Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau blijft echter » (Néerlandais → Français) :

De aanhoudende fragmentering van de wetgeving in de lidstaten in combinatie met het gebrek aan duidelijke maatregelen op het gebied van de wetgeving op Europees niveau blijft echter een obstakel vormen voor de interne markt en voor consumenten en burgers in deze grensoverschrijdende omgeving en belemmert de ontwikkeling van deze branche.

Malgré tout, les divergences persistantes entre législations nationales, combinées à l'absence d'initiative législative claire au niveau européen, constituent toujours une entrave au marché intérieur, des obstacles pour le consommateur et le citoyen dans un environnement transnational, et un frein au développement des entreprises.


Er blijft echter bezorgdheid over de gerechtelijke onafhankelijkheid en er zijn veel voorbeelden van verzet tegen maatregelen betreffende integriteit en corruptiebestrijding op politiek en op bestuurlijk niveau.

Cependant, des préoccupations subsistent concernant l'indépendance de la justice et les exemples de réticence à adopter des mesures en matière d'intégrité et de lutte contre la corruption abondent aux niveaux politique et administratif.


Een beperkt beroep op het niveau van de Hof van Cassatie blijft echter mogelijk;

Toutefois, un recours limité demeure en place au niveau de la Cour de cassation ;


De federale structuur van de rijkswacht en het gebrek aan betrokkenheid van de lokale overheid blijft echter een handicap bij het toepassen van de principes van de « community policing » op het lokale niveau.

La structure fédérale de la gendarmerie reste cependant un handicap pour appliquer les principes de la police de proximité au niveau local.


Met een of twee federale vertegenwoordigers stelt het FDF bijna niets meer voor op nationaal vlak. De partij blijft echter een belangrijke speler op het Brusselse niveau.

Avec un ou deux députés fédéraux, le FDF ne représente quasiment plus rien à l'échelle du pays, mais reste une force vive au niveau bruxellois.


De federale structuur van de rijkswacht en het gebrek aan betrokkenheid van de lokale overheid blijft echter een handicap bij het toepassen van de principes van de « community policing » op het lokale niveau.

La structure fédérale de la gendarmerie reste cependant un handicap pour appliquer les principes de la police de proximité au niveau local.


Ze wijst er echter op dat de participatiegraad van vrouwen in het economisch leven in de Euromediterrane regio, wereldwijd op het laagste niveau blijft.

Elle attire toutefois l'attention sur le fait que le niveau de participation des femmes à la vie économique dans la région euro-méditerranéenne demeure le plus bas à l'échelle planétaire.


5. De hoogte van de subsidies waartegen compenserende maatregelen kunnen worden genomen, wordt als minimaal beschouwd indien deze minder dan 1 % ad valorem bedraagt, met dien verstande dat bij onderzoeken naar de invoer uit ontwikkelingslanden de drempel voor het als minimaal te beschouwen 2 % ad valorem bedraagt, op voorwaarde dat slechts het onderzoek wordt beëindigd, indien de hoogte van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies onder het voor individuele exporteurs relevante niveau voor het als minimaal te beschouwden ligt. De procedure blijft echter ...[+++] hen van toepassing en bij een eventueel later volgend nieuw onderzoek dat voor het betrokken land op grond van de artikelen 18 en 19 wordt verricht, kunnen zij opnieuw aan een onderzoek worden onderworpen.

5. Le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est considéré comme de minimis lorsqu’il est inférieur à 1 % ad valorem, sauf dans les enquêtes concernant des importations originaires de pays en développement, pour lesquelles le niveau en deçà duquel il est considéré comme de minimis est de 2 % ad valorem, à condition que seule l’enquête soit clôturée lorsque le montant de la subvention passible de mesures compensatoires est inférieur au niveau de minimis applicable à des exportateurs individuels et que ceux-ci continuent à faire l’objet de la procédure et puissent à nouveau faire l’objet d’une enquête dans le cadre d’u ...[+++]


De Commissie blijft echter bezorgd over het niveau en de aard van de opmerkingen van de Rekenkamer en over andere kwesties die niet in de verslagen van de Rekenkamer aan de orde komen maar die door de beoordelaars zijn aangestipt (zoals de aanbestedingsprocedures en de contracten), wat erop duidt dat verbeteringen in de controle van de financiële en budgettaire aspecten noodzakelijk zijn.

Toutefois, la Commission reste préoccupée par le niveau et la nature des observations de la Cour et d'autres questions ne figurant pas dans les rapports de la Cour, mais soulevées par les évaluateurs (telles que les procédures de passation de marchés publics et d'attribution de contrats), qui rendent compte de la nécessité d'améliorer le contrôle des aspects financiers et budgétaires.


Er blijft echter een probleem op het niveau van de wetgeving, die onontbeerlijk is om bepaalde zaken te kunnen aanpakken.

Néanmoins, il subsiste un problème au niveau de la législation, laquelle est indispensable pour pouvoir s'attaquer à certaines choses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau blijft echter' ->

Date index: 2023-01-20
w