Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nieuwsagentschap
Pan-Afrikaans Persbureau
Panafrikaans Informatiebureau
Panafrikaanse Nieuwsagentschap

Vertaling van "nieuwsagentschap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Panafrikaans Informatiebureau | Pan-Afrikaans Persbureau | Panafrikaanse Nieuwsagentschap

Agence d'information panafricaine | Agence Panafricaine de Presse | Agence panafricaine d'information | AIPA [Abbr.] | API [Abbr.] | PANA [Abbr.] | PANAPRESS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Oorspronkelijk zou dit plaatsvinden in maart maar volgens SANA (een nieuwsagentschap van de Syrische staat) is het referendum verplaatst naar 26 februari 2012.

À l'origine, il devait avoir lieu en mars mais selon la SANA (une agence de presse de l'État syrien), il s'est déroulé le 26 février 2012.


De wisselkoers is de koers die onmiddellijk na de afsluiting van het biedingsinterval wordt bekendgemaakt door een erkend, in het aanwijzingscontract van het betrokken veilingplatform genoemd financieel nieuwsagentschap.

Le taux de change est le taux publié immédiatement après la fermeture de la fenêtre d'enchères par un service de presse financière reconnu dont le nom est stipulé dans le contrat désignant la plate-forme concernée.


T. overwegende dat buitenlandse journalisten geen onbeperkte toegang krijgen tot de Democratische Volksrepubliek Korea en dat het Centrale Koreaanse nieuwsagentschap de enige informatiebron voor alle mediakanalen in Noord-Korea is, waarbij radio's en TV's enkel signalen van regeringszenders kunnen ontvangen, de ontvangst van buitenlandse zenders ten strengste verboden is en overtredingen met zware sancties worden bestraft; overwegende dat het gewone volk geen toegang heeft tot het internet,

T. considérant qu'aucun journaliste étranger n'est autorisé à se rendre sans restriction en République populaire démocratique de Corée, que l'Agence centrale coréenne d'information est la seule source d'information de tous les médias de Corée du nord, que les radios et les télévisions ne reçoivent que les signaux des chaînes publiques et que la réception des émissions étrangères est strictement interdite sous peine de sanctions graves; considérant que la population ordinaire du pays n'a pas accès à l'internet,


T. overwegende dat buitenlandse journalisten geen onbeperkte toegang krijgen tot de Democratische Volksrepubliek Korea en dat het Centrale Koreaanse nieuwsagentschap de enige informatiebron voor alle mediakanalen in Noord-Korea is, waarbij radio's en TV's enkel signalen van regeringszenders kunnen ontvangen, de ontvangst van buitenlandse zenders ten strengste verboden is en overtredingen met zware sancties worden bestraft; overwegende dat het gewone volk geen toegang heeft tot het internet,

T. considérant qu'aucun journaliste étranger n'est autorisé à se rendre sans restriction en République populaire démocratique de Corée, que l'Agence centrale coréenne d'information est la seule source d'information de tous les médias de Corée du nord, que les radios et les télévisions ne reçoivent que les signaux des chaînes publiques et que la réception des émissions étrangères est strictement interdite sous peine de sanctions graves; considérant que la population ordinaire du pays n'a pas accès à l'internet,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat op 28 januari 2010 Ngwe Soe Lin tot 13 jaar gevangenisstraf veroordeeld is wegens zijn medewerking aan het buitenlands nieuwsagentschap Voice of Burma, terwijl op 30 december 2009 Hla Hla Win op gelijkaardige beschuldigingen tot 27 jaar gevangenis veroordeeld is,

H. considérant que, le 28 janvier 2010, M. Ngwe Soe Lin a été condamné à treize ans de prison pour avoir travaillé pour l'agence de presse étrangère Democratic Voice of Burma, tandis que, le 30 décembre 2009, une autre journaliste, Mme Hla Hla Win, avait été condamnée à vingt-sept années d'emprisonnement pour un motif semblable,


