Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe swift-overeenkomst bevat allerlei " (Nederlands → Frans) :

− (DE) De ontwerpresolutie over de onderhandelingen inzake een nieuwe SWIFT-overeenkomst bevat allerlei gedetailleerde voorstellen om de gegevensbescherming in verband met het leveren van gegevens over financiële transacties aan de Verenigde Staten te verbeteren.

− (DE) La proposition de résolution sur les négociations en vue d'un nouvel accord SWIFT contient de nombreuses propositions détaillées concernant les possibilités d'amélioration future de la protection des données dans le cadre de la mise à la disposition des États-Unis de données de messagerie financière.


De overeenkomst bevat een mondiaal actieplan om de wereld op koers te zetten en gevaarlijke klimaatverandering te voorkomen door de opwarming van de aarde te beperken tot ruim minder dan 2 C. De EU-bijdrage aan de nieuwe overeenkomst is een bindende beoogde uitstootreductie van ten minste 40 % vóór 2030.

Cet accord prévoit un plan d’action mondial visant à préserver le monde des dangereuses conséquences du changement climatique en limitant le réchauffement bien en-deçà de 2 C. La contribution de l’UE à ce nouvel accord consiste en un objectif contraignant de réduction de ses émissions d’au moins 40 % d’ici à 2030.


Financiële diensten – de overeenkomst bevat specifieke definities, uitzonderingen en regels voor nieuwe financiële diensten, zelfregulerende organisaties, betalings- en clearingsystemen en transparantie, alsmede regels inzake door postbedrijven aangeboden verzekeringsdiensten.

Services financiers: l'accord contient des définitions, des exceptions et des disciplines spécifiques sur les nouveaux services financiers, les organismes d'autorégulation, les systèmes de paiement et de compensation, et la transparence, ainsi que des règles sur les services d'assurance fournis par les entités postales.


– (EL) Ik heb vandaag voor de door de meeste fracties gesteunde resolutie van het Parlement gestemd waarin de voorwaarden worden genoemd die het Parlement stelt aan de goedkeuring van een nieuwe SWIFT-overeenkomst en de opening van een nieuwe ronde van onderhandelingen met de VS.

– (EL) J'ai voté aujourd'hui en faveur de la résolution du Parlement, qui a été soutenue par la plupart des groupes politiques et qui précise les conditions fixées par le Parlement en vue de la ratification du nouvel accord SWIFT et de l'ouverture d'un nouveau cycle de négociation avec les États-Unis.


Het deed mij bijzonder veel genoegen om de vertegenwoordiger van de Raad te horen spreken over ambitieuze doelen bij de onderhandelingen voor deze nieuwe SWIFT-overeenkomst.

J’étais plutôt content d’entendre le représentant du Conseil parler des objectifs spécifiques dans les négociations pour ce nouvel accord SWIFT.


De Commissie zal de visie van het Parlement in overweging nemen wanneer zij een nieuw mandaat opstelt voor het sluiten van een nieuwe SWIFT-overeenkomst met onze Amerikaanse partners. Dat zal een overeenkomst moeten zijn waarin het recht op privacy in balans is met de noodzaak om het terrorisme te bestrijden.

La Commission tiendra compte de l’avis du Parlement lorsqu’elle élaborera le nouveau mandat visant à conclure un nouvel accord SWIFT avec nos partenaires américains.


De heer Buzek, onze Voorzitter, heeft dat in zijn brief heel precies geformuleerd: de SWIFT-overeenkomst bevat vergaande ingrepen in de fundamentele vrijheden van burgers, die in de meeste lidstaten grondwettelijk gewaarborgd zijn, evenals door het Handvest van de grondrechten.

M. Buzek, le Président de cette Assemblée, l’a formulé très précisément dans sa lettre, en disant que l’accord SWIFT prévoit des infractions importantes des libertés fondamentales des citoyens, qui sont garanties par la Constitution dans la plupart des États membres et qui sont aussi garanties par la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.


Een dergelijk besluit, dat wordt genomen na een heronderzoek van het belang van de dienst en de situatie van de betrokkene, bevat immers een nieuw element ten opzichte van de oorspronkelijke overeenkomst en kan niet worden geacht die overeenkomst louter te bevestigen.

En effet, une telle décision, qui intervient à la suite d’un réexamen de l’intérêt du service et de la situation de l’intéressé, contient un élément nouveau par rapport au contrat initial et ne saurait être regardée comme purement confirmative de celui-ci.


De overeenkomst bevat enkele bepalingen over de tenuitvoerlegging van de ontwikkelingssamenwerking die verouderd zijn als gevolg van het nieuwe Financieel Reglement van de Gemeenschap.

L'accord CDC contient certaines dispositions relatives à la mise en oeuvre de la coopération au développement qui ont été rendues obsolètes par le règlement financier de la Communauté.


Deze nieuwe overeenkomst, waarvan het toepassingsgebied deels samenvalt met dat van de richtlijn, bevat een ontkoppelingsclausule waardoor de lidstaten die de overeenkomst ratificeren een beroep kunnen doen op de voorrang van de richtlijn in de intracommunautaire betrekkingen.

Cette nouvelle Convention, dont le champ d'application coïncide en partie avec celui de la directive, prévoit une clause de déconnexion, qui permet aux Etats membres la ratifiant de faire valoir la primauté de la directive dans les rapports intra-communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe swift-overeenkomst bevat allerlei' ->

Date index: 2024-04-02
w