Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindtermen
Gecontroleerde onderneming
Nijvel
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "nijvel waarover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat




onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij denkt hierbij onder meer aan het dossier over de bende van Nijvel waarover twee parlementaire onderzoekscommissies zich gebogen hebben en waarvan het gerechtelijk dossier nog altijd niet is afgesloten, laat staan opgelost.

Il pense notamment au dossier sur les tueurs du Brabant, qui a fait l'objet de deux commissions d'enquête parlementaires et dont le dossier judiciaire n'est toujours pas clôturé, encore moins résolu.


Hij denkt hierbij onder meer aan het dossier over de bende van Nijvel waarover twee parlementaire onderzoekscommissies zich gebogen hebben en waarvan het gerechtelijk dossier nog altijd niet is afgesloten, laat staan opgelost.

Il pense notamment au dossier sur les tueurs du Brabant, qui a fait l'objet de deux commissions d'enquête parlementaires et dont le dossier judiciaire n'est toujours pas clôturé, encore moins résolu.


De lijn Ottignies-Nijvel zal net als zes andere eventueel opnieuw in gebruik te nemen lijnen waarover men een grondige studie heeft gevraagd, eerst worden besproken in de raad van bestuur en vervolgens, in het kader van de onderhandelingen, met de bevoegde minister en de regering in de context van het derde beheerscontract.

La ligne Ottignies-Nivelles, comme six autres lignes pour lesquelles on a demandé de faire une étude approfondie sur une réouverture éventuelle, sera discuté d'abord au sein du conseil d'administration, puis, dans le cadre des négociations, avec la ministre compétente et le gouvernement dans le contexte du troisième contrat de gestion.


Bijgevolg ben ik de mening toegedaan dat het momenteel, voordat de resultaten van die externe audit bekend zijn, voorbarig is een beslissing te nemen nopens de reorganisatie van de diensten van de regie en, meer bepaald, met betrekking tot de dienst in Nijvel waarover u het hebt.

J'estime, par conséquent, qu'il est prématuré, actuellement, de prendre une décision impliquant une réorganisation des services de la régie et, en particulier, celui de Nivelles auquel vous faites allusion, avant que les résultats de cet audit externe ne soient connus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eén is afkomstig uit het arrondissement Antwerpen, twee uit het arrondissement Brussel, één uit het arrondissement Nijvel, één uit het arrondissement Gent en één uit het arrondissement Bergen. 3. a) Volgens de inlichtingen waarover ik beschik, zijn er twintig parketmagistraten belast met een andere dan hun gewone opdracht. b) In de meeste gevallen gaat het om een deeltijdse uitoefening van het ambt van openbaar ministerie bij een ander parket, hetzij in hetzelfde of in een ander rechtsgebied, als ook om het verrichten van opdrachten ...[+++]

Un d'entre eux est issu de l'arrondissement d'Anvers, deux de l'arrondissement de Bruxelles, un de l'arrondissement de Nivelles, un de l'arrondissement de Gand et un de l'arrondissement de Mons. 3. a) Selon les renseignements dont je dispose, vingt magistrats du parquet assurent une autre tâche ordinaire. b) Il s'agit, dans la plupart des cas, de l'exercice partiel des fonctions du ministère public dans un autre parquet, soit du même ressort soit d'un autre ressort, ainsi que de l'exercice de fonctions au sein du service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation (article 326, alinéa 6, du Code ju ...[+++]


Ik vermeld hier: de verbinding Watermael-Schuman (incluis station), waarover de toelating bekomen werd op 23 juli 2002; de verbinding Schuman-Josaphat (procedure lopende); het op vier sporen brengen van de lijn 161 Brussel-Ottignies en van de lijn 124 Brussel-Nijvel.

Je cite: la liaison Watermael-Schuman (gare incluse), pour laquelle le permis a été obtenu le 23 juillet 2002, la liaison Schuman-Josaphat (procédure en cours), les mises à quatre voies de la ligne 161 entre Bruxelles et Ottignies et de la ligne 124 entre Bruxelles et Nivelles.


De historische hervorming van de justitie, waarover al sinds de Bende van Nijvel wordt gesproken, is daarmee een feit.

La réforme historique de la justice dont on parle depuis l'affaire des tueurs du Brabant est donc quasi une réalité.


Na de moorden door de Bende van Nijvel werden meerdere sporen gevolgd zoals de Henegouwse filière waarover de RTBF onlangs een reportage maakte, de extreemrechtse filière, de beschuldiging van bepaalde politiemilieus die de Belgische Staat zouden willen destabiliseren, de roze seksfuiven waaraan belangrijke personen zouden hebben deelgenomen, het spoor van de zware criminaliteit enzovoort.

Après les tueries du Brabant, plusieurs pistes ont été suivies comme notamment la soi-disant filière boraine qui a fait récemment l'objet d'un reportage à la RTBF, la filière de l'extrême droite, la mise en cause de certains milieux policiers ou d'anciens policiers dans le cadre d'une tentative de déstabilisation de l'État belge, la piste « rose » où des orgies sexuelles en compagnie de personnages très importants auraient été organisées, la piste du grand banditisme, etc.




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     nijvel     gecontroleerde onderneming     onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend     nijvel waarover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nijvel waarover' ->

Date index: 2021-07-20
w