Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NCTS
Nieuw Systeem voor Communautair Douanevervoer
Nieuw geautomatiseerd systeem voor douanevervoer
Nieuw systeem

Traduction de «nieuwe systeem blijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuw geautomatiseerd systeem voor douanevervoer | Nieuw Systeem voor Communautair Douanevervoer | NCTS [Abbr.]

nouveau système de transit informatisé | NCTS [Abbr.] | NSTI [Abbr.]


nieuw systeem voor de determinatie van referentie-equivalenten

nouveau système fondamental pour la détermination des équivalents de référence | NOSFER [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met dit nieuwe systeem blijkt de wegpolitie op de E313 en de E34 zelf niet te kunnen voldoen aan deze vereiste.

Avec le nouveau système, la police de la route de l'E313 et de l'E34 n'arrive même plus à satisfaire à ce critère.


Met dit nieuwe systeem blijkt de wegpolitie op E313 en E34 zelf niet te kunnen voldoen aan deze vereiste.

Avec le nouveau système, il apparaît que la police de la route de l'E313 et de l'E34 n'arrive même plus à satisfaire ce critère.


De introductie van het nieuwe systeem blijkt zeer ingewikkeld te zijn.

L'introduction du nouveau système soulève effectivement de grosses difficultés.


De introductie van het nieuwe systeem blijkt zeer ingewikkeld te zijn.

L'introduction du nouveau système soulève effectivement de grosses difficultés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechtvaardiging voor het systeem van integratie van de officieren in de nieuwe graden blijkt evenwel eveneens uit andere documenten die door de gemachtigde van de minister zijn overgezonden aan de Raad van State.

La justification du système d'intégration des officiers dans les nouveaux grades ressort cependant également d'autres documents transmis par la déléguée de la ministre au Conseil d'Etat.


In de tabellen 3 en 4 wordt een overzicht gegeven van het nieuwe indexeringssysteem sinds 2002, waaruit blijkt dat het nieuwe systeem van 2002 tot 2009 in het voordeel van de gepensioneerden bleek te zijn.

Les figures 3 et 4 présentent un aperçu du nouveau système d'indexation en vigueur depuis 2002. Il en ressort que le nouveau système a été favorable aux pensionnés de 2002 à 2009.


In de tabellen 3 en 4 wordt een overzicht gegeven van het nieuwe indexeringssysteem sinds 2002, waaruit blijkt dat het nieuwe systeem van 2002 tot 2009 in het voordeel van de gepensioneerden bleek te zijn.

Les figures 3 et 4 présentent un aperçu du nouveau système d'indexation en vigueur depuis 2002. Il en ressort que le nouveau système a été favorable aux pensionnés de 2002 à 2009.


Uit de memorie van toelichting van de bestreden ordonnantie blijkt dat de vorm van een Wetboek is aangewend om diverse al bestaande ordonnanties eenvormig te maken en te coördineren, teneinde « de eenvoud, de doeltreffendheid en de leesbaarheid te verzekeren van het systeem dat de doeltreffendheid van het milieurecht waarborgt » : « De ordonnantie van 25 maart 1999 wordt niet door een nieuwe ordonnantie vervangen, teneinde de basis ...[+++]

Il ressort de l'exposé des motifs de l'ordonnance attaquée que la forme d'un code a été utilisée pour uniformiser et coordonner diverses ordonnances préexistantes, en vue de « garantir la simplicité, l'efficacité et la lisibilité du système garantissant l'effectivité du droit de l'environnement » : « L'ordonnance du 25 mars 1999 n'est pas remplacée par une nouvelle ordonnance de façon à ne pas abroger inutilement les dispositions de base qu'elle contient et qui ont servi de socle aux constats d'infraction précédemment effectués.


Het blijkt duidelijk uit de bepalingen betreffende het nieuwe systeem dat dit aan de vereisten van de Richtlijn beantwoordt :

Il ressort clairement des dispositions relatives au nouveau système que celui-ci rencontre les exigences de la Directive :


Uit de grotere beoordelingsmarge blijkt het belang om te zorgen voor zowel een gelijke behandeling als een doeltreffende handhaving bij de tenuitvoerleggging van het nieuwe systeem, waarbij zowel de Commissie, die de budgettaire ontwikkelingen beoordeelt, als de Raad, die besluit welke stappen in het kader van de toezichtprocedure moeten worden gezet, een grotere verantwoordelijkheid krijgen.

La plus grande place laissée au jugement souligne l’importance d’assurer l’égalité de traitement entre les pays et l’application effective des règles du nouveau système.. Cela accroît les responsabilités de la Commission, qui évalue l’évolution de la situation budgétaire, ainsi que celles du Conseil, qui décide des mesures à prendre dans le cadre de la procédure de surveillance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe systeem blijkt' ->

Date index: 2021-11-09
w