1. Dit programma, gebaseerd op een versterkte samenwerking tussen de lidstaten, biedt jongeren van in principe tussen 18 en 25 jaar een informele, met een attest bekrachtigde onderwijservaring op transnationaal niveau, die gericht is op zowel de verwerving van vaardigheden en bekwaamheden als de uitoefening van een verantwoordelijk burgerschap met het oog op hun actieve integratie in de maatschappij.
1. Le présent programme, fondé sur une coopération intensifiée entre les États membres, propose aux jeunes âgés en principe de 18 à 25 ans une expérience formatrice informelle, donnant lieu à une attestation, au niveau transnational, s'articulant à la fois autour de l'acquisition de compétences et d'aptitudes et de l'exercice d'une citoyenneté responsable en vue de renforcer leur intégration active dans la société.