Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau b zullen blijven terwijl " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Nyssens merkt op dat sommige griffiers niettemin gefrustreerd zijn omdat zij in niveau B zullen blijven terwijl zij gehoopt hadden in niveau A te worden opgenomen. Het is een politieke keuze, misschien ingegeven door budgettaire overwegingen.

Mme Nyssens signale qu'il n'en reste pas moins une frustration auprès de certains greffiers qui resteront en niveau B alors qu'ils espéraient être intégrés dans le niveau A. C'est un choix politique, peut-être dicté par des impératifs budgétaires.


De toekomstige emissies van het wegvervoer zijn geraamd met gebruikmaking van een basisscenario dat binnen Auto-Olie II is ontwikkeld. De resultaten duiden erop dat de emissies van de traditioneel gereguleerde verontreinigende stoffen tegen 2020 tot minder dan 20% van hun niveau in 1995 zullen dalen, terwijl de CO2-emissies minstens tot 2005 zullen blijven stijgen.

Les émissions projetées provenant des transports routiers ont été estimées en utilisant un scénario de base élaboré dans le cadre du programme Auto-Oil II. Les résultats font apparaître que, d'ici à 2020, les émissions des polluants traditionnellement réglementés passeront à moins de 20 % de leur niveau de 1995, alors que les émissions de CO2 continueront à augmenter au moins jusqu'en 2005.


De SO2-emissies zullen het snelst dalen en al in 2005 dalen tot ca. 10% van hun niveaus van 1995, terwijl de NOx-emissies van de gereguleerde verontreinigende stoffen het traagst zullen dalen en in 2010 op ca. 30% van hun niveaus van 1995 zullen blijven.

Les émissions de SO2 seront les plus rapides à baisser, passant à environ 10 % de leur niveau de 1995 dès 2005, alors que la baisse des émissions de NOx est la plus lente, puisqu'en 2010 elles se situeraient à environ 30 % de leur niveau de 1995.


In de toekomst zullen de huidige telematicadiensten die gebaseerd zijn op via GSM verstuurde SMS- en WAP-berichten, worden vervangen door locatieafhankelijke diensten die gebruik maken van GPRS/UMTS en DAB/DVB, terwijl de op FM-radio gebaseerde RDS-TMC-diensten zullen worden uitgebreid, zodat deze vermoedelijk naast elkaar op de markt zullen blijven bestaan. Deze ontwikkeling zal nog worden versterkt door eEurope 2005 [9], waarbij ...[+++]

Les services télématiques actuellement basés sur la messagerie SMS ou WAP par GSM seront remplacés à l'avenir par des services à localisation basés sur les normes GPRS/UMTS et DAB/DVB, tandis que les services RDS-TMC par radiophonie FM seront perfectionnés et devraient coexister sur les marchés. Le plan d'action eEurope 2005 [9], dans la mesure où il accorde une large place à la connectivité mobile et à large bande ainsi qu'aux services mobiles, favorisera également cette évolution.


Men kan zien dat de emissies van alle verontreinigende stoffen behalve CO2 tegen 2020 naar verwachting zullen dalen tot minder dan 20% van hun niveaus van 1995, terwijl de CO2-emissies tot 2005 zullen blijven stijgen alvorens zich te stabiliseren (uitgaande van de veronderstelling dat de vrijwillige toezeggingen van de autofabrikanten worden nagekomen).

On constate que, d'ici à 2020, pour tous les polluants, à l'exception du CO2, les émissions devraient tomber à moins de 20 % de leur niveau de 1995, alors que les émissions de CO2 continueront à augmenter jusqu'en 2005 avant de se stabiliser (à condition que les constructeurs d'automobiles honorent leurs engagements).


Spreekster verwijst vervolgens naar de kritiek van universitair gediplomeerden, die functies uitoefenen waarmee zij volgens het voorliggende vorstel niet kunnen doorstoten tot niveau A. Hoe kan men deze personen, die noch hoofdgriffier, noch griffier — hoofd van dienst zijn, uitleggen dat zij in niveau B zullen blijven ?

L'intervenante relaie ensuite la critique formulée par des universitaires qui exercent des fonctions qui, dans le projet à l'examen, ne leur permettent pas d'atteindre le niveau A. Comment expliquer à ces personnes, qui ne sont pas greffiers en chef ni greffiers-chef de service, qu'elles resteront dans le niveau B ?


Spreekster verwijst vervolgens naar de kritiek van universitair gediplomeerden, die functies uitoefenen waarmee zij volgens het voorliggende vorstel niet kunnen doorstoten tot niveau A. Hoe kan men deze personen, die noch hoofdgriffier, noch griffier — hoofd van dienst zijn, uitleggen dat zij in niveau B zullen blijven ?

L'intervenante relaie ensuite la critique formulée par des universitaires qui exercent des fonctions qui, dans le projet à l'examen, ne leur permettent pas d'atteindre le niveau A. Comment expliquer à ces personnes, qui ne sont pas greffiers en chef ni greffiers-chef de service, qu'elles resteront dans le niveau B ?


Dit is een voorzichtige aanname omdat het voorstel verwacht dat alle taken op het gebied van afwikkeling op het niveau van de afwikkelingsraad zullen blijven terwijl slechts de uitvoering van afwikkelingsbesluiten op nationaal niveau zal plaatsvinden en centraal zal worden gecontroleerd.

Il s’agit d’une hypothèse prudente étant donné que la proposition prévoit que toutes les tâches liées à la résolution devront être exécutées par le CRU et que seule l'exécution des décisions de résolution se fera à l'échelle nationale et fera l'objet d'un suivi au niveau central.


Het aldus geredigeerde wetsontwerp zal een aantal gevolgen hebben in die zin, dat de notarissen die tot het gerechtelijk arrondissement Brussel behoren, onder de tuchtrechtelijke bevoegdheid van de Kamer van Leuven zullen vallen terwijl ze tot de gerechtelijke bevoegdheid van de rechtbanken van Brussel blijven behoren omdat « Halle-Vilvoorde » deel zou blijven uitmaken van het gerechtelijk arrondissement Brussel.

Le projet de loi, tel qu'il est rédigé, aura certaines conséquences dans la mesure où les notaires relevant de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles seront tributaires de la compétence disciplinaire de la Chambre de Louvain et resteront tributaires de la compétence judiciaire des tribunaux de Bruxelles puisqu'« Hal-Vilvorde » continuerait à faire partie de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


Men zal personeelsleden nochtans tewerkstellen bij de lokale politie terwijl de kosten ten laste van de gemeente zullen blijven zodat zij theoretisch niet zullen drukken op de federale dotaties aan de politiezones.

L'on va donc faire travailler des membres du personnel pour la police locale tandis que les frais resteront à charge de la commune, de manière à ne pas grever les dotations fédérales aux zones de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau b zullen blijven terwijl' ->

Date index: 2021-06-20
w