Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NCTS
Nieuw Systeem voor Communautair Douanevervoer
Nieuw geautomatiseerd systeem voor douanevervoer
Nieuw systeem

Traduction de «nieuwe systeem gepaard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuw geautomatiseerd systeem voor douanevervoer | Nieuw Systeem voor Communautair Douanevervoer | NCTS [Abbr.]

nouveau système de transit informatisé | NCTS [Abbr.] | NSTI [Abbr.]


nieuw systeem voor de determinatie van referentie-equivalenten

nouveau système fondamental pour la détermination des équivalents de référence | NOSFER [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overstap naar een nieuw systeem zal, aldus de heer Suijkerbuijk, niet eenvoudig zijn en zal moeten gepaard gaan met goede systemen van competentiemanagement en kennismanagement.

Le passage à un nouveau système ne sera pas facile, dit M. Suijkerbuijck, et devra aller de pair avec de bons systèmes de gestion des compétences et des connaissances.


De overstap naar een nieuw systeem zal, aldus de heer Suijkerbuijk, niet eenvoudig zijn en zal moeten gepaard gaan met goede systemen van competentiemanagement en kennismanagement.

Le passage à un nouveau système ne sera pas facile, dit M. Suijkerbuijck, et devra aller de pair avec de bons systèmes de gestion des compétences et des connaissances.


Los van de technische zaken die met de oprichting van het nieuwe systeem gepaard gaan, is de invoering van SIS II ook een politieke aangelegenheid, aangezien dit initiatief verband houdt met de legitieme ambitie van de nieuwe lidstaten om zo spoedig mogelijk tot het Schengengebied toe te treden.

Outre les questions techniques liées à l’établissement d’un nouveau système, il existe également une question politique, relative à l’ambition légitime des nouveaux états membres de rejoindre l’espace Schengen le plus rapidement possible.


De ontwerp-wetgevingsvoorstellen waarover het Europees Parlement momenteel beraadslaagt maken deel uit van een omvangrijke herziening van het institutionele EU-toezichtskader, dat gepaard gaat met meer microprudentieel toezicht door de oprichting van het Europees Systeem van financiële toezichthouders (ESFT) (bestaande uit drie Europese toezichthoudende autoriteiten en het netwerk van nationale toezichthouders), en de aanwijzing van het Europees Comité voor systeemrisico's (ECSR) als een nieuw ...[+++]

Les projets de propositions législatives faisant actuellement l'objet d'un débat au Parlement européen s'inscrivent dans une révision complète du cadre de surveillance institutionnel de l'Union européenne qui comprend le renforcement de la surveillance microprudentielle par le biais de la création du système européen des superviseurs financiers (SESF) (regroupant trois autorités européennes de surveillance et le réseau des superviseurs nationaux) et la désignation du comité européen du risque systémique (CERS) comme nouvel organisme indépendant chargé de sauvegarder la stabilité financière en assurant la surveillance macroprudentielle au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is ten zeerst gekant tegen het feit dat de toewijzing van bijzondere trekkingsrechten van 250 miljard dollar niet gepaard is aan een herschikking van stemrechten, zodat 44% van dit bedrag naar de G7, d.i. de zeven grootste economieën, zal gaan en slechts 80 miljard dollar naar de landen met een gemiddeld inkomen en arme landen samen; vindt het bijzonder jammer dat er op de G20-top niet gediscussieerd is over het voorstel van de gouverneur van de Chinese centrale bank om het systeem van bijzondere trekkingsrechten te hervormen op b ...[+++]

4. regrette profondément que la dotation de 250 milliards de dollars consacrée aux droits de tirages spéciaux n'ait pas été liée à une modification des droits de vote, et que, par conséquent, 44% de cette somme aille aux économies du G7 - les plus puissantes - alors les pays pauvres et de revenu moyen ne recevront, en tout et pour tout, que 80 milliards de dollars; déplore vivement que le sommet du G20 n'ait pas examiné la proposition du président de la banque centrale chinoise, qui préconisait une réforme du système des droits de tirage spéciaux prenant appui sur des ressources mondiales; attire donc l'attention sur le fait que l'occa ...[+++]


