Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau dienen gepaste » (Néerlandais → Français) :

Zowel op Belgisch als Europees niveau dienen de gepaste maatregelen te worden genomen.

Les mesures idoines doivent être prises tant au niveau belge qu'au niveau européen.


Zowel op Belgisch als Europees niveau dienen de gepaste maatregelen te worden genomen.

Les mesures idoines doivent être prises tant au niveau belge qu'au niveau européen.


Op nationaal niveau dienen gepaste regelingen te worden getroffen voor het doorsturen van informatie tussen alle bevoegde autoriteiten en het RAPEX-contactpunt om ervoor te zorgen dat de termijnen kunnen worden nageleefd.

Un dispositif adéquat est en place au niveau national pour la transmission des informations entre toutes les autorités nationales compétentes et le point de contact RAPEX de manière à permettre le respect des délais.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Maakt de eigen planning op (Id 19964-c, Id 25698-c) - Stelt de eigen planning op en stuurt bij indien nodig - Neemt de wensen van de klant als uitgangspunt voor het eigen handelen - Geeft advies aan de klanten m.b.t. aankoop, consumptie, samenstelling, bewaringswijze en toepassing van het bierproduct - Werkt in opdracht - Organiseert, indien nodig, evenementen o Bereidt de opdracht voor (Id 13494-c) - Verzamelt relevante informatie over de klant en de doelgroep - Organiseert een intakegesprek met de opdrachtgever - Stelt vragen om de persoonlijke wensen en verwachtingen, eve ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Etablit son propre planning (Id 19964-c, Id 25698-c) : - établit son propre planning et le rectifie au besoin ; - se fonde sur les desiderata du client pour ses propres activités ; - conseille les clients concernant l'achat, la consommation, la composition, la méthode de conservation et l'application du produit de bière ; - travaille sur demande ; organise, si nécessaire, des événements. o Prépare la demande (Id 13494-c) : - rassemble des informations pertinentes concernant le client et le groupe-cible ; - organise un entretien initial avec le donneur d'ordre ; - pos ...[+++]


De heffingen in de sector suiker dienen dus op het gepaste niveau te worden vastgesteld.

En conséquence, il convient de déterminer les cotisations dans le secteur du sucre au niveau approprié.


Ik sta achter de stelling in het document dat het noodzakelijk is op EU-niveau een gepast financieel kader tot stand te brengen voor de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen, dat kan dienen ter ondersteuning en verbinding van de bestaande instrumenten. Ik denk daarbij aan het cohesiebeleid, het regionaal beleid en het beleid voor plattelandsontwikkeling.

Je suis d’accord avec la proposition du document selon laquelle il est nécessaire de créer un cadre financier approprié à l’échelle de l’UE pour la prévention des catastrophes naturelles et d’origine humaine, qui soutiendrait et associerait les instruments existants, y compris ceux de la politique de cohésion, de la politique régionale et de la politique du développement rural.


In zijn resolutie van 10 juni 2011 over een routekaart ter versterking van de rechten en de bescherming van slachtoffers, in het bijzonder in strafrechtelijke procedures, verklaarde de Raad dat op het niveau van de Unie moet worden opgetreden om slachtoffers van misdrijven meer rechten en bescherming te bieden en verzocht hij de Commissie daartoe gepaste voorstellen in te dienen.

Dans sa résolution du 10 juin 2011 relative à la feuille de route visant à renforcer les droits et la protection des victimes, en particulier dans le cadre des procédures pénales, le Conseil a indiqué qu’il convenait de prendre des mesures au niveau de l’Union afin de renforcer les droits et la protection des victimes de la criminalité et a demandé à la Commission de présenter des propositions appropriées à cette fin.


In zijn resolutie van 10 juni 2011 over een routekaart ter versterking van de rechten en de bescherming van slachtoffers, in het bijzonder in strafrechtelijke procedures, verklaarde de Raad dat op het niveau van de Unie moet worden opgetreden om slachtoffers van misdrijven meer rechten en bescherming te bieden en verzocht hij de Commissie daartoe gepaste voorstellen in te dienen.

Dans sa résolution du 10 juin 2011 relative à la feuille de route visant à renforcer les droits et la protection des victimes, en particulier dans le cadre des procédures pénales, le Conseil a indiqué qu’il convenait de prendre des mesures au niveau de l’Union afin de renforcer les droits et la protection des victimes de la criminalité et a demandé à la Commission de présenter des propositions appropriées à cette fin.


De leden van het team dienen te beschikken over een gepaste opleiding van universitair niveau zoals bedoeld in de volgende leden.

Les membres de l'équipe auront suivi une formation appropriée de niveau universitaire comme visée dans les alinéas suivants.


Daartoe dienen zowel op nationaal als op Europees niveau alle economische beleidsactoren in overeenstemming met hun respectieve verantwoordelijkheden hun bijdrage te leveren om te komen tot gezonde openbare financiën, een op stabiliteit gerichte monetaire politiek, een gepaste loonontwikkeling en economische hervormingen.

À cet effet, tous les acteurs de la politique économique, au niveau national et européen, doivent, en fonction de leurs compétences respectives, apporter leur contribution à des finances publiques saines, à une politique monétaire orientée vers la stabilité, à une évolution appropriée des salaires et aux réformes économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau dienen gepaste' ->

Date index: 2025-02-22
w