbeteren. Het moet zeelui en burgers betrekken bij het uitwerken en uitvoeren van nieuwe, specifieke maatregelen, die onontbeerlijk zijn om de veiligheid op zee te bevorderen.

L'Europe devrait adresser un message clair au monde maritime en proposant des améliorations sensibles de la situation sociale des marins et en associant leurs organisations, ainsi que les associations de citoyens, à l'élaboration et à la mise en œuvre de nouvelles mesures spécifiques indispensables pour renforcer la sécurité maritime.




Anderen hebben gezocht naar : groep comet     groep gs     nieuwe specifieke maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe specifieke maatregelen' ->

Date index: 2021-10-08
w