Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brugpensioen nieuw stelsel
Nieuw Stelsel van studiefinanciering
Nieuwe regeling studiefinanciering

Vertaling van "nieuwe stelsel dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


nieuw Stelsel van studiefinanciering | nieuwe regeling studiefinanciering

Nouveau règlement de financement des études
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Vlaams-Brabant zal dat nieuwe stelsel dienen om zogenoemde vertegenwoordigers van de minderheden in het Parlement zitting te laten hebben die zullen opkomen in de gemeenten waar zij oorspronkelijk niet vandaan komen aangezien zij uit de faciliteitengemeenten komen.

Dans le Brabant flamand, ce nouveau système servira à faire entrer au Parlement des soi-disant représentants des minorités qui se présenteront dans des communes dont ils ne sont pas originaires, étant issus des communes à facilités.


3. verzoekt de Commissie, op basis van de resultaten van de reeds uitgevoerde raadpleging van belanghebbenden, evenals van verdere analyses, zo spoedig mogelijk een wetgevingsvoorstel in te dienen met als doel een gemeenschappelijk Europees stelsel in te voeren voor de bescherming van geografische aanduidingen voor niet-landbouwproducten waarbij ervoor gezorgd wordt dat met de gevolgen van het nieuwe stelsel voor de producenten, hu ...[+++]

3. invite la Commission à présenter dans les plus brefs délais, au vu des résultats de la consultation des parties intéressées menée jusqu'ici et des analyses complémentaires, une proposition législative visant à mettre en place un système européen unique de protection des indications géographiques pour les produits non agricoles, et à veiller à ce que les conséquences du nouveau système sur les producteurs, sur leurs concurrents, sur les consommateurs et sur les États membres soient pleinement pris en compte;


3. verzoekt de Commissie, op basis van de resultaten van de reeds uitgevoerde raadpleging van belanghebbenden, evenals van verdere analyses, zo spoedig mogelijk een wetgevingsvoorstel in te dienen met als doel een gemeenschappelijk Europees stelsel in te voeren voor de bescherming van geografische aanduidingen voor niet-landbouwproducten waarbij ervoor gezorgd wordt dat met de gevolgen van het nieuwe stelsel voor de producenten, hu ...[+++]

3. invite la Commission à présenter dans les plus brefs délais, au vu des résultats de la consultation des parties intéressées menée jusqu'ici et des analyses complémentaires, une proposition législative visant à mettre en place un système européen unique de protection des indications géographiques pour les produits non agricoles, et à veiller à ce que les conséquences du nouveau système sur les producteurs, sur leurs concurrents, sur les consommateurs et sur les États membres soient pleinement pris en compte;


Ten slotte kan het nieuwe stelsel van foutloze aansprakelijkheid slechts financierbaar zijn indien alle verzekeringspremies die nu betaald worden door verstrekkers en instellingen, ook zullen dienen voor de financiering van dat nieuwe stelsel.

Enfin, le nouveau régime de responsabilité sans faute ne peut être finançable que si toutes les primes d'assurances qui sont actuellement payées par les prestataires de soins et les institutions servent aussi pour le financement de ce nouveau régime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte kan het nieuwe stelsel van foutloze aansprakelijkheid slechts financierbaar zijn indien alle verzekeringspremies die nu betaald worden door verstrekkers en instellingen, ook zullen dienen voor de financiering van dat nieuwe stelsel.

Enfin, le nouveau régime de responsabilité sans faute ne peut être finançable que si toutes les primes d'assurances qui sont actuellement payées par les prestataires de soins et les institutions servent aussi pour le financement de ce nouveau régime.


Antwoord : Het geachte lid vindt hierna het antwoord op zijn vragen die betrekking hebben op het nieuwe stelsel van aftrek, vermeld in de artikelen 104, 9º, 115 en 116, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992), zoals die van toepassing zijn op de hyptohecaire leningen die vanaf 1 januari 2005 specifiek werden gesloten om een enige en eigen woning te verwerven of te behouden evenals op de verzekeringscontracten die vanaf die datum werden gesloten en die uitsluitend dienen voor het wedersamen ...[+++]

Réponse : L'honorable membre voudra bien trouver ci-après la réponse à ses questions relatives au nouveau régime de déduction visé aux articles 104, 9º, 115 et 116, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), tels qu'applicables pour les emprunts hypothécaires spécifiquement contractés à partir du 1 janvier 2005 en vue d'acquérir ou de conserver une habitation propre et unique ainsi que pour les contrats d'assurance conclus ...[+++]


12. uit zijn bezorgdheid over de complexiteit van het EU-stelsel van basisnormen en het grote aantal voorschriften waaraan landbouwers in de EU moeten voldoen; is voorstander van een vereenvoudiging en stelt voor dat alle nieuwe voorschriften dienen te worden getoetst aan de maatstaf van geschiktheid, noodzaak en evenredigheid;

12. exprime son inquiétude face à la complexité du système de normes de base dans l'Union et au grand nombre de règles auxquelles les agriculteurs de l'Union doivent se conformer; est favorable à une simplification et souhaite que toute nouvelle règle soit évaluée sur le plan de son opportunité, de sa nécessité et de sa proportionnalité;


Antwoord : Het geachte lid vindt hierna het antwoord op zijn vragen die betrekking hebben op het nieuwe stelsel van aftrek, vermeld in de artikelen 104, 9º, 115 en 116, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992), zoals die van toepassing zijn op de hyptohecaire leningen die vanaf 1 januari 2005 specifiek werden gesloten om een enige en eigen woning te verwerven of te behouden evenals op de verzekeringscontracten die vanaf die datum werden gesloten en die uitsluitend dienen voor het wedersamen ...[+++]

Réponse : L'honorable membre voudra bien trouver ci-après la réponse à ses questions relatives au nouveau régime de déduction visé aux articles 104, 9º, 115 et 116, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), tels qu'applicables pour les emprunts hypothécaires spécifiquement contractés à partir du 1 janvier 2005 en vue d'acquérir ou de conserver une habitation propre et unique ainsi que pour les contrats d'assurance conclus ...[+++]


Compensatieregelingen dienen ten uitvoer gelegd te worden in het jaar volgend op de invoering van het nieuwe stelsel van tolgelden en/of gebruiksrechten.

Tout régime de compensation doit être mis en œuvre dans l'année qui suit l'introduction du nouveau système de péages et/ou de droits d'usage.


19. betreurt dat op Europees niveau geen grondig onderzoek is verricht naar de impact van het nieuwe stelsel voor kapitaaltoereikendheid op de financieringsvoorwaarden voor het MKB; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk werk te maken van haar geplande MKB-studie, de bevindingen ervan tijdig voor de komende ontwerprichtlijn in te dienen en er in dat voorstel terdege rekening mee te houden;

19. regrette qu'il n'ait pas été procédé au niveau européen à une analyse satisfaisante de l'incidence du nouveau régime de fonds propres sur les conditions de financement des PME; invite la Commission à effectuer une telle étude dans les meilleurs délais, à en présenter les résultats avant la proposition de directive et à en tenir dûment compte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe stelsel dienen' ->

Date index: 2023-05-25
w