Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe tekst waarover we straks zullen stemmen " (Nederlands → Frans) :

Op grond van de nieuwe wetgeving, waarover we morgen zullen stemmen, zullen er geharmoniseerde regels worden opgesteld in de Europese Unie voor de beoordeling, goedkeuring en controle van de enzymen die worden gebruikt in levensmiddelen.

Cette nouvelle législation, sur laquelle nous voterons demain, établit des règles harmonisées au sein de l'Union européenne pour l'évaluation, l'approbation et le contrôle des enzymes utilisées dans les aliments.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de tekst waarover we morgen zullen stemmen, is een compromis waarmee uiteindelijk nagenoeg alle legale wapengebruikers tevreden zullen zijn.

– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, ce texte que nous voterons demain est un compromis qui, finalement, satisfait à peu près tous les utilisateurs légaux d'armes.


De tekst waarover we morgen zullen stemmen, is mijns inziens een stap in de goede richting.

Je pense que ce texte, sur lequel nous voterons demain, marque une avancée dans la bonne direction.


Laat mij tot besluit een paar woorden wijden aan de belangrijkste punten in de tekst waarover wij morgen zullen stemmen.

En conclusion, permettez-moi de dire quelques mots sur les points les plus importants du texte que nous voterons demain.


In de tekst waarover de Raad overeenstemming heeft bereikt, is bepaald dat binnen zes jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn alle nieuwe rijbewijzen zullen zijn gebaseerd op een geharmoniseerd model in de vorm van een plastic kaart.

Le texte sur lequel le Conseil a dégagé un accord prévoit qu'au plus tard six ans après l'entrée en vigueur de la directive, tous les nouveaux permis de conduire seront établis selon un modèle harmonisé au format carte plastique.


Ik ben dan ook bang dat de Commissie, hierdoor aangestoken, evenmin veel belang zal hechten aan de tekst waarover wij straks in een bijna lege vergaderzaal zullen stemmen.

Je redoute que par contagion, la Commission n'accorde pas beaucoup plus d'importance au texte que nous nous apprêtons à voter dans un hémicycle quasiment vide.


Beide instellingen zullen daarna over een termijn van zes weken beschikken om het resultaat van de bemiddeling ("gemeenschappelijke ontwerp-tekst" genaamd) goed te keuren: met meerderheid van de uitgebrachte stemmen wat het Parlement betreft, met gekwalificeerde meerderheid wat de Raad betreft; na deze dubbele goedkeuring zal de vaststelling van de nieuwe richtlijn een feit zijn.

Les deux institutions disposeront ensuite d'un délai de six semaines pour approuver le résultat de la conciliation (appelé "projet commun"): à la majorité des suffrages exprimés en ce qui concerne le Parlement, à la majorité qualifiée quant au Conseil; moyennant cette double approbation la nouvelle directive sera arrêtée.


Om 16 uur heeft de commissie dit amendement aangenomen, alsook de nieuwe tekst, waarover we straks zullen stemmen.

Il a été adopté par la commission à 16 heures, de même que le nouveau texte sur lequel nous allons nous prononcer.


Het wetsontwerp waarover we straks zullen stemmen, werd in de Kamer ingediend onder de gedeeltelijk bicamerale procedure, met vraag om spoedbehandeling.

Le projet de loi que nous allons voter tout à l'heure a été déposé, à la Chambre, par le gouvernement sous la procédure partiellement bicamérale, avec une demande d'urgence.


- Het wetsvoorstel waarover we straks zullen stemmen is heel belangrijk.

- Le projet de loi sur lequel nous nous prononcerons tout à l'heure est d'une importance capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe tekst waarover we straks zullen stemmen' ->

Date index: 2021-02-04
w