28. verzoekt de Raad en de Commissie alle passende maatregelen te nemen ten einde een sterkere integratie van de landen van de westelijke Balkan in het internationale systeem voor handel en economie aan te moedigen, met name door de toetreding tot de WTO; benadrukt dat het liberaliseren van de handel gepaard moet gaan met de bestrijding van armoede en werkloosheid, het bevorderen van economische en sociale rechten en met respect voor het milieu; verzoekt de Commissie tijdig alle nieuwe ...[+++]

28. invite le Conseil et la Commission à mettre en œuvre toutes les mesures appropriées pour encourager une intégration plus poussée des pays des Balkans occidentaux dans le système économique et commercial mondial, notamment grâce à l'adhésion à l'OMC; souligne que la libéralisation des échanges commerciaux doit aller de pair avec la réduction de la pauvreté et du chômage, la promotion des droits économiques et sociaux et le respect de l'environnement; invite la Commission à lui présenter dûment et en temps utile, pour approbation, toute nouvelle proposition visant à apporter une assistance budgétaire exceptionnelle aux États des Balk ...[+++]


De omstandigheid dat die regeling gepaard gaat met nieuwe uitvoeringsmodaliteiten - inzonderheid betrekking hebbend op de spreiding in de tijd van het systeem van de « rode loper » - doet daaraan niets af, nu die modaliteiten op alle begunstigden van toepassing zijn.

La circonstance que cette règle s'accompagne de nouvelles modalités d'exécution - portant en particulier sur l'échelonnement dans le temps du système du « tapis rouge » - n'y change rien, dès lors que ces modalités s'appliquent à tous les bénéficiaires.


De overgangsperiodes die met de inwerkingtreding van het systeem gepaard gaan, zijn uiterst kort en houden geen rekening met het feit dat aanpassing nodig is, niet alleen bij de producenten, maar bij iedereen in de sector die met de nieuwe procedures te maken krijgt.

Les périodes transitoires qui doivent précéder l'entrée en vigueur du système s'avèrent excessivement courtes et ne tiennent pas compte des contraintes liées à l'adaptation nécessaire des entreprises de production, mais aussi de tous ceux qui, opérant dans ce secteur, seront amenés à appliquer les nouvelles procédures.


Ondanks de moeilijkheden die met het nieuwe systeem gepaard gaan, en ondanks het feit dat het personeel van de FOD Financiën de aanvragen voor een stookoliepremie behandelt, zou de inkohiering volgens hetzelfde tempo als verleden jaar moeten kunnen gebeuren zodat noch de belastingplichtigen, noch de gemeenten nadeel moeten ondervinden van de modernisering van het departement.

En conséquence, malgré les difficultés liées à la mise en place du nouveau système et bien que le personnel du SPF Finances ait pris en charge le traitement des demandes d'intervention en matière de gasoil de chauffage, les enrôlements devraient se dérouler à un rythme comparable à celui de l'année dernière, de telle sorte que ni les contribuables ni les communes n'auront à subir un préjudice lié à la modernisation du département.


- In antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 3-1169 van 1 december 2005 over de moeilijkheden bij de inkohiering en terugbetaling van de personenbelasting voor het aanslagjaar 2005 antwoordde de minister dat `Ondanks de moeilijkheden die met het nieuwe systeem gepaard gaan, en ondanks het feit dat het personeel van de FOD Financiën de aanvragen voor een stookoliepremie behandelt, de inkohiering volgens hetzelfde tempo als verleden jaar zou moeten kunnen gebeuren zodat noch de belastingplichtigen, noch de gemeenten nadeel moeten ondervinden van de modernisering van het departement.

- Dans sa réponse à ma demande d'explications nº 3-1169 du 1 décembre 2005 relative au contretemps dans l'enrôlement et le remboursement de l'impôt des personnes physiques se rapportant à l'exercice d'imposition 2005, le ministre précisait que « malgré les difficultés liées à la mise en place du nouveau système et bien que le personnel du SPF Finances ait pris en charge le traitement des demandes d'intervention en matière de gasoil de chauffage, les enrôlements devraient se dérouler à un rythme comparable à celui de l'année dernière, de telle sorte que ni les contribuables ni les communes n'auront à subir un préjudice lié à la modernisat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe systeem gepaard' ->

Date index: 2023-05-24
w