Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ijkwet 1937
Invoeringswet Strafvordering

Vertaling van "nieuwe wet moest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wet van 1962 houdende vaststelling van nieuwe regelen met betrekking tot de handel in en het gebruik van besrijdingsmiddelen

Loi sur les pesticides


Ijkwet 1937 | wet van de 22ste april 1937, tot nieuwe regeling betreffende de maten, gewichten, meet- en wegwerktuigen

Loi sur les Poids et Mesures, 1937


Invoeringswet Strafvordering | Wet tot invoering van het nieuwe Wetboek van Strafvordering

Loi d'introduction du Code de procédure pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zie in dat verband ook de kritiek van J. Nolf, 'Hoe een nieuwe wet die de zwakkeren moest beschermen in één jaar tijd volledig uitgehold werd', 21 juli 2015, Knack.be " (Rechtskroniek voor de vrede-en politierechters 2015, Die Keure, Brugge, 222, p.3 randnr. 1 met voetnoot 7).

Il invite le lecteur à se référer à la critique formulée par J. Nolf: comment une nouvelle loi qui doit protéger les personnes plus vulnérables a été complètement vidée de sa substance en un an de temps – 21 juillet 2015, Knack.be (Rechtskroniek voor de vrede-en politierechters 2015, Die Keure, Bruges, 222, p. 3, n° 1, note de bas de page 7).


Die officiers met een gemeentelijke graad die naar aanleiding van de hervorming moest worden omgezet, kregen dan ook de keuze om overeenkomstig artikel 207 van de wet van 15 mei 2007 hun gemeentelijk geldelijk statuut te behouden of om voor het nieuwe zonaal geldelijk statuut te kiezen conform hun graad zoals bepaald in de wet van 2007 en in functie van hun anciënniteit.

Il était alors donné le choix à ces officiers ayant un grade communal qui devait être converti dans la foulée de la réforme de continuer à bénéficier de leur statut pécuniaire communal comme prévu par l'article 207 de la loi du 15 mai 2007, ou alors, de bénéficier du nouveau statut pécuniaire zonal correspondant à son grade au sens de loi de 2007 en fonction de son ancienneté.


Op de data van 1 september 2014, 2016 en 2019 moest de vrederechter niets doen: niets, behalve de nieuwe "verkeersregels" toepassen: -vanaf 1 september 2014 op alle nieuw ingediende dossiers; -vanaf 1 september 2016 (oorspronkelijke datum, maar nu veranderd: uitgesteld tot 2019) op alle 'oude' voorlopige bewindvoeringen, die ook dan beperkt bleven tot een bescherming over de goederen, zoals zij initieel ook bedoeld waren: zo bepaalt de wet dat die dossiers "van rechtswege onderworpen worden aan de bepalingen van het (nieuwe) bewind ...[+++]

Aux dates du 1er septembre 2014, 2016 et 2019, le juge de paix ne devait rien faire: rien d'autre qu'appliquer les nouvelles «règles de route». - à partir du 1er septembre 2014, à tous les nouveaux dossiers introduits; - à partir du 1er septembre 2016 (date initiale, mais qui a été modifiée: report jusqu'à 2019), à toutes les «anciennes» administrations provisoires qui restent dès lors limitées à une protection des biens, comme c'était initialement prévu: ainsi, la loi dispose que ces dossiers «sont soumis de plein droit aux dispositions relatives à la (nouvelle) administration des biens»; - à partir du 1er septembre 2019, à tous les a ...[+++]


Intussen had Duitsland een nieuwe wet goedgekeurd om de Duitse wetgeving in overeenstemming te brengen met Richtlijn 93/104/EG en de Commissie moest de verenigbaarheid van deze nieuwe wetgeving met het Gemeenschapsrecht onderzoeken om de klacht te kunnen behandelen.

Entre-temps, l'Allemagne avait adopté une nouvelle loi afin de mettre la législation allemande en conformité avec la directive 93/104/CE et la Commission avait besoin d'examiner la compatibilité de cette nouvelle législation avec le droit communautaire afin de pouvoir traiter la plainte pour infraction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de nieuwe wet werd geacht dat deze beperking uitdrukkelijk moest worden overgenomen met betrekking tot enig verzoek tot herziening van de beslissing van het Tribunaal inzake de schuld of de straf (72).

La loi nouvelle a estimé devoir reprendre expressément cette restriction à l'égard de toute demande de révision de la décision du Tribunal sur la culpabilité ou sur la peine (72).


Dat neemt niet weg dat in afwachting van de inwerkingtreding van die nieuwe wet maatschappelijke dienstverlening moest worden toegekend aan de minderjarigen wier ouders illegaal op het grondgebied van het Rijk verblijven, onder de voorwaarden en overeenkomstig de modaliteiten door het Hof vastgesteld in het voormelde arrest, teneinde de opgesomde doelstellingen in de bepalingen van het Verdrag inzake de rechten van het kind te verzoenen met de doelstelling de ouders met illegaal verblijf niet ...[+++]

Il n'en demeure pas moins qu'en attendant l'entrée en vigueur de cette nouvelle loi, une aide sociale devait pouvoir être accordée aux mineurs dont les parents séjournaient illégalement sur le territoire du Royaume, dans les conditions et selon les modalités définies par la Cour dans l'arrêt précité, afin de concilier les objectifs énumérés aux dispositions de la Convention sur les droits de l'enfant, avec l'objectif de ne pas inciter les parents en séjour illégal à se maintenir sur le territoire.


2 hij zich ertoe verbindt een aantal jongeren, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet, tewerk te stellen dat minstens gelijk is aan het aantal nieuwe werknemers dat hij daags voor de fusie krachtens artikel 39, § 1 of § 2, van de wet moest tewerkstellen.

2 qu'il s'engage à occuper un nombre de jeunes visés à l'article 23 de la loi qui, sur base annuelle, est au moins égal au nombre de nouveaux travailleurs qu'il devait occuper en vertu de l'article 39, § 1 ou § 2, de la loi, la veille de la fusion.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]


Hoewel een nieuwe wet op de visserij was aangenomen, moest nog veel aandacht worden besteed aan de uitbreiding van de wetgeving en de versterking van de bestuurlijke capaciteit in deze sector.

En matière de pêche, malgré l'adoption d'une loi sur la pêche, l'accent devait être mis sur le renforcement de la législation et de la capacité administrative.


De nieuwe wet moest in oktober in werking treden.

La nouvelle législation devait entrer en vigueur en octobre.




Anderen hebben gezocht naar : ijkwet     invoeringswet strafvordering     nieuwe wet moest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe wet moest' ->

Date index: 2022-02-02
w