Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe uitbreidingen moeten " (Nederlands → Frans) :

3. Fundamenteler is dat in het verslag aan de Koning inzonderheid toegelicht moet worden hoe de verschillende regels toegepast moeten worden op de bedoelde situaties naargelang de betrokken gebouwen als "nieuw op te richten gebouwen" of als "uitbreidingen van de bestaande gebouwen" worden gekwalificeerd, mede rekening houdend met het criterium van de periode waarin de bouwaanvraag ingediend is, te weten (1) tot 31 december 1997, (2) na die datum en vóór 1 december 2012, (3 ...[+++]

3. Plus fondamentalement, le rapport au Roi expliquera notamment la manière dont les différentes règles s'appliqueront aux situations visées en fonction de la qualification des bâtiments concernés comme étant des « bâtiments à construire » ou comme étant des « extensions de bâtiments existants », compte tenu également du critère de la période pendant laquelle la demande de construction a été introduite à savoir (1) jusqu'au 31 décembre 1997, (2) après cette date et avant le 1 décembre 2012, (3) entre le 1 décembre 2012 et le 30 novembre 2016 ou (4) à partir du 1 décembre 2016.


Ik ben ervan overtuigd dat de Europese eenwording zonder de Balkanstaten niet af is. Toch zal het mijns inziens een lange weg vol voetangels en klemmen worden. Met het oog op eventuele nieuwe uitbreidingen moeten we vooral drie vragen waar niemand omheen kan, nauwkeurig en dringend beantwoorden. Deze vragen hebben betrekking op de institutionele, politieke en financiële hervormingen die de Unie zo broodnodig heeft.

Cela dit, si je suis convaincue que, sans les Balkans, l’unification européenne resterait inachevée, je pense néanmoins que le chemin sera long et semé d’embûches et, surtout, que l’éventualité de nouveaux élargissements nous oblige à apporter des réponses précises et urgentes à trois questions incontournables, relatives aux réformes institutionnelles, politiques et financières dont l’Union a impérativement besoin.


Wij moeten dat vermogen creëren, juist omdat wij moeten zorgen voor succesvolle nieuwe uitbreidingen.

Nous devons la créer, précisément afin de permettre un nouvel élargissement.


is van mening dat de administratieve uitgaven van de Commissie met 2,9 miljard EUR moeten worden verlaagd, overeenkomstig de discipline die aan nationale overheden is opgelegd en rekening houdende met de ontwikkeling van nieuwe vormen van bestuur (agentschappen); verder overwegende dat achtereenvolgende uitbreidingen niet automatisch tot het genereren van nieuwe middelen moeten leiden;

considère que le montant des dépenses administratives de la Commission devrait être réduit de 2,9 milliards EUR, conformément à la rigueur imposée aux administrations nationales, compte tenu du développement de nouvelles formes de gouvernance (agences) et compte tenu du fait que des élargissements successifs ne devraient pas systématiquement engendrer de nouvelles ressources;


Art. 24. § 1. Indien de beheerder haar verplichtingen niet nakomt binnen de termijnen die haar zijn toegekend door de artikelen 12 en 23, indien de Commissie het aangepast voorstel van verdeling van de bonus weigert of indien de Commissie vaststelt bij het onderzoek van het vierjaarlijks voorstel dat de meerjarentarieven betreffende de uitbreidingen van installaties of nieuwe aardgasvervoersinstallaties voor opslag van aardgas en de uitbreidingen van installaties of nieuwe aardgasvervoersinst ...[+++]

Art. 24. § 1. Si le gestionnaire ne respecte pas ses obligations dans les délais qui lui sont impartis par les articles 12 et 23, si la Commission refuse la proposition de répartition du bonus remaniée ou si la Commission constate, lors de l'examen du rapport quadriennal, que les tarifs pluriannuels relatifs aux extensions d'installations ou aux nouvelles installations de transport de gaz naturel pour le stockage de gaz naturel et aux extensions d'installations ou des nouvelles installations de transport de gaz naturel de GNL, ainsi qu'aux extensions d'installations ou aux nouvelles installations de transport de gaz naturel pour la cap ...[+++]


"Nieuwe grootschalige kunstwerken, belangrijke verbouwingen of uitbreidingen van bestaande vervoersinfrastructuur": infrastructuurprojecten die, conform het nationale recht dat van toepassing is op de effectstudies of conform de vigerende internationale verdragen, aan een milieueffectstudie moeten worden onderworpen.

"Nouveaux ouvrages à grande échelle, transformations ou agrandissements importants d’infrastructures existantes en matière de transports" : projets d’infrastructure qui doivent être soumis, conformément au droit national applicable aux études d’impact ou conformément aux conventions internationales en vigueur, à une étude d’impact sur l’environnement.


Moeten de in de regeling aan te brengen wijzigingen slechts tijdelijk gedurende een vooraf bepaalde termijn gelden of moet er een permanente regeling komen (die periodiek wordt herzien na afloop van elke zittingsperiode - of zelfs halverwege een zittingsperiode) die kan worden aangepast aan latere ontwikkelingen in de situatie (nieuwe uitbreidingen of wijziging van de status van de talen in de huidige lidstaten)?

Les modifications à apporter au règlement doivent-elles seulement être envisagées sur une base temporaire préalablement délimitée dans le temps ou prévoir un cadre permanent (mais soumis à un réexamen périodique à la fin de chaque législature -ou même mi-législature) susceptible de répondre à toute évolution ultérieure de la situation (nouveaux élargissements ou modification du statut des langues dans les États membres actuels)?


Wat de nieuwe uitbreidingen betreft bent u, mevrouw de commissaris, waarschijnlijk wel op de hoogte van het standpunt van het Parlement dat we er allereerst voor moeten zorgen dat de Unie in staat is om de nieuwe leden zowel in institutioneel als in financieel opzicht daadwerkelijk op te nemen.

Madame la Commissaire, pour ce qui est des futurs élargissements, vous savez que ce Parlement pense qu’il est essentiel d’assurer avant tout garantir, à l’avance, que l’Union européenne est capable, tant sur le plan institutionnel que financier, d’accueillir de nouveaux membres.


Indien de bestaande interfaces niet volstaan, zullen uitbreidingen van deze interfaces en/of nieuwe interfaces moeten worden gespecificeerd;

Lorsque celles-ci ne sont pas adéquates, leur amélioration et/ou de nouvelles interfaces devront être spécifiées,


Eén lid verklaarde dat het huidige evenwicht bevredigend is en moet worden gehandhaafd ; maar omdat bij nieuwe uitbreidingen hoofdzakelijk kleine landen tot de Unie zullen toetreden, zou bij de huidige formule de positie van de grotere Lid-Staten worden aangetast en daarom zou het aantal stemmen van deze Lid-Staten dienovereenkomstig moeten worden vergroot, zonder dat daarbij wordt vastgehouden aan een exacte evenredigheid tussen aantal stemmen en bevolkingsomvang.

137. Un membre a affirmé que l'équilibre actuel est satisfaisant et qu'il devrait être maintenu ; toutefois, comme les candidats à l'élargissement sont essentiellement de petits pays, le maintien de la formule actuelle affaiblirait la position des grands Etats membres et il faudrait, par conséquent, augmenter le nombre de voix accordé à ces derniers, sans appliquer toutefois un rapport précis entre les voix et la population.


w