Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe vermeldingen ingevoegd » (Néerlandais → Français) :

Overigens wordt in afdeling 2, II een punt C, nieuw, ingevoegd. Naar analogie met afdeling 2, I, punt B met betrekking tot de facturen en de als zodanig geldende stukken, beoogt deze nieuwe bepaling inzonderheid de toepassing van een boete in het geval het kasticket, de rekening of het ontvangstbewijs niet alle vermeldingen bevat als bedoeld in respectievelijk artikel 2, eerste lid, punt 4 van het koninklijk besluit van 30 december ...[+++]

Par ailleurs, il est inséré un point C, nouveau, à la section 2, II. Par analogie à la section 2, I, point B concernant les factures et les documents en tenant lieu, cette nouvelle disposition vise notamment à appliquer une amende lorsque le ticket de caisse, la note ou le reçu ne contient pas toutes les mentions visées respectivement à l'article 2, alinéa 1, point 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2009 et à l'article 22, § 2, de l'arrêté royal n° 1. Pour la détermination du montant de l'amende à appliquer, il a été tenu compte des mêmes montants repris pour les factures.


De bepalingen betreffende de vermeldingen in de overeenkomst tot zekerheidsstelling bedoeld in artikel VII. 147/26, § 2 van het Wetboek van economisch recht, zoals ingevoegd bij artikel 24 van deze wet, zijn slechts vereist voor de nieuwe overeenkomsten gesloten vanaf de datum door de Koning te bepalen in een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad na advies van het begeleidingscomité bij de Centrale voor Kredieten aan Pa ...[+++]

Les dispositions relatives aux mentions dans le contrat de sûreté visées à l'article VII. 147/26, § 2 du Code de droit économique, telles qu'insérées par l'article 24 de la présente loi, sont uniquement requises pour les nouveaux contrats conclus à partir de la date à déterminer par le Roi dans un arrêté délibéré en Conseil des ministres après avis du Comité d'accompagnement de la Centrale des crédits aux particuliers.


De bepalingen betreffende de registratie van de zekerheidsstellers bedoeld in artikel VII. 148, en de vermeldingen in de overeenkomst tot zekerheidsstelling bedoeld in artikel VII. 109, zoals ingevoegd bij deze wet in het Wetboek van economisch recht, zijn slechts vereist voor de nieuwe overeenkomsten gesloten vanaf de datum door de Koning te bepalen in een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad na advies van het Begel ...[+++]

Les dispositions relatives à l'enregistrement des personnes qui constituent une sûreté, visées à l'article VII. 148 et aux mentions dans le contrat de sûreté, visées à l'article VII. 109, telles qu'insérées par la présente loi dans le Code de droit économique, sont uniquement requis pour les nouveaux contrats conclus à partir de la date à déterminer par le Roi dans un arrêté délibéré en Conseil des ministres après avis du Comité d'accompagnement de la Centrale des crédits aux particuliers.


2° tussen de voorlaatste en laatste rij worden twee nieuwe rijen ingevoegd met volgende vermeldingen :

2° entre l'avant-dernière et la dernière ligne, deux nouvelles lignes sont insérées avec les indications suivantes :


Artikel 1. § 1. In artikel 6, § 1, van het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Ambtenarenzaken, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 september 1997, 10 augustus 1998, 19 april 1999 en 3 juli 2000, worden onder rubriek I, Diensten van Ambtenarenzaken, de vermeldingen betreffende de hierna opgesomde betrekkingen vervangen door de volgende vermeldingen (bestaande betrekkingen) of worden er nieuwe vermeldingen ingevoegd (nieuwe betrekkingen) :

Article 1. § 1. Dans l'article 6, § 1, de l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant le cadre organique du Ministère de la Fonction publique, modifié par les arrêtés royaux des 26 septembre 1997, 10 août 1998, 19 avril 1999 et 3 juillet 2000, sous la rubrique I, Services de la Fonction publique, les mentions relatives aux emplois repris ci-après sont remplacées par les mentions suivantes (emplois existants) ou sont insérées (emplois nouveaux) :


Artikel 1. In artikel 6, § 1, van het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Ambtenarenzaken, gewijzigd bij koninklijke besluiten van 26 september 1997, 10 augustus 1998 en 19 april 1999, worden onder rubriek I, Diensten van Ambtenarenzaken, de vermeldingen betreffende de hierna opgesomde betrekkingen vervangen door de volgende vermeldingen (bestaande betrekkingen) of worden er nieuwe vermeldingen ingevoegd (nieuwe betrekkingen) :

Article 1. A l'article 6, § 1, de l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant le cadre organique du Ministère de la Fonction publique, modifié par les arrêtés royaux des 26 septembre 1997, 10 août 1998 et 19 avril 1999, sous la rubrique I, Services de la Fonction publique, les mentions relatives aux emplois repris ci-après sont remplacées par les mentions suivantes (emplois existants) ou sont insérées (emplois nouveaux) :


Art. 2. In de bijlage inschakeling in de nieuwe loopbaan- en salarisstructuur gevoegd, bij hetzelfde besluit, worden de volgende vermeldingen ingevoegd :

Art. 2. Dans l'annexe relative à l'intégration dans la nouvelle structure de carrière et des traitements, jointe au même arrêté, sont insérées les mentions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe vermeldingen ingevoegd' ->

Date index: 2023-01-24
w