E. overwegende dat er in het kader van de demonstraties ter gelegenheid van Ashura verscheidene voorvechters van de vrouwenrechten gearresteerd zijn, onder wie Badralsadat Mofidi (secretaris van de journalistenbond), Bahareh Hedayat (lid van de studentenorganisatie Daftar Tahkim Vahdat), Nasrin Vaziri (verslaggeefster voor het Iraanse nieuwsagentschap ILNA en voor Khabar Online), Shiva Nazar Ahari (journaliste), Parisa Kakaee (journaliste), Mansoureh Shojaei (onderzoekster en lid van het Cultureel Centrum voor vrouwen), Negin Derakhshan (redactrice bij de krant Tehran Emrooz (Teheran Vandaag)) en Atieh Yousefi,

E. considérant que, lors des manifestations de l'Achoura, plusieurs défenseurs des droits de la femme ont été arrêtés, notamment Badralsadat Mofidi (secrétaire général de l'association des journalistes), Bahareh Hedayat (membre du conseil central du Bureau de la consolidation de l'unité), Nasrin Vaziri (reporter de l'agence de presse iranienne ILNA et du site internet Khabar Online), Shiva Nazar Ahari (journaliste), Parisa Kakaee (journaliste), Mansoureh Shojaei (chercheuse et membre du centre culturel des femmes), Negin Derakhshan (rédactrice du journal Tehran Today) et Atieh Yousefi,


F. overwegende dat IRNA, Iran's officiële nieuwsagentschap, in augustus 2008 de valse informatie heeft verspreid dat Shirin Ebadi's dochter, Narges Tavasolian, zich tot het Baha'i-geloof had bekeerd, een aantijging die ernstige gevolgen kan hebben, aangezien aanhangers van het Baha'i-geloof in Iran ernstig vervolgd worden,

F. considérant que l'agence officielle de presse iranienne (IRNA) a diffusé au mois d'août 2008 des informations erronées, selon lesquelles la fille de Shirin Ebadi, Narges Tavasolian, se serait convertie à la religion baha'ie, affirmation pouvant avoir des conséquences graves, au vu des persécutions violentes dont les adeptes de la foi baha'ie sont victimes en Iran,


Er is geen vooruitgang geboekt met de oprichting van een nieuwsagentschap op staatsniveau.

Aucun progrès n'a été réalisé dans la mise en place d'une agence d'information au niveau de l'État.


Op 4 september 2009 verklaarde Noord-Korea dat het land de laatste fase van het proces voor de verrijking van uranium heeft bereikt, en dat het met gebruikte uraniumstaven nieuwe kernwapens zou aanmaken. Dat meldde het Zuid-Koreaanse nieuwsagentschap Yonhap onder aanhaling van het Noord-Koreaanse nieuwsagentschap.

Selon l'agence sud-coréenne Yonhap citant l'agence nord-coréenne, la Corée du Nord a affirmé le 4 septembre 2009 qu'elle avait atteint la dernière phase de l'enrichissement d'uranium et qu'elle allait fabriquer de nouvelles armes nucléaires avec des barres d'uranium usées.


In een persmededeling op 28 mei 2004 aan het nieuwsagentschap Belga heeft de bestuursdrukkerij UGA de verantwoordelijkheid voor de fouten op de kiezerslijsten in deze gemeenten van het Brusselse Gewest volledig op zich genomen en heeft deze drukkerij bevestigd dat de kiezersgegevens die zijn verstrekt door het Rijksregister voor de betrokken gemeenten geen enkele fout bevatten.

Dans un communiqué de presse à l'agence Belga le 28 mai 2004, l'imprimerie administrative UGA a reconnu être entièrement responsable des erreurs commises dans les listes des électeurs dans ces communes de la Région de Bruxelles-Capitale et elle a confirmé que les données relatives aux électeurs transmises par le Registre national à l'attention des communes concernées ne comportaient aucune erreur.




Anderen hebben gezocht naar : pan-afrikaans persbureau     panafrikaans informatiebureau     panafrikaanse nieuwsagentschap     nieuwsagentschap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwsagentschap' ->

Date index: 2024-01-26
w