Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Nijvel
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "nijvel verschillend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs






landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

bovin à fins multiples | bovin à plusieurs fins


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bepaling werd toegevoegd om te voorkomen dat de slachtoffers van de «Bende van Nijvel» verschillend zouden worden behandeld naar gelang van het tijdstip waarop ze hun aanvraag om hulp hebben ingediend.

L'on a inséré cette disposition dans la loi en projet pour éviter que le traitement qui serait réservé aux victimes des « tueurs du Brabant » ne varie avec la date à laquelle elles ont introduit une demande d'aide.


Overwegende dat tegenwoordig de verschillende klassen gehuisvest zijn op diverse sites die niet tot de Stad Nijvel behoren;

Considérant qu'à l'heure actuelle les différentes classes sont hébergées sur divers sites n'appartenant pas à la ville de Nivelles;


De jaren 80 werden gekenmerkt door verschillende misdaadzaken : de moordpartijen van de bende van Nijvel, de aanslagen van de Strijdende Communistische Cellen of de acties van Westland New Post, die het land op zijn grondvesten hebben doen daveren en bij de publieke opinie twijfel hebben gezaaid over de rol van de inlichtingendiensten in deze zaken.

Les années 80 ont été marquées par différentes affaires criminelles : tueries du Brabant, attentats des Cellules Communistes Combattantes ou actions du Westland New Post qui ont ébranlé le pays et semé le doute dans l'opinion sur le rôle des services de renseignement dans ces affaires. Celles-ci ont donné lieu à la constitution de commissions d'enquête parlementaires.


De verschillende parlementaire onderzoekscommissies (bende van Nijvel, mensenhandel, vermoorde en vermiste kinderen) toonden nochtans duidelijk aan dat het desbetreffend segment van de politie onder controle moet staan.

Les diverses commissions d'enquête parlementaire (tueurs du Brabant, traite des êtres humains, enfants assassinés et disparus) ont pourtant indiqué clairement que ce segment de la police doit être placé sous contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in het dossier van de Bende van Nijvel is de Staatsveiligheid verschillende keren in opspraak gekomen, zo onder meer bij de moord op FN-ingenieur Juan Mendez en de geheime gehuurde garageboxen om « aangebrande » wapens te verbergen.

La Sûreté de l'État a également été mise en cause, à plusieurs reprises, dans le dossier des tueurs du Brabant, notamment pour le meurtre de Juan Mendez, ingénieur de la FN, ainsi que dans le cadre de la location secrète de garages utilisés pour dissimuler des armes « chaudes ».


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot deel blijft innemen van deze milieugerichte begeleidende maatregelen; Overwegende dat de Regering, in het kader van ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'acti ...[+++]


Overwegende dat de Regering van het Waalse Gewest krachtens de artikelen 8 en 10 van bovenvermelde wet van 22 maart 2002 zich ertoe verbindt, meer bepaald voor de geplande uitbreiding tot vier sporen op lijn 124 tussen Brussel en Nijvel, binnen hoogstens achttien maanden na indiening van een volledig dossier door de aanvrager de verschillende procedures te beëindigen wat betreft de aanvragen om toekenning van de administratieve toelatingen en de vergunningen vereist overeenkomstig de verschillende reglementeringen die onder haar bevoe ...[+++]

Considérant qu'aux termes des articles 8 et 10 de la loi du 22 mars 2002 précitée, le Gouvernement de la Région wallonne s'engage, notamment pour le projet de mise à quatre voies de la ligne 124 entre Bruxelles et Nivelles, à terminer les différentes procédures relatives aux demandes d'autorisations administratives et permis requis selon les différentes réglementations relevant de ses compétences, tels les permis d'urbanisme, dans un délai maximum de dix-huit mois à partir de l'introduction du dossier complet par le demandeur et, s'il échet, à modifier les plans d'aménagement à cet effet;


Art. 8. De regering van het Vlaams Gewest, de regering van het Waals Gewest en de Brusselse Hoofdstedelijke Regering komen overeen om de verschillende procedures betreffende de administratieve toelatingen en vergunningsaanvragen die vereist zijn volgens de verschillende reglementeringen die onder hun bevoegdheid vallen - zoals de stedenbouwkundige vergunning - binnen een termijn van maximum achttien maanden vanaf de indiening van het complete dossier door de verzoeker af te handelen, zowel voor het project inzake het op vier sporen brengen van lijn 161 tussen Brussel en Ottignies als voor het project inzake het op vier sporen brengen van lijn 124 tussen B ...[+++]

Art. 8. Le gouvernement de la Région flamande, le gouvernement de la Région wallonne et le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale s'engagent à terminer les différentes procédures relatives aux demandes d'autorisations administratives et permis requis selon les différentes réglementations ressortant de leurs compétences, tels les permis d'urbanisme, dans un délai maximum de dix-huit mois à partir de l'introduction du dossier complet par le demandeur, tant pour le projet de mise à quatre voies de la ligne 161 entre Bruxelles et Ottignies que pour le projet de mise à quatre voies de la ligne 124 entre Bruxelles et Nivelles.


Een volwassene uit het arrondissement Nijvel deed zich voor als een heel mooie vrouw en benaderde minderjarigen met verschillende strategieën, manipulaties en bedreigingen om zich naakt te laten filmen terwijl ze aan het masturberen waren.

Un adulte de l'arrondissement de Nivelles, se faisant passer pour une très jolie femme, s'est adressé à des mineurs en utilisant différents types de stratégies, de manipulations et de menaces et leur a demandé de se faire filmer dénudés en train de se masturber.


w