Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulatie
Brabbelen
Dyslalie
Functionele articulatiestoornis
IAK
IARC
ICTR
ICTY
ITR
Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker
Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek
Internationaal Gerechtshof voor strafzaken
Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek
Internationaal Strafhof
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal recht
Internationale procedure
Internationale strafrechtbank
Klankvorming
Neventerm
Ontwikkelingsstoornis van
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Val van niveau naar ander niveau

Vertaling van "niveau en internationaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international


Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]

Cour pénale internationale [ CPI ]


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek | Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker | Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek | IAK [Abbr.] | IARC [Abbr.]

Centre international de recherche sur le cancer | CIRC [Abbr.] | IARC [Abbr.]


val van niveau naar ander niveau

chute d'un niveau à un autre


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 23. De mededeling van de aan de NADO van de Franse Gemeenschap door de organisatoren toegezonden inlichtingen, voor de toepassing van artikel 17 van het decreet, geschiedt per post of e-mail en omvat de volgende gegevens : 1° de naam van het georganiseerde sportevenement of van de georganiseerde sportwedstrijd; 2° de plaats, de datum en de uren van begin en einde van dat sportevenement of van die sportwedstrijd; 3° de sportdiscipline(s) die bij dat sportevenement of die sportwedstrijd wordt(den) beoefend; 4° het internationale, nationale of lokale niveau van het sportevenement of de sportmanifestatie, alsook de leeftijdscategorieën van de deelnemers en hun werkelijke of vermoeden aantal; 5° de naam, voornaam, postadres en/of e-mai ...[+++]

Art. 23. La communication des informations transmises à l'ONAD de la Communauté française par les organisateurs, pour l'application de l'article 17 du décret, s'effectue par courrier ou par courriel et comprend les éléments suivants : 1° l'intitulé de la manifestation ou compétition sportive organisée; 2° le lieu, la date et les heures de commencement et de fin de cette manifestation ou compétition sportive; 3° la ou les disciplines sportives pratiquées lors de cette manifestation ou compétition sportive; 4° le niveau international, national ou local de la manifestation ou compétition sportive, ainsi que les catégories d'âge des part ...[+++]


Die reglementering moet de risico's voor de gezondheid van de werknemers beperken in alle stadia van de exploitatie (ontginning, verwerking, vervaardiging van producten, vervoer en behandeling), op een niveau dat internationaal aanvaardbaar is.

Cette réglementation vise à réduire les risques pour la santé des travailleurs exposés à l'amiante à toutes les étapes du cycle de vie de ce produit (extraction, transformation, fabrication de produits, expédition et manipulation) à un niveau qui est jugé acceptable au niveau international.


De notie gewone verblijfplaats zoals gedifinieerd in het Internationaal Privaat Recht, herneemt een feitelijke notie zoals gedifinieerd op internationaal vlak, en die steeds meer wordt gebruikt, zij het op het Europees niveau, zij het zelfs op het niveau van het belgisch internationaal privaatrecht, en zij het zelfs in het Gerechtelijk Wetboek.

La notion de résidence habituelle définie dans le Code de droit international privé reprend, quant à elle, une notion de fait définie sur le plan international et qui est de plus en plus utilisée soit au niveau des instruments juridiques européens, soit même au niveau du code de droit international privé belge, et même dans le Code judiciaire.


Het beginsel van niet-terugdrijving, dat fundamenteel is voor de bescherming van vluchtelingen op internationaal niveau en erkend is als norm van het internationaal gewoonterecht, is in dit instrument gewaarborgd door de invoeging, op gezamenlijk voorstel van België en Noorwegen, van een clausule tot vrijwaring van de rechten, verplichtingen en verantwoordelijkheid van de staten en van de particulieren krachtens het internationaal recht, daaronder begrepen het internationaal humanitair recht en het internationaal recht met betrekking tot de recht ...[+++]

Le principe de non-refoulement, crucial pour la protection des réfugiés au niveau international et reconnu comme une norme de droit international coutumier, a été préservé dans cet instrument par l'insertion, sur proposition conjointe de la Belgique et de la Norvège, d'une clause de sauvegarde des droits, obligations et responsabilités des États et des particuliers en vertu du droit international, y compris du droit international humanitaire et du droit international relatif aux droits de l'homme, en particulier, s'il y a lieu, de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beginsel van niet-terugdrijving, dat fundamenteel is voor de bescherming van vluchtelingen op internationaal niveau en erkend is als norm van het internationaal gewoonterecht, is in dit instrument gewaarborgd door de invoeging, op gezamenlijk voorstel van België en Noorwegen, van een clausule tot vrijwaring van de rechten, verplichtingen en verantwoordelijkheid van de staten en van de particulieren krachtens het internationaal recht, daaronder begrepen het internationaal humanitair recht en het internationaal recht met betrekking tot de recht ...[+++]

Le principe de non-refoulement, crucial pour la protection des réfugiés au niveau international et reconnu comme une norme de droit international coutumier, a été préservé dans cet instrument par l'insertion, sur proposition conjointe de la Belgique et de la Norvège, d'une clause de sauvegarde des droits, obligations et responsabilités des États et des particuliers en vertu du droit international, y compris du droit international humanitaire et du droit international relatif aux droits de l'homme, en particulier, s'il y a lieu, de la ...[+++]


Samenwerking op EU-niveau en internationaal niveau

Coopération au niveau de l'UE et au niveau international


1. Samenwerking en coördinatie op EU-niveau en internationaal niveau

1. coopération et coordination au niveau de l'UE et au niveau international;


De doelstellingen in deze categorie beantwoorden aan de aanbevelingen van de deskundigen voor het beter in kaart brengen van de behoeften van de beleidsmakers, betere communicatie van de betrokken partijen, het bevorderen van de werkzaamheden inzake statistieken voor criminaliteit en strafrechtspleging binnen de EU-instellingen en een betere samenwerking op EU-niveau en internationaal niveau om te vermijden dat gegevens dubbel worden verzameld.

Les objectifs au titre de cette catégorie satisfont aux recommandations des experts pour une meilleure cartographie des besoins des responsables politiques, une meilleure communication des parties prenantes, la promotion des travaux sur l'établissement de statistiques sur la criminalité et la justice pénale dans les institutions de l'UE, et l'amélioration de la collaboration au niveau de l’UE et au niveau international, afin d'éviter la duplication des activités de collecte des données.


1. SAMENWERKING EN COÖRDINATIE OP EU-NIVEAU EN INTERNATIONAAL NIVEAU

1. COOPÉRATION ET COORDINATION AU NIVEAU DE L'UNION EUROPÉENNE ET AU NIVEAU INTERNATIONAL


­ zich terdege bewust van het probleem van de internationale overbrenging van kinderen, mijn ministerie met het oog op de versterking van de strijd tegen de internationale ontvoering van kinderen een actie uitwerkt die is gecoördineerd op internationaal niveau (Conferentie van Den Haag betreffende het internationaal privaatrecht, Raad van Europa, Europese Unie) en op nationaal niveau (voorrangscontrole op de rechtspraak en op de werkwijze in België en in het buitenland, overleg tussen de verschillende Belgische actoren);

­ particulièrement sensibilisé à la difficile question des déplacements internationaux d'enfants, mon département développe une action concertée tant sur le plan international (Conférence de La Haye de droit international privé, Conseil de l'Europe, Union européenne) que sur le plan national (priorité de traitement des demandes, suivi de la jurisprudence et de la pratique belge et étrangère, concertation entre les différents intervenants belges) en vue de renforcer la lutte contre les enlèvements internationaux d'enfants;


w